Готовый перевод Doomsday Arrives: I Lie Down and Win by Turning Waste into Treasure / Апокалипсис? Ха! Я превращаю мусор в имбу: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

То, что это просто бесполезные карты, ещё не самое страшное. Если просочится информация о том, что у меня есть карты высокого уровня, это может вызвать ненужные проблемы.

Чтобы потом не остаться и без денег, и без людей, лучше обменять их на очки вклада. По крайней мере, Бюро Игр на Выживание — это официальная организация.

Закрыв игровой форум, Е Ли легла в кровать, размышляя о том, что нужно сделать завтра.

Первым делом нужно сходить в парикмахерскую.

Её волосы сейчас уже до попы, немного длинноваты, она собирается их немного подстричь.

Но сейчас её волосы стали такими хорошими, она не хочет стричь их так коротко, как раньше, в этот раз немного длиннее.

Размышляя так, Е Ли погладила свои волосы.

Такие хорошие волосы... Если бы длинные волосы не доставляли хлопот в уходе, она бы ни за что не решилась их обрезать.

Затем нужно как можно скорее определиться с местоположением магазина.

Изначально Е Ли планировала просто купить помещение. Её нынешних сбережений хватит, чтобы купить торговую точку, но тогда могут возникнуть проблемы.

Анонимно можно обменять карты на игровом форуме, но это тоже сопряжено с риском разоблачения.

Размышляя так, Е Ли достала две золотые карты: «Безымянный Бар» и «Улица Призраков».

В голову вдруг пришла блестящая идея.

Это всего лишь открытие магазина, ей не нужно проводить маркетинговые исследования, как другим магазинам, достаточно просто найти место.

В любом случае, её магазин не для всех подряд.

Чем больше Е Ли думала, тем больше воодушевлялась, и тем больше ей не хотелось спать.

Осознав это, Е Ли достала карту: «Усыпляющий Туман».

Вскоре нахлынула сонливость.

Засыпая, Е Ли вдруг подумала, не забыла ли она чего-то важного?

Что же это было?

Вдруг она вспомнила о маленьком хорьке в системном пространстве.

Подняв руку, она выпустила маленького хорька наружу.

— Прости, я о тебе забыла.

Хорёк никак не отреагировал на то, что его забыли, потому что он находился в системном инвентаре. Он не был чувствителен к течению времени, ему просто показалось, что он немного поспал, а когда открыл глаза, то оказался в незнакомом месте.

Глядя на спящую Е Ли, хорёк осмотрел незнакомое окружение, и через некоторое время на его мордочке появилось довольное выражение. Очевидно, он был очень доволен окружающей обстановкой.

Затем он забрался под одеяло к Е Ли, свернулся клубком, закрыл глаза и крепко заснул.

На следующий день Е Ли разбудил звук дверного звонка.

Проснувшись, Е Ли даже усомнилась, не послышалось ли ей.

У неё нет ни друзей, ни родственников, её социальная жизнь практически равна нулю. В её дверь звонят только курьеры.

Но в последнее время она ничего не заказывала, да и посылок никаких не покупала.

Несмотря на переполнявшее её недоумение, услышав непрекращающийся звонок в дверь и убедившись, что ей не послышалось, Е Ли, борясь с собой, встала, чтобы открыть дверь.

Вчера «Усыпляющий Туман» помог ей хорошо отдохнуть.

Просто у неё немного скверный характер по утрам. Она привыкла просыпаться сама и не любит, когда её торопят.

Открыв дверь, она увидела управляющего недвижимостью, стоящего снаружи. Позади него стояли двое сотрудников в форме.

Е Ли посмотрела поверх управляющего на двух людей позади. Форма на этих двоих была ей знакома — специальная форма сотрудников Бюро Игр на Выживание.

«Значит, эти двое — сотрудники Бюро Игр на Выживание», — подумала она.

— Госпожа Е, приносим свои извинения за беспокойство. Эти двое — сотрудники Бюро Игр на Выживание, говорят, что у них есть к вам важное дело, надеюсь, вы не сердитесь.

Управляющий знал о Е Ли немного, потому что этот человек либо уезжает на полгода, либо сидит дома. В любом случае, кроме оплаты коммунальных услуг и прочих сборов, она редко общается с управляющей компанией.

Конечно, такие жильцы им больше всего нравятся: мало проблем, не доставляют хлопот и не жалуются.

Поэтому, когда сегодня к ним пришли двое сотрудников Бюро Игр на Выживание, они были не на шутку напуганы.

Они не ожидали, что в их комплексе окажется игрок в игры.

И, судя по всему, очень сильный игрок, раз даже Бюро Игр на Выживание было этим обеспокоено.

Проводив двоих сотрудников Бюро Игр на Выживание внутрь, Е Ли налила им по чашке чая.

— Простите, я только что проснулась, можно мне сначала привести себя в порядок?

Услышав это, двое сотрудников вежливо улыбнулись и сказали:

— Конечно, это мы не продумали.

Десять минут спустя Е Ли переоделась, умылась и снова появилась в гостиной.

— Что вам нужно от меня сегодня? — прямо спросила Е Ли.

Не может же быть, что Бюро Игр на Выживание пришло к ней просто так.

Вспоминая предыдущие два раунда игры, она контактировала с людьми из Бюро Игр на Выживание дважды.

В первый раз она использовала ненастоящее имя, поэтому это не считается. Вспоминая второй раз…

Не из-за Го Чэна ли эти двое пришли?

Двое сотрудников с теплой улыбкой на лицах сказали:

— Мы пришли специально поблагодарить госпожу Е за то, что вы сделали в игре «Мир Вечной Зимы».

— Поблагодарить меня?

Е Ли собиралась сказать: „За что благодарить?“, но, поразмыслив, решила, что ее действия в игре действительно заслуживают благодарности, ведь она спасла немало жизней игроков.

Однако она не была уверена, действительно ли это так. Если да, то откуда эти люди узнали?

Ведь когда она спасала людей, она очень хорошо соблюдала секретность, все ее тело было плотно укутано.

— Многие игроки были спасены благодаря вам, многие из них — игроки Бюро Игр на Выживание. Если бы не вы, наши потери в этот раз были бы гораздо больше, поэтому вам не нужно скромничать.

Услышав это, Е Ли невольно подумала: «Так и есть».

— Более того, вы помогли Го Чэну успешно уничтожить город снежных коров, получив большое количество ресурсов, что спасло еще больше людей. После обсуждения в Бюро Игр на Выживание было решено присудить вам сто очков вклада в качестве награды. Вы также можете выбрать любую трехзвездочную карту в нашем внутреннем хранилище в качестве награды. Наконец, в действиях госпожи Е мы увидели справедливость, поэтому надеемся, что вы сможете официально присоединиться к нам и стать одним из нас.

Предыдущие два варианта награды звучали неплохо. Вчера она внимательно изучила систему взносов на форуме: одно очко вклада эквивалентно пятистам тысячам, то есть одно очко вклада эквивалентно половине звёздной карты первого ранга.

Но вот последнее — «справедливость»?

Когда у неё появилось это «нечто»?

Ладно, признаю, немного есть.

http://tl.rulate.ru/book/150842/8914643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода