× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Kyojuro, the life of a Hokage since the age of one / Кёдзюро, жизнь Хокаге с годовалого возраста: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дневник Анджуро

[Я Анджуро, в настоящее время усердно работаю, чтобы научиться бессмертию.

Вчера мой старший кузен сказал, что я могу поглощать природную энергию в неподвижном состоянии.

...Если бы я только знал, как поглощать природную энергию в моей предыдущей жизни.

Затем я вступил во вторую стадию задачи: как поглощать природную энергию в движении.

Это очень похоже на тренировку «Концентрированного дыхания и Регулярного дыхания».

[Те, кому не хватает средств, окажутся в том же месте]

Я снова подумал об этой фразе, которая появилась в заметках Янху.

Будь то техники дыхания или чакра, если вы сможете довести это до крайности, все в конечном итоге достигнут одного и того же состояния.

(Это относится не к обычному состоянию прозрачности, а к более высокому уровню: самоотверженности, которое представляет собой «вегетативное» состояние, достигнутое Танджиро в финальной битве против Ииводзы. Его самая большая особенность заключается в том, что оно может устранить жажду убийства. Интеграция с природой, а не просто способность видеть сквозь человеческое тело)

Но прежде чем официально перейти к следующему этапу практики, мой дядя и моя мама приготовили вкусную еду.

Это можно рассматривать как банкет в честь двух событий: празднования и приема.

Блюда Сенджу очень характерны для Сенджу. Многие из них — дикие овощи, грибы и рыба, собранные в близлежащих горах и лесах, соленые и ароматные.

Морской окунь, запеченный в соли, просто восхитителен!

Дядя Бан с отвращением смотрел на еду на столе, поэтому он воспользовался своей техникой клонирования, пошел на кухню и приготовил еще несколько блюд, которые соответствовали его вкусу.

После того как блюда были поданы, только я, мой старший кузен и моя мама с удовольствием ели эти блюда.

Рис со сладким картофелем, приготовленный дядей Баном, очень вкусный!

— Пять муравьев!

Ночью моя мама пришла ко мне со свечой, чтобы поболтать.

Она много рассказывала мне о том времени, когда она и мой отец познакомились.

Все это — фильтр для моего отца.

Хрупкая красавица в ее устах, которая не может позаботиться о себе... это на самом деле мой папа?

Более того, моя мать проявляла инициативу, каждый день присылая цветы, чтобы дать о себе знать, и ведя беседы, чтобы разрядить обстановку. В конце концов, мама даже дала отцу кимоно, чтобы он сделал предложение.

«Это... чем это отличается от того, что говорил мой отец?»

(Коичи, размышлявший о клане Учиха, чихнул)

——————————

— Странно, очень странно, —

Анджуро медитировал, поглощая природную энергию, а Сенджу Хаширама присел снаружи и тихонько обсуждал это с Мадарой Учихой.

Он никак не мог понять, почему бессмертные навыки Синджуро прогрессируют так быстро по сравнению с его собственными. Неужели его объяснения были слишком хороши?

Даже Тобирама и Сенджу Андзу, которые слушали его рассказы о постижении искусства отшельника, так и не освоили его.

Мадара Учиха воспринял это как должное:

— Анджуро — гений, и изучение сендзюцу — само собой разумеющееся.

Син Джуро — единственный, кто унаследовал и бессмертные глаза, и бессмертное тело. Он само чудо. Даже если он станет вторым Бессмертным Шести Путей в будущем, это будет вполне логично.

Сенджу Хаширама попытался избавиться от влияния фильтра своего лучшего друга и попытался размышлять:

— Может быть, дело в том, как он дышит, и в отметинах?

Дыхание связывает человека с природой, а узоры активируют весь потенциал. Именно благодаря этим двум основам Анджуро может быстро осознать существование природной силы и использовать её.

Обучение и учёба — взаимовыгодны. В процессе обучения Анджуро сендзюцу Сенджу Хаширама также определил направление для развития новых ниндзюцу.

«Если можно использовать Печать Ста Печатей, чтобы изменить взрывную способность Анджуро поглощать физическую силу, которую он сам называет узором, на ту, которую можно использовать в любое время...»

Вред печатей в основном заключается в неконтролируемости. Как только они активируются, весь потенциал будущего тела будет выжат досуха. А что, если их можно будет контролировать? Включать, когда нужно, и выключать, когда не нужно, возможно, получится избавиться от ограничения жизни.

Более того, сила, которая обычно не используется, собирается и запечатывается в теле, и высвобождается вся сразу, когда это необходимо. Таким образом, сила тела не расходуется постоянно, а боевая эффективность и способность к восстановлению могут быть быстро увеличены, когда это необходимо.

Клан Сенджу уже знаменит в мире ниндзя своей крепкой конституцией. Если эта уловка действительно осуществима, сила клана Сенджу, включая клан Узумаки, значительно возрастет.

«Вот только как активировать печати — непонятно».

Подумав об этом, Сенджу Хаширама преисполнился энергии. Процесс простого изучения ниндзюцу был для него довольно интересным.

— Мадара, Анджуро — это чудо!

Увидев, что жизнь Хошиджуро вне опасности, мысли Тысячерукого Будды оживились.

«Нужно наладить хорошие отношения с этим мальчиком, пока он еще Сенджу».

Когда ребенок только появился, он должен был приготовить праздничный банкет, но, учитывая важный вопрос жизни и смерти, у него действительно не было времени заниматься всеми этими причудами, поэтому он отложил это до сих пор, как раз вовремя, чтобы отпраздновать изучение Хошиджуро техникам отшельника.

— Твой сын живет здесь уже полмесяца, а ты даже не накормила его, — Тысячерукий Будда бросил взгляд на свою бесполезную сестру. — Его сын уже так вырос, и нет смысла убегать.

Сенджу Шина смотрела на небо и землю, но не на своего старшего брата.

— Не то чтобы я раньше не отправляла, разве это не было заблокировано Учихой Мадарой и не закончилось в животе у Хаширамы.

(Жареный рис с грибами, о котором беспокоилась семья Учиха, не произошел, рис для Анджуро был приготовлен Учихой Мадарой)

Сенджу Хаширама: Вау! Моя невестка снова пришла, чтобы принести мне еды!

Тысячерукий Будда забеспокоился: «Мы даже не знаем, что любит есть ребёнок, как мы собираемся сегодня готовить?»

Сенджу Анзу подняла руку. Когда она ездила к Учиха раньше, Коичи рассказывал ей о предпочтениях Анджуро.

— Я знаю! Анджуро любит жареного на соли морского леща!

— Жареного на соли... значит, это солёное на вкус, — немного обрадовался Тысячерукий Будда.

Этот ребёнок действительно больше похож на Сенджу!

За обеденным столом Учиха Мадара посмотрел на приготовленные блюда и презрительно скривил губы.

Куча диких овощей и грибов, накопанных в лесу, плюс несколько рыб, пойманных в реке, настолько просто, что это можно назвать приёмом и праздничным пиром Синджуро.

— Хм, я не знал, что пришёл заранее спрашивать у Синджуро, что он любит есть, но блюда уже были приготовлены. Вы, наверное, боитесь, что Синджуро наестся.

Сенджу Тобирама не привык к Учихе Мадаре, поэтому прямо возразил: «Если слишком часто использовать Шаринган, ослепнешь. Разве ты не видишь жареную рыбу на столе?»

Учиха Мадара закатил глаза и указал палочками на Сенджу Тобираму: «Думаешь, я не знаю, что любимая еда Сенджу Тобирамы — жареная рыба?»

Первым инстинктом Сенджу Тобирамы, который оказался невинной жертвой, было то, что Хаширама снова небрежно рассказал Учихе Мадаре о его семейной информации.

— Брат, почему Учиха Мадара знает, что я люблю есть жареную рыбу? Брат!

Сенджу Хаширама неловко засмеялся: — Ха-ха-ха, эм, давайте поедим скорее! Еда должна быть холодной!

— Хмы.

Учиха Мадара не хотел, чтобы Анджуро ел такую простую еду, поэтому он просто сложил печать:

Техника клонирования!

Запечатанный свиток!

— Мне не нужно беспокоиться об этом, глава клана Сенджу.

Тысячерукий Будда сердито сел:

— Я хочу посмотреть, насколько хороша еда твоего клана Учиха.

На кухне два клона Мадары Учихи работали сообща. Спустя мгновение благовония догорели, на столе появились четыре блюда и один суп, а также любимый Анзюро бататовый рис. В кастрюле готовились закуски.

Тушеная картошка, жареный горох, жареные ростки гороха и тарелка «цзиньмантан» (жареная рыба), плюс кукурузный суп с капустой.

В кастрюле жарятся шарики из осьминога, которые так любит Анзюро.

Как только еда была подана, четыре тысячи рук, появившиеся на столе, глубоко вдохнули аромат.

Прежде всего, запах тушеной картошки был слишком сильным.

Тысячерукий Будда Сэнджу сдержанно кашлянул, протянул ложку и намеренно избежал тушеной картошки, зачерпнул ложку кукурузного супа, чтобы попробовать.

— Тьфу, слишком сладко. Ты не боишься, что у твоих детей появится кариес?

Как только он услышал, что суп сладкий, Сэнджу Тобирама молча забрал свои палочки.

Учиха Мадара даже не потрудился обратить внимание на подобный очевидный конфликт.

— Это лучше, чем твоя соленая еда, полная низкопробных вкусов.

(Здесь используется анекдот: Ода Нобунага был высмеян другими врагами как "деревенщина" из-за его резких слов).

— Где твои манеры? Я так хорош, что был ниндзя одновременно с твоим отцом.

— При всем уважении, судя по Син Дзюро, мы с тобой равны. Ты вспоминаешь о старшинстве только тогда, когда тебе нечего сказать.

Сэнджу Син и Сэнджу Хаширама украдкой потянулись к своим палочкам и ложкам.

— Разве это не вкусно?

— Очень вкусно!

Словесная война, начатая Сэнджу Буддамой, была прервана. Сэнджу Буддама свирепо посмотрел на своего проблемного сына и проблемную сестру, а Хаширама и Син умело опустили головы, чтобы поесть.

Хаширама и Анзу: невидимы, невидимы.

Учиха Мадара первым сел и откусил палочками кусок морского леща, жаренного в соли.

— О.

Изогнутые уголки его губ явно насмехались над Тысячеруким Буддой, который умел только придерживаться старых правил, не осмеливаясь даже пробовать свежую пищу, и хотел выместить свой гнев на сыне.

Тысячерукий Будда Цзянь попросил помощи и сел:

— Давайте есть.

Мадара протянул руку:

— Андзюро, я приготовил рис со сладким картофелем, дай мне миску.

— Спасибо, дядя Бан!

Андзюро с радостью смешал рыбу с рисом и бататом, это был его любимый способ есть.

— Пять муравьев!

Сенджу:? ? ? ? ?

...

После ужина стемнело. Немного поразмыслив, Сенджу Син решил воспользоваться такой прекрасной возможностью и поговорить со своим сыном.

Что касается темы, ну, она действительно должна быть сосредоточена на Коичи, с которым они оба хорошо знакомы.

— Мама!

Увидев яркую улыбку Андзюро, Сенджу Ан неуклюже протянула руку и коснулась волос сына, при этом все ее тело нервно насторожилось из-за неуловимого Учихи Мадары.

— Кхм...

— Мама ищет дядю Бана?

— Нет, нет, нет, я здесь, чтобы поболтать с тобой, — Цяньцзюй Син подняла подсвечник в руке, — Поговорим при свечах ночью~

— Кхм, что ж, прежде всего, поздравляю с успешным восприятием природной энергии. Я никогда не думала, что учение Хаширамы, которое никто не может понять, может привести к такому успешному результату. Это действительно потому, что мой сын слишком умен...

Слова Сенджу Син превратились в бессвязные мысли, а Син Дзюро сидел напротив и слушал.

Андзюро: «Мне кажется, что у моей мамы и моего старшего кузена очень хорошие отношения».

— Это слишком далеко.

Взгляд Андзюро вернул мысли Сенджу Ан, и она пробормотала себе под нос:

— Твои глаза действительно похожи на глаза Коичи.

— Мой дядя тоже сказал, что мои глаза очень похожи на глаза моего отца!

Тема естественным образом перешла к Хао И, и Сенджу Син начал разговор:

— Десять лет назад, может быть. У меня было плохое настроение в то время, и твой дядя ругал меня по пустякам, поэтому я просто сбежала из клана с кучей тривиальных задач.

— Помню, как-то раз Королевство Ю выдало мне задание. Они попросили меня внедриться на банкет знати, чтобы собрать информацию. Банкет был очень скучным. Мне, переодетой в горничную, приходилось все время стоять и даже не было возможности поесть.

— А еда была вкусной?

— Думаю, обычная. Я не успела и двух кусочков съесть, как меня кто-то обнаружил на кухне. Я убежала и случайно наткнулась на двор твоего отца.

(Хаои сразу разглядел маскировку Син)

Вспоминая первую встречу под луной в тот день, на лице Сэнджу Син невольно появилась улыбка.

— В то время глаза Хаои были полны слез. Они походили на газированную воду в лунном свете. Он был очень слаб и прислонился к колонне. Возможно, я его напугала. Когда он обернулся ко мне, у него как раз потекла слеза.

Казалось, эти слезы упали на сердце Сэнджу Син. Она была ошеломлена этой красотой, которой не должно было быть в этом мире. Она замерла, боясь, что ее действия отпугнут прекрасного юношу под луной, стоявшего перед ней.

В тот момент все заботы покинули ее, и в голове осталась только одна мысль:

«Если я так умру, разве я больше никогда не увижу эту красоту перед собой?»

Сэнджу Андзу немного устыдилась себя. Ниндзя, подобная ей, обагренная кровью, выглядела такой уродливой в этих осенних глазах.

— Изначально я хотела вот так просто уйти, но Хаои окликнул меня и остановил. Он спросил, не натворила ли я каких-нибудь дел и не хочу ли я зайти и немного спрятаться.

Видя выражение умиротворенной ностальгии по прошлому на лице Сэнджу Ан, Анджуро любезно не стал рассказывать ей ту версию, которую он услышал от Коичи.

(Коичи: Она была одета в костюм горничной. Вероятно, она выполняла задание по сбору разведданных. Я подумал, смогу ли что-нибудь из этого извлечь, поэтому попросил ее остаться).

— После этого я осталась в Стране Ючжи, чтобы выполнять миссии. Каждый день я ходила во двор, чтобы повидаться с Хао И. Я видела, что он очень несчастен, поэтому дарила ему цветы или какие-нибудь безделушки, чтобы его развеселить, но каждую ночь он по-прежнему тихо сидел там и смотрел на луну, словно не хотел оставаться здесь и мечтал улететь на луну.

— Однажды ночью я сидела с ним во дворе, и он вдруг спросил меня, разочаровал ли он кого-нибудь. Он сказал, что один очень важный для него старейшина скончался, а он так и не оправдал его ожиданий, и всегда плакал от слабости.

— Я сказала ему, что у всех разные таланты, и нет необходимости бороться за чужое мнение, и тогда он заплакал.

— Уголки его глаз и нос покраснели, но он не издавал ни звука. Это было очень душераздирающе.

— Потом... ну, моя миссия в Стране Ю подходила к концу, и я собиралась уходить. Я боялась, что он не захочет меня отпускать, поэтому даже подарила ему кимоно.

— Мама, дарить кимоно... Обычно мужчины дарят их женщинам, делая предложение о браке...

Сенджу Анзу серьезно говорила чепуху:

— Ну, твой отец — моя жена.

— !? Но папа — мужчина!

Цяньцзюй Син не удержалась от смеха, было так весело дразнить сына:

— Но твой отец внимательный и милый. Он хорошо выглядит в белом. Ну, он хорошо выглядит в любом цвете, поэтому он его жена.

(В то время Син тоже была в замешательстве. Она не могла найти смысл жизни ниндзя. Она не хотела ни быть убитой, ни убивать. Однако появление Коичи дало ей понять, что в мире существует такое прекрасное существо. Если она умрет вот так, это будет так жаль, независимо от того, что ты хочешь сделать, только живя, у тебя есть возможность продолжить).

http://tl.rulate.ru/book/150451/9055099

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода