Готовый перевод I farm and dominate in the magical world / Меня насильно сделали императором: Глава 37. Урожай и кукуруза

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Волна прорывов в землях Уилсон стихла только тогда, когда пшеничные колосья на полях стали золотыми.

В последнее время улыбка не сходила с лица Филда. Хорошие новости сыпались одна за другой.

«Уэйт прорвался!»

«Риз из Академии стала Младшим магом!»

Каждый такой доклад был музыкой для ушей. Ощущение роста силы было невероятно приятным.

В мгновение ока наступил сезон жатвы. Крестьяне точили серпы, готовясь к битве за урожай.

Даже не начиная жатву, Филд мог предсказать: год будет рекордным.

Пшеница, выведенная Элом, плевать хотела на капризы погоды. Тяжелые колосья гнули стебли к земле, словно застенчивые девушки, кивающие головой.

Филд вышел в поле, чувствуя то особое спокойствие, которое дает вид богатого урожая.

Но ему этого было мало. Совершенству нет предела.

Он нашел Эла.

— Директор Эл, нашли ли вы в этом году какие-нибудь необычные семена?

Эл покачал головой:

— Господин Филд, я вывел несколько пробных партий по вашему методу. В следующем году проверим их урожайность и устойчивость.

— Хм... Хорошо. Через пару дней я пришлю тебе в помощники мага Среднего ранга.

— Хорошо! — Эл сначала согласился на автомате, а потом замер.

— Что? Среднего мага? Господин, я не ослышался?

— Нет, не ослышался.

Эл горько усмехнулся:

— Господин, зачем мне маг? Я не знаю, что с ним делать.

— Как это не знаешь?

Филд загадочно улыбнулся и спросил:

— Эл, ты слышал о Магической пшенице?

— Нет!

Филд поперхнулся. Какой честный парень.

— Пшеница, насыщенная маной! Пшеница, которая растет в снегу и не боится засухи!

— Господин, а такая вообще существует? — с сомнением спросил Эл.

— Э-э-э...

Филд и сам не знал. Он никогда не слышал о таком. Но это не мешало ему вдохновлять (обманывать) Эла на великие свершения.

Это же магический мир! Магическая пшеница должна быть логичной. Мечтать не вредно.

— Конечно существует! Ты что, сомневаешься во мне? Или в своих способностях?

Этот прием «перекладывания вины» сработал безотказно. Эл запаниковал:

— Господин Филд, будьте спокойны! Если она существует, я её найду или создам!

Видя, что Филд собирается уходить, Эл вдруг вспомнил кое-что.

— Господин! Кажется, я нашел новую культуру.

Он достал из мешка горсть желтых зерен.

— Твою ж... Кукуруза! — вырвалось у Филда. — Где ты это взял?

— В Черном Лесу. Точнее, в окрестностях новой деревни Чернолесье.

— Это можно есть?

— Можно. Мы уже пробовали. Вкусная, мягкая, и урожайность огромная.

— Небеса благоволят нам! — Филд в прошлой жизни часто ел кукурузу.

Он похлопал Эла по плечу:

— Молодец! Работай хорошо. Будут тебе и дом, и золото. Твое имя будут помнить все жители Уилсона!

Эл мгновенно воодушевился. Филд умел мотивировать (или, как сказали бы в его мире, вешать лапшу).

Тем временем в Магической Академии.

— Стефани, Элла, мне нужна ваша помощь!

Филд еще не сказал, в чем дело, а Элла уже тянула руку:

— Я! Я пойду!

Стефани тоже смотрела на брата с ожиданием.

— Элла, ты еще мала. Пусть пойдет сестра.

— Брат, я тоже хочу быть полезной! — Элла умоляюще посмотрела на него. Ее глаза сияли так, что Филд зажмурился.

— Эх... Элла, уступи сестре. Для тебя тоже найдется дело в будущем.

Филд умел убеждать. Элла послушно кивнула:

— Ладно... Но в следующий раз — я!

— Договорились. Моя младшая сестренка лучшая!

— Брат, а что делать-то? — спросила Стефани.

Филд повернулся к ней:

— Стефани, ты пойдешь в Институт зерна. Будешь помогать директору Элу выводить Магическую пшеницу.

— Магическую пшеницу? Я о такой не слышала.

— Я тоже. Но все в наших руках!

Стефани кивнула. Она все больше восхищалась братом, мысли которого были непостижимы.

Вскоре подул прохладный ветер. Началась жатва.

Колвин, глава Аграрного отдела, руководил процессом, следя за тем, чтобы ни одно зернышко не пропало.

Над входом в амбар висела табличка с лозунгом Филда: «Стыдно тратить впустую».

К удивлению Колвина, Филд лично спустился в поле и взял серп.

Этот жест вызвал бурю восторга у крестьян. Дворяне никогда не пачкали руки землей.

Филд не притворялся. Генетическая память предков-земледельцев зудела в руках. Ему хотелось поработать.

Урожай был огромным. Торговый отдел тоже постоянно закупал зерно.

Колвин недоумевал.

Собранного урожая хватило бы на 300 000 человек. Зачем покупать еще? Можно же продать и заработать!

— Господин, зачем нам столько? Амбары трещат.

На этот вопрос Филд ответил коротко:

— Стратегический резерв!

Еще при перестройке замка он заложил огромные подземные хранилища.

Жатва была тяжелой. Нужно было не только собрать, но и просушить зерно.

Деревня Чернолесье была основана в конце лета, поэтому пшеницу там посадить не успели. Посадили овощи.

Почти половина земель вокруг деревни все еще была лесом. Придется ждать окончания жатвы, чтобы перебросить туда людей для корчевания.

Если в следующем году засеять все поля Чернолесья (а это территория, равная старому виконтству), то урожая хватит на миллион человек.

Филд представлял это и глупо хихикал:

— Хе-хе-хе...

План «Пятилетка продовольственной безопасности» будет выполнен в следующем году.

Конечно, это имело смысл только при условии, что население останется прежним — 60 тысяч.

Но это было невозможно. Недавно Манс пришел к Филду с предложением: урезать расходы на бесплатные ресурсы для тренировок и накопить денег на покупку рабов.

Филд подумал и согласился. Он действительно был слишком щедр. Бесконечная халява развращает.

Нужно переходить на рыночные отношения.

Он приказал Нельсону прекратить бесплатную раздачу зелий и кристаллов.

Теперь ресурсы распределялись только за Очки Заслуг. Хочешь качаться — работай на благо виконтства.

Эта реформа мгновенно оздоровила бюджет.

Нельсон, который раньше при виде Филда хватался за сердце, теперь сиял. Казна снова наполнялась.

Филд стоял у окна замка:

— Надо чаще советоваться с другими. Одна голова хорошо, а две лучше.

http://tl.rulate.ru/book/150758/8855265

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода