Рано утром следующего дня Цинь Сяо и его спутники попрощались с Лю Тяньчжэном и направились в порт, где был пришвартован арендованный ими вчера корабль.
Когда Цинь Сяо и его компания прибыли в порт, капитан «Морского Демона» и несколько других членов экипажа уже ждали их там.
Они тепло приветствовали Цинь Сяо и остальных на борту.
Стоит отметить, что Цинь Сяо потратил немало денег на аренду этого судна, которое было самым большим и прочным в порту.
Капитан Хайдер, естественно, был полон энтузиазма.
Весь корабль состоял из трёх этажей, на каждом из которых было по десять комнат.
Из соображений безопасности более десяти человек из их группы разместились в десяти комнатах на верхнем этаже.
После того как корабль отплыл, они смотрели на постепенно удаляющиеся городские постройки, устремляясь к бескрайнему синему морю.
Поначалу, за исключением Цинь Сяо и Биби Дун, все были очень взволнованы.
Эти люди с рождения жили на суше и никогда не бывали в море.
Но не прошло и нескольких часов, как всех, кто изначально был в восторге, полностью парализовала морская болезнь.
Не говоря уже о тренировках, они даже не могли устоять на ногах.
Даже лицо Биби Дун выглядело слегка бледным, и только благодаря её мощной духовной силе она могла сдерживаться.
Хуже всего пришлось Нин Жунжун и Чжу Чжуцину.
В конце концов обессиленные девушки могли только лежать в постели и извергать всё, стоило им пошевелиться.
— Жунжун, Чжуцин, вам лучше?
Цинь Сяо, держа в руках приготовленную им самим кашу, с беспокойством в глазах смотрел на Нин Жунжун и Чжу Чжуцин, которые слабо лежали на кровати.
— Со мной всё в порядке. Я не ожидала, что морская болезнь так сильно ощущается в этом море!
С помощью Цинь Сяо Нин Жунжун и Чжу Чжуцин сели и прислонились к стене каюты с бледными лицами.
— Съешьте немного, и через день-два вы привыкнете, всё будет в порядке!
Цинь Сяо взял белую кашу, сел между ними, подул на неё и осторожно покормил их ею.
Это также поможет тебе как можно быстрее восстановить физические силы.
На палубе корабля Биби Дун стояла, глядя на бескрайнее море.
Вдалеке вода сливалась с небом.
Сейчас почти сумерки, и красный отблеск заката освещает море, даря ощущение, словно из сна.
Люди, никогда не бывавшие на море, не могут представить себе его красоту.
Но есть хорошая поговорка.
Чем прекраснее что-то, тем больше опасности оно таит.
Это изречение применимо и к этому морю, где обитает множество сильных морских духовных зверей.
Сейчас, в лучах заката, оно выглядит прекрасным, но неизвестно, когда на него нападет могущественный морской духовный зверь.
В такой момент остается только опасность.
Когда наступает ночь, начинается опасность.
Поскольку Цинь Сяо и его группа были в наилучшем состоянии, Цинь Сяо той ночью сидел, скрестив ноги, на палубе и бодрствовал за всех.
В середине ночи подул прохладный морской бриз, донося слабый запах крови.
Цинь Сяо резко открыл глаза, и его духовные мысли распространились, охватывая сотню метров вокруг «Морского демона».
Цинь Сяо обнаружил, что сотни глубоководных демонических китов полностью окружили весь корабль.
Подплывая к ним со всех сторон.
В то же время духовные мысли Цинь Сяо разбудили всех на корабле, включая капитана и нескольких членов экипажа «Морского демона».
Цинь Сяо, Биби Дун и те, кто был в лучшей форме, стояли по периметру, а те, кто был нездоров, были защищены в центре.
Все приготовились в любой момент отразить атаку глубоководного демонического кита.
— Капитан О'Делл, чего боятся эти глубоководные демонические киты?
— Эти глубоководные демонические киты не страшны. — По сравнению с паникой Цинь Сяо и других, О'Делл выглядел очень спокойным. — Пока не появится Король глубоководных демонических китов, они не смогут сломать наш корабль!
Пока О'Делл говорил, он приказал команде открыть защитный кожух и двигаться вперед на полной скорости.
Он хотел напрямую прорваться сквозь окружение глубоководных демонических китов.
Но как раз в тот момент, когда эти глубоководные демонические киты собирались приблизиться к Морскому Демону, из глубин моря донёсся странный крик. Этот крик был очень пронзительным и резким.
Под этим пронзительным криком глубоководные демонические киты начали менять направление и быстро плыть в другую сторону.
— Похоже, у кого-то будут проблемы!
О'Делл посмотрел на уплывающего глубоководного демонического кита и покачал головой, в его глазах мелькнула небольшая жалость.
— Капитан О'Делл, что это за крик?
— Это крик Короля Демонических Китов. Кто-то вторгся на территорию их глубоководных Демонических Китов!
— Сколько лет Королю Глубоководных Демонических Китов?
— Король Демонических Китов не один. Тому, кто издал звук только что, около пяти лет. Самый сильный — миллионник, который, как говорят, завершил восемь драконьих трансформаций в Глубоководном Демоническом Царстве и вот-вот готовится трансформироваться в дракона в девятый раз и стать богом, Король Демонических Китов Нянь!
— В этом море есть морской душевный зверь миллионного уровня?
Услышав слова О'Делла, глаза Биби Дун внезапно загорелись. Ей не хватает трёх душевных колец для боевого духа Императора Пауков Ракшасы. Если она сможет получить душевное кольцо этого душевного зверя, которому миллион лет, её общая сила определенно будет на верхнем этаже.
— Есть только этот морской душевный зверь, возраст которого приближается к миллиону лет, но есть еще два морских душевных зверя, которым больше 100 000 лет. Если мы будем избегать этих трех мест, то обычно не столкнемся ни с чем серьезным. Опасно.
— О'Делл объяснил Цинь Сяо и другим.
— Тогда что случилось с теми морскими душевными зверями, которые осаждали нас только что?
Цинь Сяо уже немного соблазнился в это время. Морской душевный зверь, которому миллион лет, не говоря уже о душевном кольце, которому миллион лет, — это всего лишь душевная кость миллионного уровня.
Это позволяет каждому рисковать и сходить с ума.
— Должно быть, неподалеку от нас произошла битва, и кровь хлынула в море, привлекая этих глубоководных демонических китов.
— Капитан О’Делл, если наш корабль отправится в Демоническую Территорию Глубокого Моря, выдержит ли он атаку Короля Демонических Китов Глубокого Моря?
— Советую вам не думать слишком много. Король Демонических Китов Глубокого Моря... Да что там мой корабль, даже если сам Лорд Посейдон, владелец Острова Посейдона, явится лично, он, возможно, не сможет победить Короля Демонических Китов Глубокого Моря!
Услышав слова Цинь Сяо, О’Делл быстро замахал руками, убеждая Цинь Сяо отказаться от этой идеи.
Цинь Сяо рассмеялся и сказал:
— Капитан О’Делл, я покупаю ваш корабль и направляюсь в Демоническое Царство Глубокого Моря!
— Если вы не продадите его, я тоже не поеду. Если вы хотите поехать, мы вернемся рано утром завтра. Можете поискать другую лодку.
О’Делл сказал это очень твердо, без каких-либо колебаний.
Если ты заработаешь деньги, у тебя должна быть жизнь, чтобы их потратить. Если у тебя нет жизни, чтобы их потратить, то сколько бы денег ты ни заработал, все будет напрасно.
— Тогда как насчет этого? Я дам вам денег, чтобы купить ваш корабль, а вы и команда поплывете обратно на спасательной шлюпке!
— Чем это отличается от заигрывания со смертью?
Что бы ни говорил Цинь Сяо, О’Делл просто не хотел продавать его или ехать.
В конце концов, Цинь Сяо ничего не оставалось, кроме как применить силу и взять О’Делла и команду под свой контроль.
Он повозился, чтобы управлять «Морским Демоном», и направился к Демоническому Царству Глубокого Моря.
Пройдя почти пять километров, он увидел, что море повсюду усеяно трупами.
Там были человеческие трупы, трупы глубоководных демонических китов и трупы различных духовных морских зверей.
Как и сказал О’Делл, здесь, должно быть, произошла большая битва.
Привлекли Демонического Кита Глубокого Моря, и затем все объединились, чтобы сразиться с Демоническим Китом Глубокого Моря и другими морскими зверями души.
(Конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/150608/9052671
Готово: