Готовый перевод God-level auxiliary is wandering around, don’t panic with the country behind you / Меня называли бесполезным саппортом. Теперь сильнейшие игроки — мои телохранители: Глава 152. Ну и причудливая же штуковина! Сальто назад умеешь?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После недолгого совещания Сун Фэн решил начать с самого простого.

С Цветка Драконьей Чешуи из тайного мира Долины Десяти Тысяч Драконов в Северной Медвежьей Стране.

— Я должен доложить об этом Великому Старейшине. Через него связаться с их руководством будет надёжнее, чем если мы просто так туда сунемся, — это разумное предложение Цзян Е было принято единогласно.

Он доложил Великому Старейшине обо всех успехах Сун Фэна, о новом квесте и необходимых материалах.

На том конце воцарилось молчание. А затем раздался хрипловатый голос:

— Маленький Цзян, вы хорошо поработали. О визите в Северную Медвежью Страну не беспокойтесь. Я сам всё улажу. А вот с остальными двумя материалами... придётся вам разбираться самим. Конечно, если совсем прижмёт, можете обратиться ко мне. И тогда... придётся прибегнуть к особым мерам.

Связь прервалась, а Цзян Е застыл в недоумении.

«Особые меры? Что он имеет в виду? Захватить Страну Сакуры и Страну Кимчхи? Бред какой-то».

— Капитан, что сказал Великий Старейшина? — с любопытством спросил Чэнь Бин.

— Он сказал, что сам договорится с руководством Северной Медвежьей Страны. Так что, думаю, скоро будут хорошие новости. А вот с остальным... придётся нам самим разбираться.

— А что, у Великого Старейшины нет других способов помочь? — нахмурился Чэнь Бин.

— Есть, но это на крайний случай. Нельзя же всё время на него полагаться. Это наше задание. Если можем справиться сами, не стоит его беспокоить. Иначе что о нас подумают?

И впрямь. Если ты не можешь справиться с заданием, зачем ты вообще нужен? Если постоянно дёргать начальство, рано или поздно окажешься за бортом.

— Сын, у нас есть где-то три дня. Можешь пока отдохнуть, наладить контакт с дракончиком. Если захочешь его прокачать, только свистни. Но один не ходи, а то нас Великий Старейшина по головке не погладит.

Поскольку Северная Медвежья Страна была рядом, они решили пока остаться в Городе Чёрного Дракона.

— Не волнуйтесь, дядя Цзян. Я такой послушный, куда я один пойду? Это же просто подарок для убийц! Я таких глупых ошибок не совершаю!

Сун Фэн всегда был осторожен. С одной стороны — благоразумие. С другой — трусость.

— Да, я, наверное, зря беспокоюсь.

Цзян Е кивнул. Все разошлись, и Сун Фэн остался один.

Вспышка!

В его ладони появилась Жемчужина Драконьего Бога. Внутри неё виднелись две синие тени: большая и маленькая. Большая — Ледяной Дракон-повелитель, а маленькая — новорождённый дракончик.

Мысленный приказ.

Из жемчужины вылетел золотой огонёк.

Бум!

Дракончик шлёпнулся на пол, уткнувшись мордой в землю.

Сун Фэн: «...»

«Кхм... забыл, что эта мелочь ещё летать не умеет».

— У-у-у... — раздался писк.

Дракончик барахтался на полу, но никак не мог перевернуться.

Сун Фэн, схватив его за хвост, поднял на уровень глаз.

«Ясные и глупые...» — вот всё, что он мог сказать о его глазах.

Он был таким милым, что хотелось его затискать.

Размером с пуделя, с золотыми рожками и синей чешуёй, да ещё и с короткими лапками — само очарование.

«Ну и причудливая же штуковина».

Сун Фэн повертел его в руках, и в его голове родилась коварная мысль.

«Интересно, мальчик или девочка? А ну-ка...»

Он перевернул его.

— Ого! Мальчик! Отлично! Будешь потом красивых дракониц кадрить.

На его лице появилась улыбка гордого отца.

Дракончик, хлопая своими большими, влажными глазами, и не подозревал, что его только что бесцеремонно разглядели.

— Раз уж ты теперь со мной, нужно дать тебе имя, — Сун Фэн задумался.

Для него это было настоящее испытание.

После долгих раздумий он наконец решился.

— Ты золотой с синим. А что, если назвать тебя Цзинь Лань? Фамилия у тебя будет Сун. Сун Цзинь Лань. А пока ты маленький, буду звать тебя Сяо Лань. Вырастешь — будешь Да Лань, состаришься — Лао Лань. Как тебе?

Дракончик, ничего не поняв, лишь моргнул.

— Раз молчишь, значит, согласен, — хихикнул Сун Фэн. — Ах да! Сяо Лань, а ты сальто назад умеешь?

Сяо Лань склонил голову набок. (ÒωÓױ) «Чего?!»

http://tl.rulate.ru/book/150749/9134322

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода