Читать Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1835. Лучший способ забыть мужчину - это... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1835. Лучший способ забыть мужчину - это...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шир улыбнулась. Она ничуть не сомневалась в суждениях Майка. Испытания паровоза прошли успешно, и текстильная фабрика Майка также работала с высокой эффективностью. Все это доказывало, что паровая машина может найти широкое применение.

— Я слышала, что мистер Майк и мисс Глория находятся в тесных рабочих отношениях. Интересно, могли бы мы также участвовать в некоторых других отношениях, — Шир посмотрела на Майка с улыбкой.

Лисица. Майк слегка приподнял бровь. Если бы это был кто-то другой, их разум определенно пошел бы ко дну. К счастью, дома у него была жена-тигрица, так что на сердце у него было спокойно. Улыбаясь, он сказал: «Если бы у меня были другие крупные проекты, требующие большого капитала, такие как паровоз, я бы, естественно, обратился к вам. Что касается этих небольших проектов, я бы не стал вас с ними задерживать».

— Даже я не могу браться за такие проекты, как железная дорога, — Шир улыбнулась и посмотрела на Майка выжидающим взглядом.

— Не надо так на меня смотреть. У меня действительно нет таких проектов в настоящее время, — Майк пожал плечами. Эпоха паровых машин только началась, и он не мог заставить всех сразу прыгнуть в цифровую эпоху. Мир, вероятно, пришел бы в замешательство, и Бог мог бы наказать его за это.

— Тогда я надеюсь, что буду первым человеком, о котором вы вспомните, когда представится возможность, — серьезно сказала Шир.

— Конечно, — Майк взял со стола стакан с водой и сделал глоток. После этого он встал и ушел, чтобы вернуться к готовке.

На обратном пути Майк увидел, что временные киоски на площади Аден почти все расставлены. Они занимали большую часть центрального пространства на площади. Казалось, масштаб феерии на этот раз был немаленьким.

* * *

— Это слишком сложно. Варить вино даже не так сложно. Я смертельно устала, — уныло сказала Ханна во время обеда, спускаясь по лестнице и плюхнувшись на стол.

Всем было больно видеть ее такой. Все они знали, что машина в здании ее фабрики взорвалась два дня назад, и ей пришлось начинать с нуля.

— Хоть ты и смертельно устала, но скоро будешь вознаграждена, — сказал Майк, выставляя последнюю тарелку баклажанов с чесночным соусом.

— Какая награда? — Ханна внезапно вскочила и выжидающе посмотрела на Майка.

— Ты не устанешь, когда умрешь, — Майк улыбнулся и сел напротив Ханны.

— Босс, ты… — Ханна сердито посмотрела на Майка.

— Да, посмотри на Гадкого Утенка. Это просто еда и сон в течение всего дня. Какое блаженство, — сказала Мия, гладя Гадкого Утенка, который ел у ее ног.

— Ладно, давайте поедим, — Майк с улыбкой взял палочки для еды и сказал Ханне: «Сегодня утром я был на текстильной фабрике и нашел для тебя группу выдающихся рабочих. Как только ты подготовишь свою машину, ты сможешь сразу приступить к работе».

— Действительно?! — Глаза Ханны загорелись. Она взволнованно посмотрела на Майка и сказала: «Босс, я люблю тебя!!!»

— Ладно, ладно, я не могу принять твою любовь, — Майк быстро замахал руками. К счастью, Ирины не было рядом, как и Эми, у которой был блокнот.

После обеда Майк вдруг что-то вспомнил. Он объявил: «О, верно. Послезавтра будет Деликатесная феерия, и Продовольственная ассоциация пригласила нас присоединиться к ней. Я уже согласился на это, так что в этот день мы не будем заниматься своими делами. Мы собираемся установить наш киоск».

— Но у нас так много блюд. С прилавком не очень легко работать, — выразила свое беспокойство Ябемия.

— В этот день у нас будет только четыре блюда. Жареные щупальца осьминога, шарики из осьминога и два блюда из щупалец осьминога, — Майк улыбнулся. «Кроме того, я раскрою рецепт этих четырех блюд и проведу живой урок».

В ресторане стало тихо. Все недоверчиво посмотрели на Майка.

— Босс, ты имеешь в виду… Ты собираешься научить всех готовить эти четыре блюда? — Удивленно спросила Рена. Это были новые популярные блюда.

— Собираешься ли ты раскрывать рецепт даже для новых блюд, которые ресторан еще не запускал? — Воскликнула Ферис.

— Да. Я намерен научить всех готовить эти блюда, чтобы каждый мог приготовить вкусную еду и дома, — Майк кивнул. Улыбаясь, он сказал: «Что касается двух новых блюд, то я не собираюсь вносить их в меню ресторана. Если люди хотят знать, каковы они на вкус, они могут сделать это сами дома или подождать, пока другой ресторан представит их в своем меню».

Все были еще больше поражены. Они не понимали, зачем Майк это делает.

— Я намерен открыть магазин по продаже щупалец осьминога. Я уже нашел поставщика, и я раскрываю рецепт, чтобы научить всех, как есть щупальца осьминога, потому что я хочу начать их продажу, а также сделать рекламу для нового магазина, — с улыбкой объяснил Майк.

— Босс, ты действительно талантлив в продажах, — Анжела показала Майку большой палец. Она искренне восхищалась им.

Все тоже понимали, как это работает, и не могли не посмотреть на Майка в другом свете.

— Мне просто интересно, что будет с клиентами, которые хотели бы попробовать новый продукт, но упустили возможность, — с улыбкой сказала Мия.

— Все в порядке. Завтра я напишу им уведомление, что мы будем запускать новые блюда во время Деликатесной феерии, и они будут запущены только в этот день. Те, кто свободен, естественно, придут попробовать, — сказал Майк. Было бы лучше, если бы они купили несколько щупалец осьминога, чтобы сделать их дома.

— Босс, ты интересуешься этой мисс Одри? Я только что видела, как она выстроилась в очередь снаружи, — с улыбкой сказала Ябемия Майку.

— Я не уверен в этом, — Майк вздохнул. Он посмотрел в потолок с легкой меланхолией в глазах. «Это проклятое очарование».

Все расхохотались.

— Ладно, собирайтесь и готовьтесь к работе, — с улыбкой сказал Майк.

* * *

— Муженька, почему нам всегда приходится так долго стоять в очереди каждый раз, когда мы приходим в этот ресторан? У меня так болят ноги, — красивая юная леди легонько постучала кулаком по груди Виченнио и тихо пожаловалась: «Нам нужно было еще немного поиграть в повозке, прежде чем спуститься».

В таком случае я умру,  пробормотал про себя Виченнио. Тем не менее, он нежно обнял девушку за талию и позволил ей опереться на него, а сам нежно утешил ее: «Дорогая, не будь нетерпеливой. Двери ресторана скоро откроются. Там длинная очередь, потому что еда Босса Майка действительно слишком вкусная».

Он посмотрел вперед. Рэнди весело болтал с нежной на вид женщиной. Эта женщина иногда прикрывала рот и хихикала, глядя на Рэнди с блеском.

— Цк. Похоже, Бетти очень любит твоего друга. Я давно не видела ее такой счастливой, — Бонни тоже посмотрела на них двоих и прикрыла рот рукой, хихикая. Она сказала: «Действительно, лучший способ забыть мужчину — это найти еще более интересного мужчину».

 

http://tl.rulate.ru/book/15113/1895734

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку