Готовый перевод Shock! His family actually let the daughter-in-law run the household! / Шок! Его семья на самом деле позволила невестке управлять домом!: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вспомнив вчерашнюю беззаботность, Лу Сюэ вздохнула: — Говори, как лечить.

— Хм, как лечить? Будто у тебя есть деньги! — проворчал лекарь Тянь, глядя на Лу Сюэ с неприязнью.

Лу Сюэ искоса посмотрела на старика, который ей не нравился, и недоумевала: она ведь его не трогала.

— Дядя Тянь, не волнуйтесь, мы заплатим. Посмотрите… — Ли Цяолань вклинилась в разговор.

Лекарь Тянь погладил бороду: — Не торопитесь. Сначала выпишу лекарство, чтобы сбить жар. Остальное… всё остальное лишь поддерживающая терапия.

— Тяжёлую и утомительную работу им пока не давайте. И позаботьтесь о питании, желательно… в общем, чтобы было не так, как раньше, без всякой жирной пищи.

Лекарь Тянь хотел было предложить куриный бульон, но, вспомнив о положении семьи Се, сменил пластинку.

При таком истощении нужно прописывать лекарства, чтобы быстрее восстановиться и минимизировать вред для организма.

Но разве в деревне кто-то готов тратить серебро на эти баснословно дорогие лекарства? Даже простое поддержание здоровья — уже роскошь.

— Я вам скажу, они сильно истощены. Будьте предельно осторожны в обычное время!

Лу Сюэ нахмурилась, по-прежнему сомневаясь в профессионализме лекаря: — Разве истощение не требует питательных лекарств?

— Всего сразу хочешь? Даже если выпишу, всё равно не купите! — снова огрызнулся лекарь Тянь.

Вот уж упрямец!

— Откуда ты знаешь, что мы не можем себе позволить, если даже не попробуешь? Ты просто не умеешь назначать, да? Ты вообще лечить умеешь?! — Лу Сюэ оглядела лекаря с ног до головы.

— Ты смеешь ставить под сомнение моё врачебное искусство? Если бы моё искусство было плохим, твой брат давно бы умер!

Ого, а ведь это знакомый человек. Она присмотрелась внимательнее. Старик был ей смутно знаком. Это тот самый лекарь, который часто приходил к её дому. Он и к прежней хозяйке относился неплохо.

— Просто выпишите обычные лекарства. У меня есть деньги.

Лу Сюэ прямо выложила на ладонь оставшиеся серебряные монеты, показывая лекарю.

Лекарь Тянь замер. Неужели действительно есть деньги?

— Кхм, тогда я выпишу. Двести пятьдесят медяков за порцию. Половины месяца хватит.

— Хочу напомнить: только лекарств недостаточно. Тяжелую работу им всё равно нельзя. И питаться нужно хорошо. Иначе сколько бы лекарств ни выпили, всё будет бесполезно.

Сначала он сварил две порции лекарства и дал старикам. Когда жар спал, лекарь Тянь, сопровождаемый Се Чуншанем, отправился за лекарствами для поддержки сил.

В комнате старика Се и госпожи Ван.

Ли Цяолань с тех пор, как услышала цену лекарств лекаря Тяня, молчала. Слишком дорого. Семь лянов серебра – и их больше нет!

Неудивительно, что лекарь Тянь сказал, что они не потянут.

Ей хотелось сказать, чтобы они отказались. Крестьянская семья может обойтись простым уходом. Зачем тратить столько денег?

Слова застряли на языке. Она уже пять лет замужем. Она прекрасно знала, как тяжело жили старики всё это время.

Свекор и свекровь относились к ней прекрасно. За много лет замужем за Се Чуншанем она так и не родила сына, но никто даже слова ей не сказал.

Почему хорошие люди всегда должны переносить больше невзгод? Небеса так несправедливы! Казалось, жизнь налаживается, и тут снова всё вернулось на круги своя.

Ли Цяолань украдкой смахивала слёзы. На этот раз, к счастью, была Лу Сюэ.

Иначе, при прежних обстоятельствах, они не только не смогли бы позволить себе лекарства, но даже самого элементарного – как следует отдохнуть и поесть.

Лу Сюэ заметила, как она вытирает слёзы, и утешила: — Невестка, не волнуйся. Если жар спадёт, всё будет хорошо.

— Я знаю. Я просто думаю, если бы они не заболели, сегодня мы могли бы погасить внешний долг.

— Люди едят злаки, как они могут не болеть? К тому же, родители и так были не в лучшем состоянии.

Лу Сюэ вдруг что-то вспомнила и резко встала: — Почему мы не попросили лекаря Тяня осмотреть и остальных членов семьи!

— Мы не больны. К чему нам осматриваться? — Ли Цяолань отмахнулась. Это же деньги.

Лу Сюэ не стала её убеждать. Она подумала, что завтра пригласит лекаря Тяня ещё раз. Здоровье членов семьи, похоже, тоже неважное. Зачем доводить до серьёзной болезни?

А ведь ещё дети. Все немного недоедают. Нельзя ничего не делать.

Старики проснулись только к полудню. Они с недоумением посмотрели на детей, толпившихся у кровати.

Голос Се Чуншаня был немного хриплым: — Что со мной случилось?

Се Цзышу поднесла к его губам стакан с водой: — Папа, ты и мама утром подхватили жар. Лекарь Тянь выписал лекарство, и стало легче.

Говоря это, она прослезилась, изо всех сил моргая, чтобы не заплакать.

— Кхм, пригласили лекаря. Сколько серебра потратили? — с тревогой спросил старик Се.

Се Чуншань и остальные молчали. Старик Се побледнел, его голос задрожал: — Один лянь?

— Два ляна?

— Три ляна! — старик Се повысил голос. — Вы говорите!

Се Чуншань глухо ответил: — Семь лянов.

— Сколько? Семь лянов! Мы что, эликсир бессмертия ели, чтобы семь лянов серебра потратить!

Старик Се никак не мог сообразить. Такая лихорадка – и семь лянов серебра!

Ли Цяолань объяснила: — Лекарства от жара не дорогие. Дороги добавки. Всего двадцать восемь порций. С округлением, лекарь Тянь взял семь лянов.

— Какие добавки? Мы с твоей матерью не нуждаемся в поддержке. Быстро отнесите это лекарство обратно лекарю Тяню!

— сказал старик Се. Госпожа Ван тоже кивнула.

В этот момент, как раз, как Лу Сюэ и Се Циншань вошли с лекарством: — Папа, мама, вы проснулись. Выпейте это лекарство.

— Невестка второго сына, мы с твоей матерью не будем пить это лекарство. Верни его.

— Так не пойдёт. Я уже заплатила. Если не выпью, я всё выброшу. — Лу Сюэ снова применила свою прежнюю тактику, притворяясь несговорчивой.

— Но ведь… мы с твоей матерью только создаём вам проблемы? Ай-яй-яй. — Старик Се схватился за голову и съёжился на кровати.

Госпожа Ван, слушая это, тоже почувствовала себя неловко. Она опустила голову и заплакала.

Лу Сюэ беспечно сказала: — Это ни в коем случае не создание проблем. Кто не болеет? К тому же, это всего лишь половина дикого кабана. Я схожу в горы и вернусь.

— Кроме того, хорошо, что заболели сейчас. Если бы мы вернули деньги, а потом заболели, нам бы пришлось туго.

Лу Сюэ по натуре не была скупой. Потеряв, можно снова заработать.

К тому же, за эти полмесяца ей было вполне комфортно жить с семьёй Се, и ей казалось, что остаться здесь навсегда – тоже неплохо.

Самое главное – Ли Цяолань готовила очень вкусно.

У старика Се и госпожи Ван всё ещё был виноватый вид. Они чувствовали, что болезнь действительно стала бременем для семьи.

Лу Сюэ больше не настаивала. Всё зависело от них самих: — Сначала выпейте лекарство. Оно остынет, и лечебный эффект пропадёт. Не будем тратить деньги зря.

Её слова точно попали в цель. Боясь растратить деньги, они быстро взяли и выпили лекарство.

Когда лекарь Тянь пришёл снова, с обоими уже всё было в порядке.

Лу Сюэ позвала всех членов семьи по очереди, чтобы он им прощупал пульс. Лекарь Тянь взглянул на неё. Ничего не сказал, но, казалось, был вполне согласен с её действиями.

Ведь по пульсу старика Се можно было примерно судить, что и у остальных, вероятно, не всё хорошо.

Се Чуншань и другие не смогли отказать Лу Сюэ и послушно сели.

После прощупывания пульса действительно обнаружились проблемы.

Тело Се Чуншаня тоже было сильно истощено. Похоже, с самого детства.

Услышав это, госпожа Ван не смогла сдержать слёз.

Старик Се и она пережили голод и с трудом выжили. Когда они встретились, им обоим было за двадцать. Позже их переселили в деревню Пинъань, и жизнь стабилизировалась. Когда они поженились, свекровь стала торопить с рождением детей. Её тело ещё не полностью восстановилось, но она уже была беременна старшим сыном. Даже во время беременности она продолжала работать, и ребёнка едва удалось сохранить.

http://tl.rulate.ru/book/150861/10105056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода