× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод I'm a Tamer, Is It Too Much to Raise a Zerg Disaster? / Я дрессировщик, разве разводить бедствие зергов — это слишком?: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пять часов вечера.

Автобус, на котором ехал Лу Чэнь, прибыл на перевалочный пункт в десяти с небольшим ли от S-23.

Сойдя на землю, он увидел перед собой простое каменное укрепление.

На стенах стояли часовые,

с оружием наперевес и бдительно осматривающие окрестности.

Если смотреть от ворот внутрь, территория была размером примерно с футбольное поле.

Там находилось два-три магазина с унылой торговлей, зона для проживания и закусочная.

Такие перевалочные пункты обычно организовывались Торговой палатой.

Они много зарабатывали, но и вкладывали немало, им приходилось постоянно держать там сильных воинов.

Чем популярнее была зона испытаний, тем крупнее становился пункт снабжения!

Возле гигантских руин, например, могли вырасти небольшие города, шумные и оживлённые!

Большинство пассажиров, прибывших с Лу Чэнем,

вошли в перевалочный пункт, готовясь переночевать.

Ведь дикая местность ночью слишком опасна!

А вот те несколько человек из отряда "Избранных" (Тяньсюань) болтали и смеялись, сразу направляясь в зону S-23.

— Ночлег стоит двадцать тысяч...

— пробормотал Лу Чэнь.

Он обошёл магазины внутри, чтобы разведать обстановку в зоне испытаний.

— Всё примерно то же самое, что и на форуме...

— На периферии водятся в основном неклассифицированные опасные звери, в средней части — звери первого ранга, а в ядре, по слухам, есть и второго ранга...

Прошло несколько минут.

Лу Чэнь направился к выходу из каменного замка.

Навстречу ему шла команда воинов, и до его слуха доносились обрывки разговора...

— ...

— Не неси чушь! Как может в S-23 быть тайное царство? Я тут больше десяти лет мешаюсь, мне лучше знать!

— И потом!

— Даже если бы там и было тайное царство, разве нам, парням, туда можно в ядро? Там же сколько двуранговых хищников!

— ...

Тайное царство?

Сердце Лу Чэня дрогнуло.

Об этой вещи подробно рассказывали на уроках!

Это загадочное место, о котором мечтает бесчисленное множество воинов!

Так называемое тайное царство (Мицзин) — это, по сути, другое измерение, источник которого неизвестен.

Некоторые тайные царства — это смертельные ловушки, войдя в которые, умрёшь непременно!

А другие...

...это сокровищницы!

Там можно добыть техники, материалы и даже странные пилюли!

Рост человеческого боевого искусства во многом обязан тайным царствам и руинам.

— Неудивительно, что число воинов в зоне S-23 возросло...

— Оказывается, дошли такие слухи.

Лу Чэнь покачал головой, больше не раздумывая.

Для других воинов...

Тайное царство, возможно, полно невообразимой притягательности, и они готовы рискнуть всем!

Но для него...

Нет никакой необходимости рисковать жизнью!

Раз уж он привязался к Владыке Роя, он вполне может переждать в укрытии, пока не станет непобедимым!

Драки и убийства — это слишком опасно.

Он не станет безрассудным!

Определив направление на карте, Лу Чэнь тоже двинулся в путь!

Ночь опасна...

Но только под покровом ночи ему удобно растить своих насекомых!

...

Когда он преодолел с десяток ли, ночь уже тихо окутала местность, видимость сильно упала.

Впереди раздавались звериные рёвы, то и дело сменяясь предсмертными воплями!

На краю зоны S-23.

Лу Чэнь стоял на крыше руин какого-то здания, молча осматривая окрестности.

Этот уездный город, до того как его захватили хищники, насчитывал более пятисот тысяч жителей и занимал большую территорию.

В сумрачных тёмно-зелёных тенях угадывались очертания многих строений.

Дороги в городе были разбиты и разрушены,

повсюду валялись покрытые ржавчиной машины и причудливые гигантские деревья...

— Р-р-р!

В этот момент недалеко от Лу Чэня раздался яростный рёв хищника.

Едва слышно слышались звуки схватки.

Прислушавшись, Лу Чэнь пробормотал себе под нос: — Это те ребята из "Избранных", что, неужели наткнулись на серьёзного противника?..

Все четверо кандидатов были пробуждёнными!

И даже у того, у кого самый низкий уровень жизненной силы (Цисюэ), было 145 калорий.

Плюс с ними была Ли Сиюэ, официальный воин... Такая команда уже считалась роскошной!

— Неужели наткнулись на хищника на пике первого ранга?

Лу Чэнь смотрел туда, его глаза вспыхивали.

Он и не собирался подходить.

Но в сердце засела мысль: ни в коем случае нельзя расслабляться, если не можешь победить — беги!

Спрыгнув с высоты,

он выбрал иное направление и вошёл во внешнюю часть S-23.

Пройдя недалеко, фигура Лу Чэня внезапно замерла, а стальной боевой нож за спиной уже оказался у него в руке.

Он уставился вперёд, мышцы всего тела напряглись.

В переулке впереди рычал, издавая тихий рокот, двухметровый хищник.

— Синестальной волк!

— Хищник на пике неклассифицированного ранга, одиночка, хвост обладает огромной поражающей силой...

Глаза Лу Чэня загорелись возбуждением: — Он всего лишь неклассифицированный, по силе мы равны, не нужна даже "Красная Иней" (Хуншуан), пусть дед сначала пробует!

За три года старшей школы он посещал много уроков: теоретический, практического моделирования, по работе с оружием...

И это был его первый бой!

Жизненная сила в теле Лу Чэня тут же бешено хлынула, словно поднявшийся прилив!

— Умри!

Он резко оттолкнулся, и земля под ногами тут же потрескалась, обнажив паутинообразные трещины.

Используя силу отдачи, он метнулся вперёд, словно мчащаяся молния!

В этот момент!

Синестальной волк, находившийся в десяти метрах, ринулся навстречу с устрашающим напором!

Две фигуры стремительно сблизились.

Лу Чэнь, выбрав нужный угол, сменил рубящий удар на колющий, целясь в шею Синестального волка.

Учебники учили!

Слабые места этого хищника — нижняя челюсть, живот и анальное отверстие!

В то время как другие части тела обладали поразительной защитой!

— Ба-бах!

В мгновение ока Синестальной волк внезапно встал на задние лапы и с силой ударил правой лапой по боковой стороне боевого ножа!

Лу Чэнь почувствовал, как на него накатывает колоссальная мощь, и едва удержал оружие!

— Как быстро!

— Он умеет блокировать и у него есть запасной план...

Не успев подумать, огромный волчий корпус уже обрушился на него, окровавленная пасть оказалась вплотную, от неё даже веяло зловонием!

В критический момент!

Адреналин в теле Лу Чэня хлынул бешеной струёй!

Забыв о приличиях, он отпрянул назад, упал на землю и тут же перекатился, избежав удара.

— В книгах учат о слабостях хищников, но не говорят, как их пробить!

Лу Чэнь глубоко вдохнул, но не запаниковал.

Его глаза неотрывно следили за Синестальным волком, застыв в противостоянии.

— Ещё раз!

Его действия были такими же, как и в самом начале: он снова бросился в атаку.

Боевой нож по-прежнему целился в нижнюю челюсть.

Но едва он приблизился,

Лу Чэнь внезапно громко прорычал, его скорость резко возросла, и он проскочил мимо волка с левого фланга!

Одновременно с этим он изогнул клинок в руке, перевернув хват.

— Умри!

Проскочив мимо живота волка, он резко уколол перевёрнутым ножом вниз и назад.

— Плюх — раздался звук, живот был рассечён.

Бум!

Огромное волчье тело судорожно дёрнулось и рухнуло на землю.

Лу Чэнь, используя нож как костыль, опирался на него и тяжело дышал, перепахивая ртом воздух.

Это было действительно опасно.

Когда он сместился вбок, Синестальной волк понял это и приготовился отразить удар самым сильным оружием — хвостом.

Но было уже поздно!

Лу Чэнь внезапно ускорил движение, полностью застав волка врасплох...

— Если бы я сразу применил этот вариант, я бы тоже смог его убить.

— И кроме того!

— Скорость Синестального волка, похоже, уступает моей. Если использовать тактику партизанской войны, можно не только измотать его до смерти, но и избежать чрезмерного риска...

Лу Чэнь анализировал только что завершённый бой.

Восполняя пробелы и извлекая опыт.

Через две минуты он поднялся и вытащил нож из тела волка.

— И правда!

— Что бы хорошо ни учили в школе, в диких условиях ты всё равно новичок, придётся начинать с самого начала...

Взгляд Лу Чэня отстранился от трупа волка.

Труп хищника неклассифицированного ранга больше не давал эффекта подпитки.

Но можно было отдать его дочерним клеткам для развития.

Из соображений предосторожности Лу Чэнь не шумел, ведь те несколько студентов из "Избранных" находились недалеко.

Положив ладонь на труп, он выпустил часть своих подчинённых.

Вскоре они всё поглотили и по тому же пути вернулись в Улей Роя.

А тем временем, над учениками из "Избранных"...

Цю Юаньлун с холодным выражением лица произнёс: — Кроме Ли Сиюэ, все эти так называемые пробуждённые — отбросы!

— Обычный хищник середины первого ранга заставил их так суетиться!

— Они только и умеют полагаться на свои врождённые способности, боятся ближнего боя, а их духовная сила истощается за три-пять ударов...

Услышав это,

Ян Чжэнь выглядел поникшим и смущённым.

Когда они покинули это место под покровом ночи, они снова посмотрели в сторону ядра S-23.

Цю Юаньлун сказал: — Тайное царство вот-вот откроется, и только воинам уровня Просветлённый (Цюаньчао) и ниже разрешено туда входить... Посмотрим, повезёт ли этим малышам с шансом.

Слегка вздохнув, он обернулся и улыбнулся: — Пойдёмте, несколько дней погощу у вас в городе Линьцан. После завершения Военного экзамена я сразу заберу Ли Сиюэ в Военную академию Цзяннань.

Ян Чжэнь оцепенел!

Он только что недоумевал, почему такой не слишком серьёзный вопрос заставил лично явиться "Громовой меч" девятого уровня Сюньши (Главы Секты)!

Оказывается, он приехал заранее, чтобы первым заполучить новобранца, опередив другие военные академии!

— Прибытие Мастера Цю в Линьцан — это честь для нашей скромной обители!

— Та девчонка Ли Сиюэ и правда хороша, талант уровня А, она точно станет первой на 올해 в Военном экзамене в городе Линьцан...

http://tl.rulate.ru/book/150849/10666100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода