Готовый перевод Naruto: Wielder of the Forest-Forest Fruit! / Наруто: Наруто и плод Мори Мори: Глава 197. Смерть Короля Дезертиров! Второй Столп снова рисуется!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ха-ха-ха! Пираты — зло, Морской Дозор — добро... Эти представления переписывались бесчисленное множество раз. Ценности сопляков, не знающих мира, и сопляков, не знающих войны, — совершенно разные. Лишь тот, кто стоит на вершине, определяет, что есть добро и что есть зло. И сейчас только это место нейтрально. Победит справедливость!

Гекко Мория бросил взгляд на Дофламинго.

— Ушел так ушел, чего столько болтать, — пробурчал он. — Я возвращаюсь. О сделке поговорим в другой раз, в последнее время неспокойно.

С этими словами Гекко Мория поднялся на борт своего корабля.

Дофламинго посмотрел ему вслед, но в итоге ничего не предпринял.

— Возвращаемся.

...

Наверху, перед телом Майто Гая, появились Сенджу Хаширама и его спутники.

Глядя на умирающего, Хаширама глухо произнес:

— Тобирама, ты же говорил...

Сенджу Тобирама тоже был в замешательстве.

Но в этот миг произошло нечто странное. Правая нога Майто Гая, что обратилась в пепел и исчезла, начала восстанавливаться прямо на глазах. В то же время его обугленная кожа стремительно возвращала себе здоровый цвет. Чистейшая сила, исходящая от сердца, растекалась по всему телу.

— Ну да. Именно это я и говорил, — Сенджу Тобирама скрестил руки на груди и бросил взгляд на брата.

Хаширама почесал в затылке и рассмеялся.

— Раз так, теперь наш черед.

Затем он посмотрел в другую сторону.

Сэнгоку спрыгнул с эшафота.

Оставшиеся наверху Эйс и Луффи, увидев деда в таком состоянии, будто лишились души. Они смогли лишь выкрикнуть:

— Дедуля!

После этого их разум словно отключился.

«Этот непобедимый дед с железным кулаком, герой Морского Дозора... просто вот так лежит, без движения?»

Сэнгоку, дрожа всем телом, подошел к Гарпу. Он протянул руку, чтобы проверить его дыхание. К счастью, Гарп дышал — хоть и очень слабо, но дышал.

— Фух... — с облегчением выдохнул Сэнгоку. И тут же лицо его посуровело. — Сообщники Узумаки Наруто... теперь ваша очередь!

Очевидно, ужасное состояние Гарпа разожгло в Сэнгоку гнев. Конечно, после такого сражения уверенности у него поубавилось. Тем более что только здесь их стояло трое. А внизу, на поле боя, внезапно появился еще один гигантский монстр, точь-в-точь как тот, что был у наглого длинноволосого мужчины. Он только прибыл в штаб Морского Дозора, а уже начал без разбора атаковать и пиратов, и дозорных.

— Внук героя Гарпа, сын революционера Драгона... да и сам герой Гарп, — хрустнул шеей Акаину. — Когда этот день закончится, в живых останется только лидер революционеров Драгон.

Он посмотрел на поле боя внизу. Его задача сейчас — помешать остальным прорваться сюда.

И в этот момент с неба спустилось несколько фигур.

— Белоус... Давно не виделись.

Чья-то тень метнулась за спину Белоусу. На его правой руке красовался золотой пиратский крюк.

— Ну и упрямец же, совсем не учится на ошибках.

В тот самый миг, когда бывший Шичибукай, Песочный Крокодайл, из тела которого уже сочился песок, собрался нанести удар, на него обрушилась гигантская песчаная ладонь.

Ш-ш-шарах!

Крокодайл прищурился.

— Песок?

И тут же применил Элементализацию, уклоняясь от удара. Но в тот же миг он почувствовал, как его тело отяжелело.

— М?!

Крокодайл обернулся и увидел короткостриженого рыжеволосого юношу, который, скрестив руки на груди, летел сюда на облаке песка.

В то же время боевая машина Кума выпустил изо рта энергетический заряд.

Ба-бах!

Но заряд не успел вылететь, как ему в подбородок врезалась угольно-черная ступня.

Грохот!

Энергетический заряд взорвался прямо у него во рту. Тотчас же все заволокло густым дымом, и боевая машина Кума повалился на спину.

Появилась фигура, окутанная голубыми электрическими разрядами.

Никто не заметил, как девять разных гигантских «зверей», по-человечески управляя кораблем, вошли в воды штаба Морского Дозора.

— Гьюки, греби быстрее, можешь?!

— Гаара уже сцепился с кем-то!

— Хмф! Если такой смелый, сам толкай! Только и умеешь орать, крикливый тануки!

— Что ты сказал?!

— Сказал, что ты плавать не умеешь!

— ...

А в это время Багги, разинув рот, смотрел на свое тело, которое с трудом разделялось на части.

— Ты... ты кто такой?! Почему мне так трудно двигаться? Твои глаза... Проклятье, да как ты смеешь пялиться на меня своим Бьякуганом?!

Неджи медленно поднял руки и встал в исходную стойку «Восьми триграмм».

— Красноносый, твоя способность — разделять тело на части, верно?

— Проклятье! Это кого ты назвал красноносым?! — взревел Багги.

В следующую секунду его отделившиеся руки с пиратскими саблями устремились к Неджи.

Неджи лишь мельком взглянул на него и поднял руку. Чакра вспыхнула, и он сложил руки в печати.

— Небесное вращение!

Грохот!

Атака Багги тут же была отбита. В тот же миг Неджи оказался прямо перед ним.

Лицо Багги исказилось от ужаса, и он поспешно разделил свое тело.

Стоявший рядом Мистер 3 (Гальдино) выпучил глаза:

— Какая скорость... Получай!

Следом из тела Мистера 3 хлынули потоки свечного воска.

...

— Все пропало, все пропало... Если так пойдет и дальше, господина Луффи уже не спасти.

Да, это был Король Дезертиров, наблюдавший за битвой из-за стены.

— Отлично, одного поймал.

Щелк.

Король Дезертиров застыл в недоумении. Его тело вдруг перестало слушаться.

— Ну и морока. И надо же было спрятаться так далеко и так хорошо. М-да уж... Раз уж я тебя заметил, придется разобраться.

— Чоджи! — позвал Шикамару.

— Йо-о-о!!

— Техника увеличения!

Бум!

Тело Чоджи мгновенно увеличилось, и в воздухе он свернулся в огромный шар.

— Человеческое ядро-танк!

Грохот!

Услышав шум за спиной, Король Дезертиров чуть не обмочился от страха. Но Чоджи не собирался проявлять милосердие. Превратившись в ядро-танк, он ринулся вперед.

Грохот!

Человеческое ядро-танк просто переехало Короля Дезертиров, а затем врезалось в стену. Чоджи показалось этого мало, и он остановился. Его тело, быстро вращаясь, покрылось шипами. Раздался вопль Короля Дезертиров. В мгновение ока он потерял сознание от невыносимой боли.

Шикамару смотрел, как Чоджи в форме ядра-танка откатывается в сторону, и снова сложил ручные печати.

— Раз уж мы вмешались, нет смысла оставлять его в живых... Какая же морока. Впрочем, дезертиры меня всегда раздражали. И такие еще смеют называть себя дозорными?

Он покачал головой, и его чакра вспыхнула.

— Теневое удушение!!

Тень, до этого сковывавшая Короля Дезертиров, тут же превратилась в острое лезвие и пронзила его тело. В тот миг, когда теневой клинок вошел ему в грудь, он «взорвался» изнутри, распавшись на бесчисленные тонкие иглы, которые превратили его в ежа. В одно мгновение тело Короля Дезертиров было заполнено теневыми иглами. От невыносимой боли и смертельных ран Король Дезертиров не смог даже вскрикнуть и испустил дух.

Разобравшись с Королем Дезертиров, Шикамару медленно поднялся.

— Врагов еще полно... Какая морока. Вот бы хвостатые звери уже прибыли, зачистили бы тут все разом.

Говорил он это лениво, но двигался быстро, догоняя Чоджи, все еще находившегося в форме ядра-танка.

— Чоджи! Избегай тех, кто использует Дьявольский плод или Хаки! Мы зачищаем только мелочь!

...

— Сверкающий... таран!!

Хруст.

Тело Дзодзу покрылось алмазами. Резко оттолкнувшись ногами, он устремился к гигантскому фиолетовому исполину.

Стоявший на Совершенной форме Сусаноо Второй Столп ощутил внизу какое-то движение. Он посмотрел вниз. Яркий блеск алмазов на теле Дзодзу на миг ослепил его. Он прищурился и, управляя Совершенной формой Сусаноо, нанес удар мечом.

Дзынь!!

Однако Дзодзу с легкостью отразил этот удар. Правда, при этом он потерял инерцию и упал на землю.

— Хм? — прищурился Второй Столп. — Алмазы... Весьма прочная защита.

Едва он договорил, как сияющий Дзодзу снова оказался перед ним. На этот раз он был еще быстрее. Второй Столп, конечно же, прекрасно видел все его движения.

— Сверкающий! Таран!!

Бум!!

Последовал мощный удар. На этот раз Второй Столп не стал защищаться. Он просто безучастно смотрел на него. Раздался глухой удар, и обратившийся в алмазного человека Дзодзу замер прямо перед ним.

Хруст...

В этот миг на голове Совершенной формы Сусаноо появилась трещина. Она начала расползаться, пока не превратилась в густую паутину трещин размером с самого Дзодзу. И все же, даже так, Дзодзу не смог пробить Сусаноо Второго Столпа.

Второй Столп поднял руку.

— Точно черепаха.

Дзодзу не понял:

— Что ты сказал?!

— Говорю, ты — черепаха, — Второй Столп высокомерно вскинул подбородок, глядя на него сверху вниз.

Затем он резко опустил руку. Сусаноо повторил его движение и одним шлепком отправил Дзодзу обратно на лед.

— Черепахам вроде тебя положено медленно ползать на месте.

С этими словами Второй Столп поднял ногу. Совершенная форма Сусаноо сделала то же самое.

Грохот!

Исполинская нога опустилась вниз.

Второй Столп нахмурился.

— А панцирь у этой черепахи и впрямь крепкий.

Придавленный к земле Дзодзу пришел в ярость. Его тело, полностью покрытое алмазами, напряглось, мышцы вздулись. Однако все попытки подняться были тщетны. Совершенная форма Сусаноо несколько раз провернула ступню, и снизу послышался резкий, скрежещущий звук.

Затем гигантская нога снова поднялась.

— Проклятый сопляк! — донесся гневный голос Дзодзу.

Грохот!

Не успел он договорить, как огромная ступня Сусаноо вновь и вновь обрушивалась на него.

— Если я правильно помню, — произнес Второй Столп, — ваши способности называются силой Дьявольского плода... значит, ты один из этих пользователей. Ваши слабости — морская вода и кайросеки. Как думаешь, что будет, если я втопчу тебя под лед?

Услышав это, Дзодзу, все это время поддерживавший Элементализацию, замер.

— Конечно, есть и другой, более примитивный способ, — продолжил Второй Столп. — Например, ваша так называемая Элементализация, которая якобы защищает от любых атак. Но ведь она требует выносливости. Если я буду атаковать без остановки, как долго продержится твоя алмазная защита?

На этот раз Дзодзу дрогнул. Он попытался выбраться из впадины, продавленной ногой Сусаноо, но не смог вырваться.

— Сражаться с пользователями-черепахами вроде тебя проще простого.

— Заткнись! — не выдержал Дзодзу, которого Второй Столп без конца называл черепахой.

— Хе-хе... — усмехнулся Второй Столп, скрестив руки на груди, и поднял ногу.

Дзодзу, как и хотел, освободился от давления Сусаноо. Он поднял голову и посмотрел на Второго Столпа с лицом, искаженным от ярости. Выбравшись, он тут же отменил Элементализацию.

— А ну, давай! Сразимся еще раз! — взревел он. — Если сможешь меня ранить, я тебя дедом называть буду!

Второй Столп резко распахнул глаза, и из них потекла кровь.

Дзодзу замолчал.

http://tl.rulate.ru/book/150537/8690839

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода