Готовый перевод White-Robed Chief / Вождь В Белом: Глава 162

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Люди растерянно смотрели на него.

Они не знали истинную ценность Небесной ласточки, но Эликсир ци Юань был грозным средством против смерти, а Ли Фань принял целых пять пилюль за один раз. Какой мощью обладало это снадобье?

Го Мулинь встряхнул флакон из яшмы, высыпал на ладонь бирюзовую мазь и нанес ее на кровоточащие раны Чу Ли.

Густой слой бирюзовой мази запечатал кровавые отверстия, и кровь вскоре перестала течь.

- Старина Го, кровь остановилась? - осторожно спросил Сунь Цзюнь.

- Остановилась? - гневно фыркнул Го Мулинь. - Остановилась, как же! Это серьезно… Ладно, теперь идите, занимайтесь своими делами, не создавайте здесь хаос и не мешайте мне!

- Мы можем помочь, - сказал Сунь Цзюнь.

- Чем вы можете помочь? - холодно ответил Го Мулинь. - Вы готовы умереть за него?

- Травма Мастера Чу…? - Ван Сюаньи вздрогнул и поспешно добавил. - Не может быть, чтобы он не выжил?!

- Пока еще жив! - усмехнулся Го Мулинь. - В конце концов, у него невероятно цепкая жизнь, других бы уже не стало. Шанс есть.

Он лично видел, насколько могуча жизненная сила Чу Ли, что даже смертельные раны не были для него приговором. Очень скоро он снова был бы полон сил. Возможно, и на этот раз он выживет.

Он повернулся и сказал:

- Сяо Чжэн, отправляйся на Остров Юйци. Сообщи Третьей Девице!

- Хорошо, - ответил Сяо Чжэн и ушел.

Сяо Ци и Су Ру практиковали техники на верхнем этаже Башни Звезд.

Получив известие, Сяо Ци и Су Ру изменились в лице. Сяо Ци стояла у окна и хмурилась, глядя в сторону Зала Боевых Искусств.

Су Ру поспешно сказала:

- Госпожа, я пойду посмотрю!

Сяо Ци ответила:

- Возвращай его в Храм Небес!

- Хорошо, - ответила Су Ру, позвала двух служанок, и лодка, ведомая ею, стремительно направилась к Залу Боевых Искусств.

Люди за пределами Зала Боевых Искусств не собирались продолжать свои тренировки и обсуждали раны Чу Ли.

Увидев приближающихся Су Ру и двух служанок, они быстро замолчали и поприветствовали их, сжав кулаки.

Су Ру махнула рукой, поспешила к Залу Боевых Искусств, увидела Чу Ли, всего покрытого кровью, и мрачно сказала:

- Старина Го, что случилось?

– На меня в храме Да Лэйинь напали эти лысые ослы! – фыркнул Го Мулинь. – Просто стихийное бедствие, будь они прокляты!

– С Чу Ли всё в порядке? Он сильно ранен? – спросила Су Ру.

– Наполовину, – Го Мулинь помрачнел и покачал головой. – Всё теперь зависит только от него самого. Пилюлю Ци Юаньдань он уже принял. ... В храме Да Лэйинь самые страшные яды, но они редко их применяют. Видимо, Чу Ли для них очень важен.

– Я отвезу его обратно! – Су Ру крепко сжала губы. – Пусть барышня придумает, как ему помочь.

– Ну что ж... Поехали, – махнул рукой Го Мулинь.

Он больше ничем не мог помочь, оставалось только надеяться на самого Чу Ли.

Су Ру, не обращая внимания на запачканную кровью одежду, помогла Чу Ли сойти с лодки и вернуться на остров Юйци.

Люди наблюдали, как лодка постепенно исчезает из виду, и снова начали перешёптываться. Похоже, Чу Ли действительно привлёк внимание Третьей Барышни.

Высадившись на острове Юйци, Су Ру отпустила двух своих служанок. Она помогла Чу Ли вернуться в поместье Тяньлиньюань. Не успели они постучать, как дверь открыла Сюэ Лин.

В дверном проёме в белой рубашке стояла Сяо Ци и, нахмурившись, смотрела на Чу Ли.

– Барышня, он очень сильно ранен! – с тревогой сказала Су Ру. – Старый Го сказал, что ничего не может сделать, всё зависит от него самого.

Сюэ Лин застыла на мгновение, бледная и недвижимая.

Сяо Ци вышла во двор, обняла Чу Ли с другой стороны, они вместе вошли в Тяньлиньюань и отнесли его в комнату, уложив на тахту.

Сяо Ци взяла его за запястье и, глядя на лицо Чу Ли, нахмурилась. – Вот же странная внутренняя сила!

– Это Молчание из храма Да Лэйинь! – сказала Су Ру.

Лицо Сяо Ци помрачнело.

Конечно, она слышала о Молчании. Недаром в храме Да Лэйинь перед изучением боевых искусств нужно сначала практиковать буддизм и очищать ци, ведь в их техниках много ядов, и Молчание – один из них.

Су Ру поспешно спросила: – Барышня, у вас есть какое-нибудь решение?

Сяо Ци прикусила нижнюю губу и медленно покачала головой. – Он практиковал магию Алмазного Дракона, должен выдержать.

В центре Чу Ли Янь ощущал себя словно в горячих источниках – чистая аура проникала в его тело, даря невиданный комфорт, и он пробудился неспешно, с легким вздохом.

Он медленно открыл глаза.

- Директор, – заметил он Су Жу, сидевшую на его ложе и пристально смотрящую на него.

Глаза Су Жу Мин расширились, и она воскликнула с удивлением:

- Проснулся?

- Сын проснулся? – влетела извне Сюэ Лин.

Чу Ли попытался подняться, но Су Жу и Сюэ Лин тотчас подбежали, чтобы помочь ему, и легкий аромат коснулся его ноздрей.

- Сколько я спал? – Чу Ли окинул взглядом яркое окно и тень, падающую от него на ложе, понимая, что уже полдень.

Су Жу сопела, бросив на него взгляд:

- Ты спал целые сутки!

- Всего один день? – удивился Чу Ли.

- Один день – это мало? – фыркнула Су Жу. – Монах из храма Великого Громового Звука наложил на тебя руку, верно?

- Ну… – вздохнул Чу Ли. – Действительно, храм Великого Громового Звука!

Тысячелетнее наследие и накопления храма Великого Громового Звука были поистине необыкновенными.

На этот раз он был ранен так тяжело, что, несмотря на тщательно продуманный план и следование течению событий, не ожидал, что сила безмолвия будет настолько мощной.

Похоже, храм Великого Громового Звука действительно хотел убить его и перестал проявлять милосердие.

Магические способности, проявленные четырьмя членами Фаюаня, были поразительными и даже более ужасающими, чем Безмолвные Пальцы. Интуиция подсказывала ему, что при столкновении с ними нельзя нападать, а только отступать.

- На этот раз ты чуть не умер! – сказала Су Жу. – Монахи из храма Великого Громового Звука действительно потрясающие! Твои раны заживают медленно. Господин Го осмотрел тебя и сказал, что другого пути нет – ты можешь исцелиться только упорным трудом, разрешая всё понемногу.

Сюэ Лин внесла чашу с кашей:

- Сын, тебе покормить тебя?

- Нет, – улыбнулся Чу Ли. – Не настолько я слаб.

- Ты можешь пользоваться руками? – фыркнула Су Жу.

Чу Ли поднял руки и вздохнул: болели плечи, силы совсем не было.

Сюэ Лин надула губки и улыбнулась:

- Я тогда!

Она села напротив Чу Ли, зачерпнула ложкой, подула на кашу, выдыхая тепло, и поднесла к его губам.

От запаха у Чу Ли заурчало в животе, голод накатил волной.

Он открыл рот, и Сюэ Лин ложка за ложкой кормила его кашей.

– Ты лечись спокойно, ни о чём не думай, – сказала Су Ру, направляясь к выходу. – Скажу хозяйке, она тоже волнуется.

– Не беспокой хозяйку, я не так-то просто умру, – улыбнулся Чу Ли.

– Ты… – Су Ру покачала головой и вышла.

В комнате остались только они вдвоём, и сразу стало тихо.

Сюэ Лин смутилась, её щеки покраснели и становились всё ярче.

Чу Ли улыбнулся ей:

– Кто знает о моём ранении?

– Все знают, – ответила Сюэ Лин, продолжая дуть на кашу. – Ты тогда выглядел очень страшно.

– Кто меня спас? – спросил Чу Ли.

– Два охранника седьмого ранга, – сказала Сюэ Лин. – Сунь Цзюнь и Ван Сюаньи. Они увидели твой поясной жетон и на одном дыхании домчались до Зала Боевых Искусств во дворце. Тебя спас старый Го.

– Надо им обязательно отблагодарить, – вздохнул Чу Ли. – В этот раз я чуть не попал в беду!

Сюэ Лин остановила ложку и строго посмотрела на него. Когда она увидела его таким раненым, у неё подкосились ноги, и всё тело оцепенело.

Чу Ли улыбнулся:

– Успокойся, я не умру!

– Нельзя! – сердито фыркнула Сюэ Лин.

Чу Ли улыбнулся и покачал головой.

Скоро снаружи послышались шаги Сяо Ци.

[Пожалуйста, все, участвуйте в голсовании, не забывайте, спасибо!]

http://tl.rulate.ru/book/15080/6628607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода