Готовый перевод Nuclear Blast Blade Technique: One Slice, One Kill in the Wasteland / Техника Ядерного Удара: Одним Ударом, Одно Убийство в Пустоши: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Смерть была целью Ся Иньцзе, Чжоу Цзюнь преграждал путь снаружи пещеры, и ему было некуда бежать.

Но, увидев Цзинь Цюаня, он увидел проблеск жизни.

Этот человек не стал издеваться над ним, когда увидел его в таком жалком состоянии, не стал ничего отнимать и даже не подумал убивать, а просто спросил: «Чего ревёшь?»

Эти два слова очень просты, но, оглядываясь на всё человечество, он понимал, что, встретив плачущего незнакомца в дикой местности, только человек с добрыми помыслами спросит, чего тот ревёт.

Раз уж всё равно умирать, почему бы не попробовать.

Цзинь Цюань забрал почти всех маленьких пауков, и даже с несколькими разбросанными тут и там он мог справиться.

Следуя за Цзинь Цюанем, он шёл неизвестно сколько времени, пока не услышал огромный грохот.

Пробравшись вперёд, он увидел утёс, или, скорее, огромную впадину.

Громкий и частый шум свидетельствовал о жестокости битвы и ужасающей мощи внизу.

Но его зрение было окутано тьмой, и он мог лишь смутно видеть быстро мелькающую внизу фигуру.

Ся Иньцзе не знал, что происходит, но он, как священник, мог ясно ощущать большое количество тёмных элементов, витающих внизу.

Каждый раз, когда фигура внизу использовала мощные огненные навыки, они развеивали часть тёмных элементов, но потом они быстро собирались снова.

Тогда он использовал фирменный навык священника для рассеивания тьмы — «Освещение».

— Сияющее освещение!

Он выпустил луч особого священного света, способного рассеять тьму и осветить скрытые цели в определённом радиусе, делая их видимыми. В пределах светового покрытия замаскированные персонажи не могли оставаться невидимыми.

Как только он увидел, что происходит внизу, благодаря свету, он увидел, как этот человек молниеносно приблизился к странному существу.

Затем он увидел, как промелькнул ослепительный клинок света, и монстр мгновенно был разрезан пополам.

Этот человек поднял голову и помахал ему рукой, но он не расслышал, что тот сказал.

Ся Иньцзе набрался смелости и закричал вниз:

— Я могу пойти с тобой?!

Но пещера была слишком каменистой, и звук эхом отражался, доносясь до Цзинь Цюаня лишь как невнятный шум.

Не расслышав, что именно сказал этот парень, который вошёл и заплакал, Цзинь Цюань просто махнул рукой вверх:

— Подожди снаружи, я скоро вернусь!

С этими словами он приготовился вернуться и разделаться с трупами пауков тьмы.

Но он не знал, что его голос, проходя через эту впадину, также превратился в какофонию.

Ся Иньцзе ничего не разобрал, но он ясно увидел жест Цзинь Цюаня, а этот жест означал «вниз».

«Это испытание?»

Он посмотрел на высоту, которая достигала почти ста метров.

С его телосложением священника он, скорее всего, просто разобьётся насмерть.

Глубоко вздохнув, он без колебаний прыгнул вниз.

— Я не буду бояться! А-а-а!

Серия испуганных воплей стремительно приближалась сверху, и Цзинь Цюань снова поднял голову, и его лицо тут же исказилось от удивления.

— Чёрт, и правда дурак.

Он рванулся вперёд, подпрыгнул, оттолкнувшись от стены пещеры, взлетел вверх, затем из его рук вылетела шёлковая нить, быстро прилипнув к одной из стен, и он подтянулся вверх.

Схватив Ся Иньцзе за шиворот, он, раскачиваясь на шёлковой нити, погасил силу падения, затем, яростно оттолкнувшись от стены пещеры, совершил серию сальто и благополучно приземлился.

Цзинь Цюань бросил его на землю, похрустывая плечами:

— Ты смерти ищешь?

Ся Иньцзе сидел на земле, не смея смотреть прямо на Цзинь Цюаня, и робко сказал:

— Разве это не ты сказал мне прыгать?

— Я?

Затем он вспомнил свой предыдущий жест рукой, взмах вверх и вниз действительно выглядели одинаково.

Но не было необходимости прыгать сразу, как только что-то сказали.

Цзинь Цюань больше не стал спорить, а нахмурился и спросил:

— Что ты хочешь?

Ся Иньцзе быстро вскочил с земли, опустился на колени перед Цзинь Цюанем и искренне сказал:

— Я хочу пойти с тобой!

— Со мной?

Суеверие о том, что колени преклоняются перед сверстниками и стариками, сокращает жизнь, всё ещё влияло на него, и он подсознательно отодвинулся в сторону.

Осмотрев Ся Иньцзе с головы до ног, он увидел, что тот ростом около одного метра семидесяти, худощавый, с белым лицом и кадыком, хотя и мужчина, но выглядит скорее как женщина.

— Ты, когда ешь персик, говоришь, что он холодненький?

Практически подсознательно он выпалил эту фразу.

Увидев растерянное выражение лица Ся Иньцзе, Цзинь Цюань указал на тёмный вход в пещеру, который появился после отступления тьмы:

— Или ты так хочешь умереть, что готов пойти со мной?

Сметая ногой большое количество трупов пауков, он продолжил:

— Ты даже с маленькими пауками на земле не можешь справиться, зачем тебе идти со мной?

— Подожди здесь.

С этими словами Цзинь Цюань повернулся и подошёл к пауку тьмы, коснувшись трупа паука тьмы.

В его руке появилась оранжевая эмблема.

Увидев эту оранжевую эмблему, Цзинь Цюань был несколько озадачен.

Потому что только что на панели отображалось, что его доля убийства пауков тьмы составляет 90%, а 10% было отнесено к этому священнику.

И такая ситуация привела к появлению оранжевой эмблемы.

Он пощупал свою грудь.

«Монета удачи сработала?»

[Эмблема экипировки]

Клинок тьмы (оранжевый)

Уровень экипировки: третий ранг

Тип экипировки: оружие для левой руки (короткий меч)

Сила: 35 звёзд

Ловкость: 30 звёзд

Скорость атаки +50%

"Теневая атака": при использовании клинка тьмы для атаки есть 20% шанс активировать теневую атаку, позволяя пользователю мгновенно продвинуться на некоторое расстояние и нанести высокий урон врагам на пути.

"Теневая скрытность": когда пользователь остаётся неподвижным более 3 секунд, он автоматически входит в состояние теневой скрытности, повышая свой шанс уклонения на 30%, а ловкость и сила следующей атаки увеличиваются до 50%. Атака или движение нарушает состояние скрытности.

"Теневой клон": при активации навыка "Теневой клон" тело постепенно сливается с тенью, телепортируясь на некоторое расстояние, в то же время создавая на месте теневого клона, похожего на себя, клон обладает 50% атрибутов владельца. (Перезарядка: 1 час)

Эпос: Слепота (радиус обзора персонажа, атакованного клинком тьмы, уменьшается)

— Оказывается, это оружие для левой руки.

Он поднял эмблему экипировки и внимательно её осмотрел, она также имела шестиугольную форму, а сверху был выгравирован узор руки, держащей короткий меч.

Цзи Жань рассказывал ему об экипировке для разных позиций, украшения, оружие для левой руки, перчатки, плащи и накидки — чрезвычайно редки.

Книга магии для мага, механическая рука для механика, короткий меч для воина со щитом, два кинжала для убийцы и одноручный щит для рыцаря — всё это значительно улучшает класс.

Оружие для левой руки и украшения настолько редки, потому что они универсальны для всех классов и не имеют побочных эффектов.

В отличие от брони, если маг наденет тяжёлый доспех, его скорость передвижения и скорость произнесения заклинаний будут сильно ограничены.

Воин даже может установить себе механическую руку.

Конечно, если он сможет выдержать, что все атрибуты будут механическими.

— Короткий меч и одноручный щит мне подходят.

Он сжал левую руку, и оранжевая эмблема мгновенно вошла в его ладонь.

Почти в тот момент, когда эта эмблема слилась с его телом, Цзинь Цюань вздрогнул всем телом, изнутри его тела раздался крик орла, и на его запястье появилась ещё одна цепочка татуировок с изображением летящих орлов.

— Ловкость достигла ста звёзд.

Он почувствовал небывалую лёгкость во всём теле, в руке появился большой меч, и он собрался взмахнуть мечом, чтобы проверить скорость.

— Я иду не туда.

— Я иду с тобой. Куда бы ты ни пошёл, я буду с тобой.

— Я не боюсь смерти.

Позади него громко раздался голос, казалось, полный храбрости.

Цзинь Цюань вспомнил, что сзади всё ещё кто-то есть.

Повернувшись и посмотрев на Ся Иньцзе, который всё ещё стоял на коленях, он внезапно взмахнул мечом, поднялся вой ветра, и поднялось большое количество пыли:

— Ты слишком слаб, идти со мной — значит умереть.

http://tl.rulate.ru/book/151022/9308721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода