× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Hokage: Starting With Saving Konan / Хокаге: Начиная со спасения Конан: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они проиграли, причём с треском.

Возможность сохранить жизнь — уже благословение в несчастье.

— Вы трое молодцы.

Ханзо не принял слова Джирайи близко к сердцу, продолжая говорить сам с собой.

— Под уровнем атаки, которую я только что провёл, я смог выжить.

— И редкие заставляют меня чувствовать себя хитрым.

— Дам вам ещё немного времени.

— Когда станете сильнее, приходите и бросьте мне вызов.

— …

Лицо Джирайи скривилось от злости и обиды.

Но, учитывая, что жизни их троих зависят от прихоти Ханзо, он ничего не сказал.

— Назовите свои имена, в качестве платы за жизнь.

— Джирайя.

— Цунаде.

— Орочимару.

— Я уже запомнил ваши имена.

— Джирайя, Цунаде, Орочимару.

— Отныне я, Ханзо, буду называть вас «Саннины Конохи».

— Можете величать себя этим именем, которое вы купили ценой своей жизни.

Закончив говорить, Ханзо вытянул одну руку перед собой, как будто собирался использовать технику мерцающего тела, чтобы уйти.

В это время...

Свист.

Острая ледяная сосулька пронзила воздух и полетела в сторону Ханзо Саламандры.

— Хм?

Ханзо слегка приостановился в своём движении печати и повернулся вбок, чтобы увернуться.

— Ханзо Саламандра, полубог мира ниндзя, действительно оправдывает свою репутацию.

Шух.

Фигура Сайгоджи Ёму внезапно возникла рядом с Цунаде и остальными.

— Почему ты здесь, Конан?

Цунаде увидела Сайгоджи Ёму в одиночестве, а Конан, которая всегда была рядом с ним, не было, поэтому она не могла не спросить.

— Расслабьтесь, с Конан всё в порядке.

— Воздух здесь наполнен ядом чёрной рыбы-саламандры.

— Я не могу привести её сюда.

— сказал Сайгоджи Ёму.

— Хорошо.

Голос Цунаде дрогнул.

После того, как Сайгоджи Ёму напомнил ей об этом, она осознала эту серьёзную проблему.

С силой нас троих и Сайгоджи Ёму мы можем противостоять ядовитому туману чёрной саламандры.

Но не Конан.

— Это ты выстрелил только что?

Ханзо пристально смотрел на Сайгоджи Ёму.

В его восприятии Сайгоджи Ёму был похож на обычного человека.

Однако ошеломляющую сцену на поле боя большой армии ранее ему подсказала интуиция, свойственная лишь сильным.

Сайгодзи Ёму определенно не так прост.

Его сила должна быть выше, чем у Цунаде, Джирайи и Орочимару.

— Это я.

Сайгодзи Ёму кивнул в знак признания.

— Деревня Скрытого Дождя тоже хочет участвовать в этой войне?

Глаза Ханзо слегка сузились, и в них промелькнул опасный свет.

Неужели парни из Пяти Великих Деревень Ниндзя считают Страну Дождя существом, которое они могут опустошать по своему усмотрению?

— Я не из клана Водного Ву Юэ и не имею никакого отношения к Киригакуре.

— Причина, по которой я здесь появился, — просто испытать силу тебя, опытного мастера уровня Каге. — сказал Сайгодзи Ёму.

— О?

Ханзо внимательно наблюдал за выражением лица Сайгодзи Ёму, пытаясь понять, насколько правдивы его слова.

После некоторого наблюдения Ханзо был разочарован.

Выражение лица Сайгодзи Ёму было спокойным, как вода, от начала и до конца, без каких-либо изменений.

Даже с его зрением и опытом Рао не мог ничего увидеть.

После долгих и безуспешных наблюдений Ханзо сдался.

— Ты хороший юнец.

— В обычное время я был бы рад сразиться с тобой.

Бум.

Черная саламандра под ногами Ханзо превратилась в облако дыма и вернулась в царство призванных зверей.

— Однако Коноха уже выиграла эту войну.

— Нам не нужно продолжать сражаться.

Действия Ханзо показали, что он имеет в виду.

Он не хочет сражаться с Сайгодзи Ёму.

— Хе-хе.

Сайгодзи Ёму несколько раз усмехнулся.

Печать семи мечей на тыльной стороне его левой руки слабо засветилась, и в его руке появился западный меч.

В тот момент, когда появился западный меч, температура вокруг начала падать с чрезвычайно высокой скоростью.

— Решать не тебе.

Сайгодзи Ёму медленно вытащил меч из ножен, а затем взмахнул им вбок.

Бум-бум-бум.

Широкая ледяная стена поднимается из-под земли, образуя круг и блокируя окрестности.

— Ханзо из Саламандры, теперь всё в порядке? — с улыбкой произнесла Сайгёдзи Ёму.

— Ты пытаешься меня взбесить?

Из-за маски на лице Ханзо невозможно было разглядеть его выражение.

Но в его голосе слышалась злость.

— Можешь считать это так. — без колебаний призналась Сайгёдзи Ёму.

http://tl.rulate.ru/book/150460/9046563

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода