Готовый перевод Warhammer : Macragge's Glory / Вархаммер: Величие Макрагга (Путь Ультрамарина): Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тяжёлые огнеупорные переборки в туннелях с лязгом рухнули вниз, отрезая пути к отступлению и продвижению! В то же мгновение в боковых стенах открылось несколько скрытых бойниц, и оттуда обрушился шквал раскалённых болтерных снарядов и плазменных лучей!

— Засада! — взревел Горден. — В укрытие!

Пятый отряд тут же оказался под перекрёстным огнём в узком туннеле! Двое новобранцев среагировали чуть медленнее и были изрешечены шквальным огнём — их силовая броня не выдержала такой плотной стрельбы с близкого расстояния!

— Проклятье! — прорычал Лекс, прикрывая Элизу своим массивным телом и бионической рукой. Он беспорядочно стрелял из болтера от бедра по бойнице с одной стороны. Его биорука даже приняла на себя плазменный сгусток, и её поверхность раскалилась докрасна!

Компактная штурмовая пушка Гордена яростно прошлась по другой стороне, подавляя огонь противника, но амбразуры были слишком малы, чтобы нанести врагу серьёзный урон.

Элиза быстро проанализировала ситуацию:

— Это заранее подготовленная ловушка! Они всё это время знали об этом туннеле! Огневые точки были размещены заблаговременно!

Гай спрятался за секцией металлической трубы. Его болтер точно находил цели за бойницами, и каждый выстрел сопровождался криком. Но сердце его упало. Несущие Слово явно предвидели их маршрут; это была смертельная западня, в которую их заманили.

— Нужно прорываться! Иначе нас тут всех перебьют! — решил Горден.

— Как прорываться? Переборки слишком толстые! — крикнул Лекс. Его дымящаяся бионическая рука перегрелась.

Взгляд Гая скользнул по крупным, гудящим энергопроводам в верхней части прохода.

— Наверх! Взорвите эти магистральные проводы!

Горден тут же вскинул свою штурмовую пушку:

— Прикройте меня!

Лекс и Гай немедленно сосредоточили огонь, подавляя бойницы с одной стороны. Штурмовая пушка Гордена нацелилась на энергопроводы и открыла яростный огонь!

Бум!!!

Прогремел мощный взрыв! Магистральный провод разнесло в клочья, и беспорядочный поток энергии, подобный гигантскому синему питону, вырвался наружу, мгновенно поглотив несколько ближайших бойниц. Находившиеся внутри Несущие Слово завопили в агонии. В то же время взрыв обрушил часть потолка, открыв ещё один технический проход наверху!

— Вперёд! — Горден первым взмыл вверх на прыжковом ранце, а затем сбросил трос.

Лекс схватил Элизу механической рукой, подсадил её наверх, а затем неуклюже вскарабкался сам. Гай прикрывал их отход и, прежде чем прыгнуть, бросил вниз свою последнюю мельта-бомбу.

Мощный взрыв полностью уничтожил нижний проход, временно преградив путь преследователям.

Но они были ещё далеко не в безопасности. Верхний проход был таким же запутанным, а патрули Несущих Слово явно были подняты по тревоге.

— Быстро! Двигаемся к назначенной цели! Пока у них суматоха! — приказал Горден.

Отряд стремительно продвигался по новому коридору, время от времени вступая в бой с небольшими группами Несущих Слово. В ближнем бою механическая рука Лекса демонстрировала ужасающую мощь — он мог одним ударом расплющить противника вместе с бронёй, — но из-за недостатка гибкости он и сам несколько раз едва не получил удар в жизненно важные узлы доспеха.

Наконец, прорвавшись через несколько линий обороны, они достигли окраин станции регулирования энергии. В центре зала гудел массивный энергетический сердечник, окружённый сложными панелями управления и проводами.

— Элиза! Отключи его! Остальным — держать оборону! — скомандовал Горден.

Элиза тут же бросилась к главной панели управления, вставила свой дата-планшет в интерфейс, и её пальцы забегали по элементам управления.

Именно в этот момент холодное, зловещее предчувствие снова охватило Гая!

— Осторожно! Они здесь! — он резко развернулся, вскидывая болтер в сторону теней у входа.

Хи-хи-хи...

Из теней донёсся тихий, насмешливый смех.

Две тёмные фигуры, словно гадюки, слившиеся с тьмой, медленно вышли на свет. Это были те двое Повелителей Ночи! С кончиков молниевых когтей одного из них всё ещё капала свежая кровь — кровь Талоса; другой играл со снайперской винтовкой странной формы, дуло которой, казалось, поглощало свет.

— Какие живучие букашки... — голос Повелителя Ночи с молниевыми когтями походил на скрежет металла. — Жаль, но на этом игра окончена.

— Каждый ваш шаг был предсказуем, — усмехнулся снайпер, поднимая свою диковинную винтовку. — С того самого момента, как вы вошли в туннель.

Больше не было сказано ни слова — битва вспыхнула мгновенно!

Первой взревела штурмовая пушка Гордена, обрушив на Повелителей Ночи град пуль! Но те рассеялись, словно призраки, двигаясь с поразительной скоростью, и большинство снарядов угодило в пустоту или стены.

Лекс с рёвом бросился на воина с молниевыми когтями, обрушивая на него сокрушительный удар механического кулака! Но Повелитель Ночи лишь легко скользнул в сторону, и его когти метнулись вперёд, словно змея, — не для блока, а чтобы точно рассечь гидравлический сустав биоруки!

Скрежет! Посыпались искры!

Движение механической руки Лекса внезапно замедлилось — несколько гидравлических линий были перерезаны, и из них брызнуло масло!

— Глупец, — издевательски бросил Повелитель Ночи, а его второй коготь устремился прямо к сердцу Лекса!

Гай подоспел вовремя — его цепной меч заблокировал смертельный удар! Но от чудовищной силы у него онемела рука.

Тем временем снайпер Повелителей Ночи не стал атаковать Гордена или Гая, а нацелил свою странную винтовку на Элизу, которая была полностью поглощена взломом системы!

— Элиза! Ложись! — Горден понял намерение врага и попытался перехватить выстрел, но было уже поздно!

Снайперская винтовка не издала оглушительного рёва — лишь очень тихий, но пробирающий до костей инфразвуковой визг!

Невидимый энергетический луч, искажая воздух, вырвался с невероятной скоростью! Он проигнорировал толстую панель управления перед Элизой и попытку Гая заслонить её, пройдя прямо насквозь!

Тело Элизы резко напряглось! На силовой броне не было и следа повреждений, но её словно ударило невидимым молотом. Дата-планшет выскользнул из её руки, а из-под лицевого щитка хлынула кровь, окрашивая экран! Свет в её глазах стремительно угасал, и тело медленно осело назад!

— Элиза!!! — в унисон взревели Гай и Горден, полные шока и ярости!

Это было не баллистическое оружие! Какое-то мерзкое звуковое или психическое оружие, которое било прямо по внутренним органам, игнорируя внешнюю броню!

— Ха-ха-ха! — снайпер издал жестокий и торжествующий смех. — Точные мозги, хрупкая плоть... поистине смехотворно.

— Вы, мрази! — Лекс был в полнейшей ярости. Не обращая внимания на повреждения механической руки, он дико атаковал Повелителя Ночи с когтями, но враг с лёгкостью уворачивался, словно играя с ним, и наносил всё новые глубокие раны.

Глаза Гордена тоже налились кровью. Его штурмовая пушка палила без остановки, не считаясь с расходом боеприпасов, заставив снайпера временно укрыться.

Гай бросился к Элизе и подхватил её. Её жизненные показатели стремительно падали, внутреннее кровотечение было сильным, а зрачки уже начали расширяться.

— Д-держись... Элиза... — голос Гая дрожал от ярости и страха.

Элиза с трудом подняла руку, словно желая указать на панель управления, её губы шевельнулись, но не издали ни звука, и, наконец, рука безвольно упала.

— Нет!!!

Гай издал полный боли рёв, обращённый к небесам. Бесконечная ярость и жажда убийства мгновенно поглотили его! Он осторожно опустил Элизу, медленно встал и посмотрел на двух Повелителей Ночи, которые играючи расправлялись с Лексом и Горденом.

Его левая рука, спящие наномашины, казалось, ощутили всепоглощающую ярость и отчаяние хозяина, и снова возникла едва уловимая, но разрушительная пульсация...

На этот раз это было уже не золотисто-голубое свечение, а нечто... более глубокое, более опасное... тёмное золото...

Безжизненное тело Элизы, словно холодная игла, яростно пронзило последнюю грань его рассудка. Его обычно спокойные и мудрые глаза стали пустыми, кровь на её дата-планшете и нагруднике, угасающее дыхание жизни... Бесконечное горе и неистовая ярость мгновенно поглотили Гая, полностью воспламенив ту силу, что всегда таилась глубоко внутри, подавляемая и сдерживаемая!

— Вы... все умрёте!!!

Рёв Гая уже не был человеческим голосом, он больше походил на рык раненого зверя, наполненный чистой, разрушительной жаждой убийства. Спящие наномашины в его левой руке завибрировали с небывалой силой, посылая уже не жжение, а холодную, мучительную боль, которая, казалось, разрывала всё на части! Струйки тёмно-золотой энергии, словно расплавленный металл, неудержимо просачивались из швов брони, обвивая его левую руку и цепной меч и издавая тревожный низкий гул!

Повелитель Ночи с молниевыми когтями только что играючи увернулся от неуклюжей атаки Лекса и собирался напасть на Гордена. Почувствовав внезапный всплеск аномальной энергии и ужасающую жажду убийства, исходящие от Гая, он впервые отбросил свою насмешливую маску, и в его глазах промелькнуло удивление.

«Хм? Что за перемена?»

Но Гай не дал ему времени на раздумья! Его скорость резко возросла, он почти превратился в тёмно-золотой остаточный образ и в мгновение ока преодолел расстояние между ними. Цепной меч, окутанный тёмно-золотой энергией, обрушился вниз с раздирающим визгом, целясь прямо в голову!

Повелитель Ночи вскинул когти для блока!

Лязг!!!

http://tl.rulate.ru/book/150592/8679931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода