Готовый перевод Douluo Continent: I Have a Doppelganger of Yang Dingtian / Боевой Континент: у меня есть двойник Ян Динтяня: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ян Утянь знал, что Юэ Гуань должен поспешить обратно в Город Ухунь, чтобы доложить папе о «кусочке супа из крови дракона» и о проблемах семьи Ян Утяня.

Увидев, что Юэ Гуань немедленно уходит, Ян Утянь поспешно выбежал за ним, отыскивая укромный уголок, и тихо сказал:

— Старейшина Юэ Гуань, чтобы сэкономить ваше время, я дам вам лекарство сегодня. Рецепт и способ приготовления будут объяснены вам одновременно, чтобы вы могли принести его непосредственно Его Величеству Папе, и будет удобнее привлечь всеобщее внимание.

— Кроме того! — добавил Ян Утянь. — Я должен кое-что скрыть от двух старейшин и Её Величества Святой Девы. После того как суп из крови дракона будет приготовлен, лучше не использовать его сразу. Вы можете разбавить его водой. После пятикратного разбавления подряд используйте его постепенно. Более того, после однократного применения, если вы не охотитесь за духовным кольцом сразу после использования, вам нужно ковать своё тело деревянными палками и тупым оружием в течение месяца, прежде чем вы сможете использовать его во второй раз, иначе эффект будет значительно снижен.

Юэ Гуань запомнил всё, что объяснил Ян Утянь, и с улыбкой сказал:

— Пока меня не будет, вы и Гуймэй должны следить за Юй Сяоганом. Я подозреваю, что он из секты Лазурного Электрического Тирана. Шпион, использующий свой крайне скудный талант и страдания от отчуждения, завоевывает симпатию Её Величества Святой Девы. С одной стороны, не позволяйте ему контактировать с Её Величеством Святой Девой. Сильные контакты секты.

Не говоря ни слова, Ян Утянь со всем согласился.

Он лучше, чем кто-либо другой, знает об опасностях возвышения Юй Сяогана, более того, его прежнее тело всё ещё было замучено до смерти Юй Сяоганом.

Каким бы он был мужчиной, если бы не смог ответить глазом за глаз и зубом за зуб?……

После возвращения в усадьбу Биби Дун, Гуймэй, Ян Утянь и Юй Сяоган жили в комнате, предоставленной епископом Хэнди.

Но.

Вскоре после того, как он разложил вещи, Ян Утянь снова пришёл в кабинет епископа Хэнди и вошёл, получив разрешение.

Когда архиепископ Хэнди увидел Ян Утяня, на его лице отразилось удивление, и он произнёс:

— Когда мы были в гостиной, из-за присутствия Её Величества мы не смогли поприветствовать друг друга, и мне нужно было тепло её принять. Утянь, как ты оказался вместе со Святой Девой?

Ян Утянь ответил:

— Дедушка, Бибидун добрая, простая и не строит козни. Случайно она встретила Юй Сяогана, молодого господина секты Лазурного Электрического Владыки, и тот начал её донимать. Если Юй Сяоган влюбится в Бибидун, это будет равносильно подстрекательству секты Лазурного Электрического Владыки против будущего Папы Зала Духов. Гуй Мэй и Юэ Гуань бессильны. Я тоже вынужден неохотно вступать в игру, помогая двум старейшинам, Гуй Мэю и Юэ Гуаню, чтобы защитить будущее Зала Духов.

Говоря это, Ян Утянь на мгновение почувствовал боль в сердце.

Очевидно, что ему совсем не нравилась Бибидун, и из-за Юй Сяогана он всё больше и больше ненавидел эту женщину, но был вынужден контактировать с ней, чтобы сдержать рост силы Тан Саня.

— О?

Архиепископ Хэнди подумал, что понял суть дела, и подумал про себя: «Оказывается, вот в чём дело. Бибидун, будущая Папа, действительно такая чистая и добрая? В мире мастеров духа ей не нравятся гении. Могущественный и превосходный мастер духа, а нравится бесполезное дерево? Боюсь, это нельзя объяснить простой добротой? Почему мне вдруг кажется, что наследница, избранная Папой, немного глуповата?»

Архиепископ Хэнди немного подумал, но не осмелился высказать свои мысли.

— Я примерно понял, в чём дело, — сказал архиепископ Хэнди. — Могу ли я чем-нибудь помочь?

— Есть кое-что!

Ян Утянь был необъяснимо взволнован и поспешно сказал:

— Прежде всего, я надеюсь, что мой дедушка поможет мне следить за каждым движением Юй Сяогана в усадьбе. И за гражданскими — немедленно сообщайте мне, и сразу же арестовывайте всех, с кем он контактирует.

Архиепископ Хэнди ответил:

— Это очень просто. Горничные и слуги в этой усадьбе были обучены мной с самого детства. Они абсолютно лояльны и надёжны. Я дам указания их управляющим и попрошу их обращать внимание и следить за Юй Сяоганом. Всё, что нужно сделать — это малейшее открытие, и они будут щедро вознаграждены.

— Кроме того, твой второй дядя Жан и твой третий дядя Грей являются главным и заместителем командира армии духов Сото-Сити. Я попросил Грея возглавить десять команд духовных мастеров для наблюдения снаружи. Если появятся какие-либо признаки неприятностей, мы можем немедленно принять меры.

Потому что Сото-Сити — это территория семьи Хэнди.

Главный зал Легиона Ухунь, по сути, ничем не отличается от частных вооруженных сил семьи Хэнди.

Ян Утянь был очень рад видеть своего дедушку, который тщательно всё обдумывал и действовал осмотрительно. Затем он достал из объятий давно написанный травяной рецепт и сказал:

— Дедушка, это то, что я использую для приготовления секрета духовного мастера. У меня есть некоторые ингредиенты для лекарства, и я надеюсь, что ты сможешь мобилизовать силу своей семьи, чтобы помочь мне найти их.

— Секретное лекарство духовного мастера?

Хэнди взял формулу у Яна Утяня. Хотя это было немного странно, как ребёнок мог соприкоснуться с подобными вещами, но, подумав, что у него всё ещё есть некоторая связь с Его Высочеством, он сдержался и не стал задавать больше вопросов. Он охотно согласился.

В этот момент Ян Утянь с улыбкой достал маленький стеклянный флакон и сказал:

— Это секретное лекарство мастера душ, которое я хочу сделать. На самом деле, это не такая уж и драгоценная вещь. Дедушка тоже может попробовать силу лекарства. Изначально материалы еще нужно было подготовить. Ты приходишь собирать, многое должно полагаться на силу твоего старика.

Ян Утянь объяснил эффект «разбавленного супа из крови дракона», передал бутылочку с лекарством епископу Хэнди и сказал:

— Поскольку я хотел навестить дом моего дедушки, я приготовил 28 стеклянных флаконов, и в комнате еще 27 стеклянных флаконов. Там есть они, и дедушка может скоро кого-нибудь прислать, чтобы забрать все эти вещи.

Епископ Хэнди услышал, что это может немного усилить силу души мастера душ того же уровня, а также может укрепить его тело и увеличить количество лет, в течение которых он может поглощать кольца души. Он сразу подумал, что эта вещь должна оказать большую помощь более молодому мастеру душ.

По сравнению с ним, он был уже стар, и использование этого зелья было бесполезно для него. Кроме того, поскольку они были родственниками, епископ Хэнди принял готовое зелье, не отказываясь.

Часть его была отдана четырем сыновьям, которые работают в разных местах.

Часть его отправляется внукам, которые учатся или работают в разных местах.

Архиепископ Хэнди долго разговаривал с Ян Утянем, пока не пришло время ужина, и они вышли из кабинета.

Ян Утянь уже определил, что патриарх семьи по материнской линии, то есть его дедушка, — заслуживающий доверия сильный эксперт Контра.

Интересно, оставшиеся четыре дяди и четыре тети тоже так надежны?

Если да! Это, несомненно, сила, дарованная ему Богом, достаточная, чтобы сравниться с одним из четырех императоров Школы Хаотянь.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/150697/9050073

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода