Глава 19: Внушающий благоговение
Чжао Ин стиснула зубы и попыталась сохранить свой настрой. Она начинала чувствовать себя безнадежной с ножами, идущими на нее со всех сторон. Тем временем Чу Ли все еще был позади нее и не мог отомстить. Может ли это быть концом их жизней?
Она быстро отбросила эти негативные мысли и вместо этого сосредоточилась на игре на мечах. Она пыталась ударить всякий раз, когда представились возможности. Каждая секунда, которая проходила без травм, была маленькой победой в ее голове.
"Брат! Иди вперед!" Чжао Ин закричала.
Чу Ли вздохнул. Он вытащил меч из ножен и прыгнул в воздух. Затем он нырнул сверху вниз, как ястреб, спускающийся на свою жертву, его меч вспыхнул, как вспышка молнии в ярком небе.
"Ах ах ах ах!" раздался громкий крик, когда Чжао Ин сразу почувствовала, как с ее плеча сняли огромную ношу, когда она повернулась и увидела, как Чу Ли несется с неба, как демон. Его меч был цепью молний, за каждой вспышкой меча немедленно следовало поражение противника.
Через несколько минут все оказались на земле, кроме Чу Ли и Чжао Ин.
«Брат ...» Чжао Ин была поражена.
Чу Ли использовал меч, чтобы поддержать себя еще раз, поскольку теперь он выглядел еще более призрачным оттенком самого себя.
«Пойдем, давай не будем здесь слишком долго».
"Поняла!" Чжао Ин кивнула.
На этот раз ей не понадобилось напоминание Чу Ли. Она немедленно подняла меч и начала колоть людей на зесле. Она поддержала Чу Ли на коне, и они двинулись через границу труппы Бешеного тигра.
Чжао Ин глубоко вздохнула, когда они покинули окрестности труппы. Она повернулась к Чу Ли, который не выглядел лучше.
«Чу Ли, давай поищем место для отдыха. Сейчас мы находимся за пределами их территории, поэтому нам больше не нужно бояться попыток грабежа».
«Нам придется пойти немного дальше, они могут наверстать упущенное»
"Ты сможешь это выдержать?" Чжао Ин была обеспокоена.
«Не проблема», - улыбнулся Чу Ли.
Чжао Ин покачала головой, это не было обычной усталостью. Он определенно был ранен. Вероятно, он использовал секретную технику, которая значительно улучшила свои способности, и теперь страдает от побочных эффектов! Он даже использовал эту технику во время последней встречи, поэтому, вероятно, он выглядел как ходячий труп.
Она винила себя за это. Она была некомпетентна. Ее навыки в боевых искусствах были недостаточно хороши. Она даже не выполнила свою работу в качестве Защитника и в итоге стала обузой. Какое унижение!
Чу Ли улыбнулся, когда почувствовал ее разочарование. «Чжао Ин, не вини себя. Ты не сможешь помочь, если будешь слабой или сильной в боевых искусствах, теперь нужно продолжать совершенствоваться».
«Хм.» Чжао Ин опустила голову.
«Ты даже не осознала истинный потенциал разворота ласточки. Возможно, ты захочишь потратить некоторое время, чтобы наблюдать и анализировать ласточку или некоторых других птиц на предмет того, как они двигаются и летают, ты можешь что то взять из этого опыта», - продолжил Чу. Ли.
"Правильно!" Чжао Ин подняла голову и начала улыбаться. «Тогда я должна наблюдать за ласточками!»
Чу Ли ответил: «Будет много шансов сделать это».
Они продолжали говорить довольно долго, пройдя много миль. Через некоторое время они наконец решили отдохнуть под деревом.
Был уже поздний вечер, когда Чжао Ин запрыгнула на дерево, чтобы исследовать местность. Она покачала головой. «Брат Чу Ли, возможно, сегодня вечером нам придется разбить лагерь на природе».
«Это не проблема, я не такой благородный». Чу Ли кивнул.
Он скрестил ноги и сел на толстую кучу сухих листьев. Внутренняя сила немедленно начала течь в него, питая его тело. Его меридианы, которые раньше были похожи на пораженную засухой землю, теперь испытывали дождь и немедленно становились более оживленными.
Когда он восстанавливал свои меридианы, он активировал цикл техники очищения минутными импульсами и ускорил процесс.
Чжао Ин изучала выражения лица Чу Ли, когда тот делал это.
Чу Ли улыбнулся. «Я действительно в порядке, мне просто нужно немного помедитировать».
«Это я во всем виновата…», - тихо пробормотала Чжао Ин.
«Чжао Ин, нет смысла так думать. Если кто и виноват, то это я, ведь я был слишком слаб», - ответил Чу Ли.
Затем Чу Ли сменил тему: «Чжао Ин, ты умеешь готовить?»
"Конечно!"
"Тогда приготовь нам вкусную еду!"
"Заметано!" Чжао Ин кивнула.
«В конце концов, у тебя будет энергия, чтобы исцелить себя только тогда, когда ты поешь!»
Она обернулась и начала собирать немного диких овощей и грибов. Чжао Ин знала о грибах, она знала, что большинство грибов в дикой природе не являются съедобными и что любые ошибки в их идентификации приведут к очень болезненной смерти от употребления их яда. Однако большинство грибов рядом с ними были красивыми и свежими.
Она использовала связанное мясо и рис, который они упаковали, и добавила к ним дикие овощи и грибы, прежде чем приготовить их в кастрюле. Она варила их четыре часа, и это пахло потрясающе.
Чу Ли согрелся и почувствовал себя более наполненным после того, как поел. Она сварила все с нужным количеством тепла. Еда была особенно вкусной для того, кто только что пережил долгий день.
Лунный свет был таким же чистым, как вода, и Чу Ли тихо медитировал неподалеку. Чжао Ин села рядом с ним и слушала его глубокое дыхание. Она чувствовала себя в безопасности и спокойствии в его присутствии.
Она несколько раз взглянула на Чу Ли, когда заметила, что Чу Ли был сильно погружен в свою медитацию. Как будто он был единым целым с землей, высвобождая неописуемую ауру жизни и энергии.
Она снова быстро закрыла глаза, боясь, что Чу Ли заметит. Внезапное воспоминание об унижении ранее появилось в ее голове, и она сразу же решила начать совершенствоваться. Ее меридиан стабилизировался, когда она начала направлять свою внутреннюю энергию, она снова и снова пробегала по всему ее телу. Обычно она могла сделать только десять циклов, но сегодня она сделала двадцать!
Ее скорость совершенствования удвоилась! Это было невероятно удивительно! Лекарство полностью распространилось и теперь показало свои преимущества.
Она еще раз взглянула на Чу Ли, прежде чем решила лечь спать.
На следующее утро она проснулась и оглянулась на Чу Ли. Она не могла найти его и быстро запрыгнула на дерево для лучшего обзора. Две лошади все еще были там, но она не могла найти никаких следов Чу Ли. Как раз когда она собиралась позвать его, она услышала шаги. Чу Ли тащил двух альпийских мускусных оленей и выходил из леса.
"Брат Чу Ли!" Она быстро окликнула его.
Чу Ли поднял руку, чтобы помахать ей. "Мы собираемся хорошо поесть!"
"По крайней мере, можно было сказать мне что ты собираешься на охоту!" Чжао Ин прыгнула перед ним и закатила глаза. Затем она забрала у него обоих оленей, прежде чем спросить: "Тебе лучше?"
Чу Ли улыбнулся. "Теперь я чувствую себя намного лучше!"
Чжао Ин улыбнулась. "Приятно слышать. Что ты хочешь есть, Чу Ли?"
«То, что ты сумеешь приготовить», - смеялся Чу Ли.
Чжао Ин принесла с собой инструменты, которые были маленькими и легкими. Для Защитников было важно носить их с собой, потому что Защитникам было рискованно есть на улице. Даже если бы у них была серебряная игла для проверки на яд, лучше всего есть их самостоятельно.
"Сядь и расслабься. Я справлюсь с этим!" Чжао Ин показала ему два больших пальца, прежде чем приступить к работе.
Они ели мясо оленей и лесные грибы. Аромат из мяса и грибов, смешанных вместе, образовывал богатый и уникальный запах, который вызывал аппетит, когда они его нюхали. После этого они продолжили свое путешествие.
Путь прошел мирно и гладко без каких-либо перерывов. К вечеру они прибыли на фронт оврага.
Сам овраг был относительно спрятан. Это выглядело как обычный участок затонувшей земли рядом с небольшим холмом, но как только кто-то входит, становиться понятно, что это был совершенно другой мир. В овраге были толстые бороздки, а растения были пышными; без сомнения, земля здесь была хорошо удобрена.
Чу Ли был впечатлен, это определенно было то место, где собиралась быть Таверна. К счастью, они были достаточно опытны, чтобы найти такое впечатляющее место, которое одновременно не было привлекательным.
«Это здесь? Чжао Ин вошла, прежде чем спросить. Глядя на густые деревья, она беспомощно заметила:« Никто не приходил сюда раньше, верно? »
Чу Ли кивнул. «Это потому, что он так хорошо спрятан. С сегодняшнего дня нам не разрешено уходить отсюда!»
"Хм ... Как долго мы должны оставаться здесь?"
"Один месяц."
"Что мы можем сделать в этом месяце?"
«Посади Божественную Бороду. Ты не знаешь об этом, верно?» Чжао Ин покачала головой.
Чу Ли рассказал ей о Божественной Бороде, улыбаясь. После этого они сразу приступили к выполнению своей задачи. Три ножа, которые они забрали ранее, сыграли здесь решающую роль. Они рубят деревья, как будто они нарезают тофу. Затем они сделали два деревянных дома из деревьев, которые они получили. Дома были простые, но крепкие.
В глубине ущелья был также бассейн под каменной стеной. Он был таким же чистым, как зеркало, и было их источником воды.
Чжао Ин отвечала за их питание, в то время как Чу Ли пахал пять единиц сельхозугодий, чтобы посадить Бороду Божества и Цветок Кошмара.
В процессе он нашел четыре Очистителя Сухожилий. Он объединил их с Драконом Земли, добыл еще шестнадцать скульпторов, а затем разделил их пополам. Скульптор торса обычно был довольно редким, но его было действительно легко получить.
Чжао Ин не пыталась быть претенциозной, она быстро приняла и проглотила их. Вскоре она поняла, что ее меридиан стал в два раза сильнее, чтобы она могла тренироваться с ночи до следующего утра. Она совершенствовалась в течение всей первой ночи и значительно улучшилась к утру следующего дня. Сам Чу Ли улучшился еще быстрее.
Прошло десять дней, и она уже сломала тридцать точек акупунктуры. Еще шесть, и она завершит свое приобретенное мастерство. Нормальные Защитники могут пройти седьмой разряд в этой ситуации, при условии, что их навыки в боевых искусствах не помешают им.
К сожалению, существует огромный разрыв между приобретением навыков и их освоением. Овладение врожденными навыками было очень тяжелым. Многие люди застревали на этом этапе, не в состоянии сделать прорыв в своем совершенствовании. Девять из десяти мастеров боевых искусств страдают от плато, очень похожего на карпа, пытающегося перепрыгнуть через Врата Дракона. Для многих это было переломным моментом их совершенствования.
Ключ к достижению врожденных уровней был в самосовершенствовании. Если бы кто-то имел устойчивое основание и был одаренным, ему было бы легко это сделать. Но если бы все было наоборот, то они застряли бы на всю оставшуюся жизнь.
Утром Чжао Ин встала и умылась перед тем, как немедленно приступить к тренировкам своей Ласточки. Она вспомнила то, чему научил ее Чу Ли накануне, и теперь она пыталась воплотить это в жизнь, постепенно исправляя себя. Несмотря на то, что она исправила только две маленькие части, общая мощность ее Ласточки заметно возросла.
Суждение Чу Ли было таким же острым, как бритва. Он всегда мог найти слабое место в ее игре на мечах. После всего лишь десяти дней усилий Чжао Ин почувствовала, что ее мастерство фехтования претерпело огромные изменения. Ее сила теперь значительно улучшилась.
Она подошла к дому Чу Ли после того, как она закончила свою практику, и увидела, что Чу Ли тренирует свое Разделение иллюзий. Его движения были медленными, как будто он держал меч без особой цели.
Она покачала головой и вспомнила о том, как Чжуо Фэйян обучил его Сплиту иллюзий. Шквал забастовок. Он утверждал, что для того, чтобы победить меч противника, его меч должен быть быстрее, иначе он не сможет использовать их слабости, когда возможность представятся.
Однако теперь она поверила в Чу Ли и поняла, что Чжуо Фэйян все это время вел себя как ребенок. Его знания намного уступали знаниям Чу Ли. Должна быть причина, почему Чу Ли двигался так медленно, потому что он не будет тратить свое время без веской причины.
"Брат!"
«О, тот цветок на столе, попробуй его».
"Какой цветок?"
«Я посадил это просто так, попробуй».
"Ты не пытаешься обмануть меня, не так ли?" Чжао Ин посмотрела на него.
Она заметила, что Чу Ли склонен дразнить людей. Ему очень нравилось дразнить ее, и иногда это было смешно до такой степени, что сама Чжао Ин не могла удержаться от смеха.
Чу Ли улыбнулся, продолжая заниматься фехтованием.
"Это хороший материал. Тв пожалеешь если не попробуешь!"
«Я не забуду этого, если что-нибудь случится после того, как я съем это!» Чжао Ин пробормотала сердито.
Она подошла к квадратному деревянному столу и открыла деревянный ящик на столе. Это был кристально чистый цветок, который выглядел так, словно его вырезали изо льда. Это было необычайно красиво, настолько, что она не хотела есть и уничтожать его.
"Как я должна это съесть?"
«Просто вытащи лепесток и съешь его, у него отличный вкус».
Чжао Ин не могла перестать беспокоиться. Она нерешительно вырвала один из лепестков и положила в рот. Он был свежим и сладким и плавно спускался по ее горлу. Она чувствовала себя комфортно, продолжая срывать цветок.
Через несколько мгновений она поняла, что уже доела цветок. Она посмотрела на Чу Ли, явно смущенная.
Чу Ли улыбнулся ей. «Это Цветок Кошмара, он хорош для таких женщин, как ты».
"Для чего это?" Чжао Ин спросила с любопытством.
Она не чувствовала никакого дискомфорта. Скорее ей было тепло и уютно.
Чу Ли улыбнулся, уставившись ей в глаза. «Это дает вам вечную молодость».
http://tl.rulate.ru/book/15080/459431
Готово:
Использование: