× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Naruto: Wielder of the Forest-Forest Fruit! / Наруто: Наруто и плод Мори Мори: Глава 62. Спасение Карин. Хината из клана Узумаки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Наруто-кун, так что, мы заберём её с собой? — спросила Сакура, с настороженностью глядя на Адзисай, что лежала в обмороке.

— Не нужно, её техника невидимости весьма неплоха, — ответил Наруто и, подойдя к девушке, взял из её руки печать. Он мысленно проник в неё.

— Нашёл.

В тот же миг пространство перед печатью исказилось, явив полотно землистого цвета.

Наруто коснулся ладонью большого дерева, и оно, получив силу природы, зашевелило корнями. В земле образовалась яма размером с человека. Наруто уложил в неё Адзисай, накрыл полотном и присыпал землёй. Ткань тут же изменила цвет, и уже через четверть часа это место ничем не отличалось от окружающей земли.

— Пойдём. Свитки Неба и Земли у нас, теперь просто идём к Центральной башне.

— Наруто-кун, на этом Экзамене на чунина… такая высокая смертность, — сказала Сакура, бросив взгляд на тела Оборо и Муби неподалёку. — Мы только вошли, а уже двое убитых. Экзаменующихся и так немного, так что слова Анко о том, что отсеется как минимум половина, — чистая правда.

Второй Столп, немного придя в себя, холодно усмехнулся:

— Как и говорил Наруто, несколько трупов — это пустяки. У этого Старика Экзамен на чунина проходит без всяких правил. Чтобы стать чунином, мало занять первое место — всё зависит от воли верхушки. Какая же мерзость эти старики! Сами пишут правила и сами же их не соблюдают!

К слову об убийствах, Гаара и его команда на этом поприще преуспели куда больше — едва войдя в лес, они уничтожили уже два отряда.

— А-а-а-а!!

Троих ниндзя сковал песок Гаары. Предчувствуя смерть, они в ужасе плакали.

— Пока-пока! — беззаботно бросила Темари.

Впрочем, по сравнению с методами других ниндзя, способ убийства Гаары можно было считать гуманным. Он даже позволял своим жертвам умереть без мучений.

— Он не почувствует боли… потому что я уже настолько силён, что мне не нужно заставлять его страдать, — бесстрастно произнёс Гаара, держа в руке окровавленный зонт.

Неподалёку команда № 8, наблюдавшая за всем этим, на миг остолбенела.

— Такой техники я ещё не видел! — воскликнул Киба Инузука, покрывшись холодным потом. — Чёрт… уходим. Акамару от страха с места сдвинуться не может.

Шино же, как всегда, сохранял спокойствие, держа руки в карманах.

— Наруто-кун говорил, что мы, скорее всего, столкнёмся с ними. Встретим — просто уходим.

Когда Шино закончил, Киба неожиданно спросил:

— Хината, а ты справишься… с тем безбровым парнем?

— Киба, мы уже собрали Свитки Неба и Земли, не нужно с ними связываться, — покачала головой Хината, не собираясь вступать в бой.

Но тут Гаара поднял руку, и по земле к ним устремился песок.

Гаара, хоть и подозревался в раздвоении личности, по большей части проявлял свою кровожадность по отношению к чужакам. Случаи, когда он убивал своих, тоже были нередки, но, как правило, если его не трогать, он и своих не трогал.

Так вот, некоторые люди любят убивать своих. Сильный поднимает меч на сильнейшего, слабый — на слабейшего. Междоусобицы ведут к гибели, но даже на пороге гибели они продолжаются. Чужаков почти не трогают, зато своих убивают с особым рвением. Если ты «свой» для такого человека, то умрёшь, даже если ничем его не прогневал.

— Плохо дело! — по спине Кибы пробежал холодок: его ноги уже схватил песок Гаары.

Шино ничуть не паниковал. Он раскинул руки, и из его тела вылетел рой насекомых-паразитов.

Стоявшая неподалёку Темари слегка нахмурилась и развернула свой огромный веер.

— Небесное вращение!

Хината тут же применила Небесное вращение, развеяв весь песок у себя под ногами. Она взглянула на Гаару, активировала бьякуган, и на её ладонях появились львиные головы.

Гаара на миг замер, а затем отвёл руку, и весь песок вернулся в его тыкву.

— Уходим.

Канкуро и Темари, которые уже готовились к атаке с ухмылками на лицах, замерли в недоумении, но тут же поспешили за Гаарой.

Хината тоже нахмурилась.

— Ха-ха-ха, испугались меня, великого, и сбежали!

— Гав!

Шино не обратил внимания на Кибу и посмотрел на Хинату:

— Хината, что-то не так?

— Я видела в его теле зловещую чакру. Как только она вырвалась наружу, он прекратил атаку.

«Непонятно… Ладно, спрошу у Наруто-куна, когда встретимся».

В этот период Хината была очень сильна, просто из-за своего характера она не бросалась в бой без веской причины. Поэтому, раз Гаара отступил, она не стала его преследовать. Нынешняя Хината была даже сильнее той Хинаты-старшей сестры из сна. Вот что значит сытая Хината.

— Пойдёмте и мы. Может, Наруто-кун уже в Центральной башне.

После этого все трое тоже направились к Центральной башне.

— Гаара, почему ты только что…

— Заткнись. Я что, должен перед тобой отчитываться?

— Э-э… нет… я не это имел в виду, не злись.

Одного взгляда Гаары хватило, чтобы Канкуро покрылся холодным потом.

Гаара слегка прищурился. Только что, когда он собирался атаковать, снова объявился Шукаку. Он велел убить Хинату, а взамен пообещал ночь спокойного сна. В Хинате он почувствовал чакру Девятихвостого и запах его джинчурики, поэтому и вышел на связь. Но разве Гаара стал бы его слушать?

— Эта девушка… очень сильна.

— Что? — в один голос воскликнули Канкуро и Темари. Мало кого Гаара мог назвать сильным.

— Её глаза… видят монстра внутри меня.

Тут Канкуро и Темари удивились ещё больше. Гаара… им что-то объяснил?

...

— Наруто-кун, ты куда?

Увидев, что Наруто легонько отстранил её, спросила Сакура.

Второй Столп тоже остановился.

— Ещё враги?

Наруто усмехнулся:

— Дальше по пути опасностей быть не должно. Мне нужно кое-кого найти. Идите по дороге, я скоро вернусь.

— Тогда мы лучше подождём тебя здесь, Наруто-кун.

Второй Столп согласно кивнул и создал несколько теневых клонов.

— Я поищу что-нибудь поесть.

Сакура тоже привычно достала из свитка для хранения сковороду.

— Хорошо, — бросил Наруто и тут же исчез.

Искал он, конечно же, Карин. Как одна из выживших членов клана Узумаки, она обладала талантом, который считался бы выдающимся даже в масштабах всего Мира Шиноби. Вот только, как и Хината с Наруто в оригинальной истории, она страдала от недоедания. В Деревне Скрытой Травы ей жилось даже хуже, чем Наруто. Но даже так, к шестнадцати годам Карин пробудила и освоила все три уникальные способности клана Узумаки: Божественное Око Кагуры, Исцеление укусом и Адамантиновые цепи запечатывания. Без них Второй Столп погиб бы уже несчётное количество раз.

А самое главное, при всей своей влюбчивости Карин была куда лучше Розоволосой. Она полюбила Саске не просто за красоту, а потому, что он однажды спас её. И даже когда он был готов убить её вместе с врагом, она не держала на него зла.

Тётушка Змея — молодец.

На самом деле, Тётушка Змея был уязвим для гендзюцу лишь потому, что разделил свою душу на слишком много частей…

В данный момент Карин отстала от своей команды. Если бы не это, она, скорее всего, угодила бы в ловушку, подстроенную командой № 8. Двенадцатилетняя Карин пробудила пока только способность к Исцелению укусом. На этом Экзамене на чунина она была всего лишь слабой мелкой рыбёшкой. Конечно, поскольку её ещё не распознали как ходячую «батарейку», чакры у неё было много, так что мгновенно убить её не могли.

Наруто мысленно сокрушался, глядя на то, как Деревня Скрытой Травы разбрасывается такими сокровищами. Неудивительно, что она так и осталась маленькой скрытой деревней. Впрочем, скоро Кушина и Минато сотрут её с лица земли, и она перестанет быть даже маленькой деревней.

— Господин Наруто, она впереди. Совсем слабенькая, уже долго убегает от хищника.

Получив сообщение от дерева, Наруто ускорился.

Когда он нашёл Карин, та тоже сразу его заметила. Но, отвлёкшись на мгновение, споткнулась о корень и упала. Огромный зверь, гнавшийся за ней, тут же бросился вперёд.

— Господин Наруто, я подставил ей подножку! Скорее, спасайте красавицу! Ха-ха-ха, я так рад, что наконец-то смог что-то для вас сделать!

Наруто промолчал.

— А-а-а-а!! — закричала Карин.

Огромный медведь перед ней взревел, и девочка побледнела от ужаса. Видя, что зверь вот-вот её сожрёт, Карин не могла заставить себя пошевелиться — ноги отнялись от страха.

«Он пришёл… Он спасёт меня?»

Едва эта мысль промелькнула у неё в голове, как её сменил самый худший из возможных сценариев.

«Мама, прости… Карин, наверное, уже не вернётся…»

В этот самый миг бесчисленные лианы опутали медведя. На его голове уже стоял Наруто. Зверь не успел даже взвизгнуть, как испустил дух. Всю вытянутую из него жизненную силу Наруто раздал окружающим растениям.

Он спрыгнул с головы медведя и посмотрел на оцепеневшую от ужаса Карин.

— Ты в порядке? — мягко спросил он.

Карин пришла в себя. От стоявшего перед ней юноши веяло теплом — и от его чакры, и от крови, что текла в его жилах. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву, падали на Наруто. Карин подняла голову и увидела, как златовласый юноша, сияющий в солнечном свете, с улыбкой наклоняется к ней.

«Какой красивый…»

Карин замерла. Она пришла в себя, только когда Наруто помог ей подняться.

— Что, так и застыла от страха?

— А… я… я в порядке, — пробормотала Карин и, смутившись, опустила голову, не смея больше смотреть на него. — С… спасибо, что спас меня.

— Не за что, — улыбнулся Наруто. — Почему ты не убегала? У тебя ведь огромный запас чакры. Даже если не решалась драться, сбежать-то было бы легко.

Карин покраснела ещё сильнее.

— Я… я забыла…

Встретившись с ней и оказавшись так близко, Наруто тоже почувствовал родство, идущее от самой крови. Он ласково погладил Карин по голове.

— Всё хорошо. Пойдём домой.

Забыла? Очевидно, Карин просто не владела ни Техникой телесного мерцания, ни чем-то подобным. Скорее всего, она знала лишь Три базовые техники. Впрочем, не было бы ничего удивительного, если бы она не знала и их. Зачем Деревне Скрытой Травы делать свою ходячую «батарейку» сильной?

— Я… я отстала от товарищей… я…

Карин показалось, что она ослышалась. Кроме мамы, никто и никогда не был с ней так нежен. От растерянности она начала нести какую-то чушь.

— Я говорю, после этого экзамена пойдёшь со мной домой, — с улыбкой повторил Наруто, глядя на покрасневшие глаза девочки. — Твоя мама скоро тоже будет там.

— А?

Карин ошеломлённо смотрела на Наруто. В голове у неё была полная пустота, она не знала, что сказать.

— Ты, наверное, голодна. Поешь с нами, а потом вместе пойдём к Центральной башне.

— Угу…

Голова у Карин шла кругом. Наруто не торопил её, просто взял за руку и повёл в ту сторону, откуда пришёл. Слишком много информации разом обрушилось на девочку, которую годами угнетали, — ей нужно было время, чтобы всё осознать. По дороге Наруто вкратце всё объяснил, но Карин по-прежнему была как в тумане. Если бы он не держал её за руку, она, наверное, так и осталась бы стоять столбом.

— Я… меня зовут Карин… я генин из Деревни Скрытой Травы.

Договорив, Карин, вслед за Хинатой, превратилась в Принцессу-Парогенератор. Она уже в третий раз неосознанно произнесла эту фразу.

Наруто обернулся и тепло улыбнулся.

— Я знаю. Меня зовут Узумаки Наруто. А тебя — Узумаки Карин.

Карин не возражала, лишь опустила голову и прижалась к нему поближе. Своей застенчивостью она могла поспорить с Хинатой.

Конечно, Наруто знал, что на самом деле у Карин другой характер. Она была похожа на его мать — вспыльчивая и невероятно упрямая женщина из клана Узумаки. Просто она ещё не успела раскрыться. Да и её положение в Деревне Скрытой Травы не позволяло ей этого.

— Ты запомнила свою фамилию? Мы с тобой — одни из немногих выживших из клана Узумаки. Мою мать тоже спасли из павшей Страны Водоворотов. Может, она даже знала твою мать.

— Угу… — тихо кивнула Карин. Её покорный вид так и подмывал Наруто поддразнить её.

— Может, тебе ещё придётся называть меня старшим братом.

От неё пошёл пар. Наруто был поражён. Он сжал её руку и просканировал своей духовной силой. Так и есть — серьёзное истощение. Он приподнял её рукав и увидел на руке след от укуса.

«Значит, её способность уже раскрыли?»

Карин смущённо опустила голову, не смея взглянуть на него. Наруто нахмурился, но, приглядевшись, заметил, что след от укуса был неглубоким. Видимо, тот, кто её кусал, был очень осторожен. Наверное, она позволила матери укусить себя. Но шрамы от укусов так просто не исчезают. Значит, если бы Карин вернулась в Деревню Скрытой Травы и узнала о смерти матери, её бы наверняка осмотрели ниндзя, лишившиеся своей «батарейки», и обнаружили бы этот неглубокий след.

«Нет, не так». Наруто понял, что был слишком наивен. Раз Карин привели на Экзамен на чунина, значит, её способность уже раскрыли. Просто об этом знали немногие.

— Ты всё сделала правильно. Без тебя твоя мама так долго бы не продержалась, — ласково сказал Наруто, погладив её по голове. Эта несчастная девочка была ему очень симпатична.

Всю дорогу Наруто тайно передавал Питательные вещества в истощённое тело Карин. Из-за этого её щёки всю дорогу горели румянцем, словно спелые яблоки. Телу было тепло, и на сердце тоже было тепло. Она то и дело украдкой поглядывала на идущего впереди Наруто, чья рука сжимала её ладонь.

«Так тепло…»

От неё снова пошёл пар. Разве она могла не чувствовать передаваемые ей Питательные вещества? В какой-то момент Карин показалось, что всё это сон.

«Мама… кажется… я нашла смысл жить дальше».

— Что?

— Ни… ничего.

Карин покраснела так, что, казалось, из её щёк вот-вот пойдёт кровь.

— Пришли.

При этих словах перед ними тут же появились Сакура и Второй Столп. Оба уставились на них во все глаза.

— Наруто, это и есть тот человек, которого ты искал? — прямо спросил Второй Столп.

Сакура была наблюдательнее: «Волосы как у тёти Кушины… Наруто, неужели?»

— Верно. Её зовут Узумаки Карин, она одна из немногих выживших из клана Узумаки. После экзамена я заберу её домой, — с улыбкой представил он Карин.

— В… вы… здравствуйте!

Глаза Сакуры загорелись. «Какая милая, прямо как Хината!» — подумала она. — «Тёте Кушине она точно понравится… Ино и Хината… Так вот почему Ино в детстве так любила дразнить Хинату».

— Какая ты милая! — не сдержавшись, воскликнула она вслух.

Карин тут же продемонстрировала всем коронный приём Хинаты — от неё повалил пар.

— С… спасибо, — пробормотала она, опустив голову и не смея ни на кого смотреть.

Сакура взяла её за руку: «Не стесняйся так, пойдём, присядем».

Второй Столп, бросив на них взгляд, сказал Наруто:

— Наруто, я проголодался.

— Ты это серьёзно?

http://tl.rulate.ru/book/150537/8690175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода