Читать The City of Terror / Город Страха: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The City of Terror / Город Страха: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 52 – Шанфу

Однако, когда Вэй Сяо Бэй подумал о взгляде в тех красных глазах, он начал беспокоиться.

Согласно его пониманию, вдобавок к причудливости этих созданий, между ними существовало три типа отношений: конкуренты, добыча и хищники.

Например, львы и гиены из Африканской саванны были хищниками, в то время как большинство травоядных и некоторые плотоядные были их добычей, и они были конкурентами друг для друга.

Сильные львы ни в коем случае не позволят гиенам войти в свою территорию. Если какая-то гиена приблизится к их среде обитания, то она будет убита львом.

Это означало, что улица, в которой он находится, является территорией более сильного создания.

Это было более разумным объяснением почему те чёрные жуки не могли пересечь границу улицы. Даже странный Владетель Злых Мыслей был атакован, когда подошёл близко к улице.

Однако, со стороны Вэй Сяо Бэя это было “принятием желаемого за действительное”. В конце концов, он уже обшарил несколько домов на этой улице и, согласно его наблюдениям, здесь не было никаких признаков каких-либо сильных существ.

Если подумать внимательнее, то он стал бы первой целью этого сильного существа, будь эта улица его территорией.

Естественно, можно было доработать эту теорию, чтобы она звучала более разумной.

Возможно, это сильное существо было в спячке где-то, например, под землёй.

Ладно! Давай лучше не думать об этом.

Так как он сейчас был очень голоден.

Это было неизбежное последствие использования навыка “Выпустить электричество”. Его будет мучить побочный эффект в виде сильного голода.

К счастью, у него ещё остались те сухари, которые он собрал.

Он покушал и перед ним предстала новая проблема: у него из еды больше ничего не осталось, не считая пару бутылок воды.

Он не был богом. Он нуждался в еде, даже если находился в этом мистическом Мире Пыли. Он поискал еду в домах этой улицы, параллельно строя планы о побеге из этого места. Если какое-то сильное существо действительно спит пол этой улицей, тогда ему стоит найти более безопасное местечко.

Естественно, сейчас приоритетной задачей было найти еду и воду.

Так как больше ничего странного не произошло, Вэй Сяо Бэй не стал терять время и направился к другому концу улицы.

Другой конец улицы ничем не отличался от других мест в Мире Пыли.

Он сразу заметил те же руины и то же пепельно-серое небо, которое не давало никакого чувства тепла, как будто он попал в постапокалиптический мир.

Что это за место?

Вэй Сяо Бэй смотрел на улицу, которая была в более разрушенном состоянии, чем улица, на которой находится его арендованная комната. Он попытался вспомнить версию этой улицы в реальной жизни.

Это та улица, где много кафе и забегаловок?

Это была первая мысль Вэй Сяо Бэя.

В реальном мире улица, на которой он живёт, находилась к западе от Озера Цуй, в то время как улица с забегаловками была к северо-западу от озера. Она была расположена параллельно к озеру, из-за чего посетителям кафе открывался шикарный вид на него.

Однако, в Мире Пыли всё было чуточку по-другому.

Улица с забегаловками появилась на другом конце его улицы. Это означало, что её местоположение переместилось приблизительно на 1000 метров.

Вэй Сяо Бэй уже начал привык к причудливости Мира Пыли, поэтому это изменение местоположения не очень сильно шокировало его.

Когда Вэй Сяо Бэй ступил на эту улицу, поднялась пыль, которая будто собиралась там много лет.

Из-за хаотично расположенных столов и скамеек создавалось впечатление, что эта улица пережила войну.

Тело Вэй Сяо Бэя слегка напряглось и он медленно начал идти по улице.

Стояла мёртвая тишина. Он успел перейти полдороги, но не заметил каких-либо движений.

Однако, на второй половине улицы постепенно начала образовываться мгла. Чем дальше он шел, тем гуще она становилась, и через некоторое время он уже не мог видеть дальше нескольких метров.

Вэй Сяо Бэй крепче сжал вилы в руке. Его шаги замедлились и его уши начали внимательно прислушиваться к звукам.

Мёртвая тишина была нарушена только когда Вэй Сяо Бэй пнул пустую консервную банку. Он сразу насторожился и отступил назад на всякий случай. Внезапно раздался громкий визг, который, по его ощущениям, принадлежал курице. Вскоре Вэй Сяо Бэй увидел тень существа в форме тельца, мчащегося на него.

Он сразу встал в позу всадника, держа вилы как копьё, и ринулся на встречу тени.

Когда острые вилы только собирались пронзить тело этой тени, Вэй Сяо Бэй внезапно увидел три куриные головы, которые заклевали его вилы.

Звук столкновения трёх клювов с вилами был громким и ясным. У Вэй Сяо Бэя от столкновения онемела рука и направление его атаки изменилась, из-за чего вилы пронзили землю.

Чёрная тень воспользовалась этой возможностью, чтобы ринуться на Вэй Сяо Бэя. Однако, Вэй Сяо Бэй оставался спокойным, не поддаваясь панике. Он резко поднял вилы вверх, ударив нижнюю половину тела тени, и заставил её убежать.

Вэй Сяо Бэй  тоже решил отступить и остановился только тогда, когда покинул область, покрытую мглой, всё время сожалея о своей ситуации.

Эхх, будь у меня настоящее длинное копьё…

Если у него было настоящее длинное копьё, то в последней атаке он смог бы воспользоваться гибкостью шеста и ранить врага.

Вилы были совершенно негибкими. Они были настолько твёрдыми, что когда он ударил брюхо врага, враг воспользовался этим толчком и сразу убежал.

Однако, вне зависимости от того, что произошло, Вэй Сяо Бэй уже был вне мглы, поэтому теперь чёрной тени будет не так легко устроить ему засаду и неожиданно напасть.

Чёрная тень исчезла после провальной попытки устроить засаду.

Вэй Сяо Бэй вонзил вилы в землю и закрыл глаза. Он прислушался к улице и сфокусировался на панели своего статуса.

Всё было так, как он и ожидал. В журнале боя появились новые строки.

 

Журнал боя:

Встреча с 2-х звёздочным созданием, Шанфу.

Шанфу напал.

Парирование и контратака были успешными.

Шанфу получил лёгкие ранения и убежал.

 

Шанфу?

Что это за монстр?

Вэй Сяо Бэй немного подумал над этим и собрался с мыслями.

Несмотря на то, что Шанфу уже убежал, это не означало, что он не осмелится снова напасть на Вэй Сяо Бэя из-за полученных ранений.

Сейчас Вэй Сяо Бэю надо было усилить свою бдительность. Тот монстр, вероятно, прячется в мгле и смотрит на него, ожидая удобной возможности нанести неожиданную атаку.

Постояв на одном место некоторое время, Вэй Сяо Бэй медленно отступил назад, не забыв взять вилы. Он осмотрелся по сторонам и пришёл к выводу, что если будет и дальше терять здесь время, то этим монстрам не будет конца. Он решил медленно вернуться к своей улице и, если получится, заманить монстра туда.

...

 

 

Шанфу

http://tl.rulate.ru/book/15048/390123

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
💨
Развернуть
#
Не старайся, всё равно изображения не показываются
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку