В конференц-зале.
Сарутоби Хирудзен сидел на главном месте.
Он окинул взглядом собравшихся перед ним ключевых лиц.
Здесь были главы крупнейших богатых семей Конохи, группа Джоунинов, трое старых друзей, Джирайя и важные чиновники из различных влиятельных ведомств и другие. Его взгляд медленно скользнул по всем присутствующим.
Группа парней со злыми намерениями почувствовала себя неловко под его взглядом.
Им было стыдно смотреть на него, а некоторые даже намеренно избегали его взгляда.
Трое старых друзей, отличавшихся толстокожестью, уверенно смотрели на него.
Ему было совершенно все равно на его взгляд.
Кохару и Мито Монобу приветливо улыбнулись, когда он перевел взгляд на них.
Уголки глаз Сарутоби Хирудзена непроизвольно дернулись.
Вот же ведь ребята!
Ни один из присутствующих не собирался спасать его!
Ни единого!
Воспоминания о прошлых событиях, о том, как каждый из них называл его Хокаге до или после того, как он стал им, заставили его почувствовать еще больший холод.
Он посвятил себя Конохе на протяжении десятилетий, но взамен получил такой результат.
Изначально он хотел свести счеты с Цю Хоу, но благодаря его навыкам и лояльным силам под его командованием он все еще мог хоть как-то контролировать ситуацию. Но потом он подумал... будь что будет.
Если найти причину наказать этих парней, то самое большее, что можно сделать, – это выплеснуть свой гнев.
Ситуации это никак не поможет.
Мне уже десятки или сотни лет, и я не знаю, сколько времени мне осталось.
Больше всего его сейчас беспокоит "скрытая опасность", о которой упомянул его ученик Орочимару! Он очень хорошо знаком с характером своего ученика и чувствует, что в тот момент ученик действительно хотел убить его.
И у него есть возможность это сделать.
Но теперь он отказался.
Значит, он определенно не станет обманывать себя насчет подобной вещи.
Теперь его единственная надежда — найти все «скрытые опасности» Конохи при жизни, а затем решить их одну за другой, чтобы после его смерти он мог дать объяснение Конохе, своим старым друзьям и самому себе.
Если он умрёт так, он умрёт спокойно.
Что касается...
Теперь уже неважно, хочет ли он встать на сторону трёх старых приятелей и стать более безжалостным или помочь молодому поколению устранить препятствия, чинимые тремя старыми приятелями.
Поскольку события развиваются сейчас, конфликты между двумя сторонами становятся всё более серьёзными.
Молодое поколение не согласно с подходом старшего поколения и один за другим хотят покинуть Коноху.
Старшее поколение, с другой стороны, настаивает на своём.
Независимо от того, кто примет чью-либо сторону, Конохе придётся заплатить серьёзную цену.
Это не тот результат, который он хочет видеть.
Возможно, это также одна из тех «скрытых опасностей», о которых говорил Орочимару...
Но в этом вопросе он может только попытаться смягчить отношения между двумя сторонами.
Вот и всё.
Сарутоби Хирудзен пронзительным взглядом окинул всех присутствующих, а затем расслабился. Некоторые вещи нужно делать как можно скорее, и небольшого проявления власти вполне достаточно. Не стоит заходить слишком далеко.
В результате атмосфера на сцене стала менее торжественной.
Увидев, что пожилой Третий Хокаге не намерен сводить счёты позже.
Все тоже вздохнули с облегчением.
Сразу же после этого.
Начнётся серьёзное совещание.
Раньше они были слишком заняты, им приходилось успокаивать жителей деревни, успокаивать даймё и т. д., поэтому послевоенные данные, которые они сообщали, были не такими уж и точными.
Но на этот раз всё было гораздо тщательнее.
Каждый представитель клана сообщил об убытках своей семьи.
Далее идут громоздкие вещи, такие как количество жертв среди жителей деревни, размер финансовых убытков, размер необходимой компенсации и т. д.
Следующим шагом является распределение задач между каждым присутствующим руководителем.
Наконец, я спросил присутствующих, что они думают о том, как в дальнейшем разбираться с Деревней Скрытого Песка и другими деревнями шиноби.
После обсуждения все присутствующие один за другим покинули помещение. Последними остались Шимура Данзо, Мито Кадо и Кохару, которую перевели в общежитие.
Несколько человек подошли к Сарутоби Хирудзену.
Завязалась непринужденная беседа.
Мито Кадо:
— Хирудзен, оказывается, меч все еще молод! Если бы ты не смог противостоять сильнейшей силе противника, деревня могла бы понести тяжелые потери в этот раз.
Обращаясь к Кохару:
— Да. Ты действительно оправдал наше доверие!
В этот раз.
Не только Сарутоби Хирудзен, но и Шимура Данзо презирали этих двоих.
После ухода двух стариков, настаивавших на возведении триумфальной арки.
Шимура Данзо лишь взглянул на Сарутоби Хирудзена, ничего не сказав.
Он мог даже убить Хокаге, так что скрывать больше нечего.
Прищурившись своим оставшимся левым глазом, он покинул конференц-зал.
А в огромном конференц-зале.
Осталось только два человека.
Только тогда Сарутоби Хирудзен обратил свое внимание на Джирайю, у которого было сложное выражение лица.
На протяжении всего собрания Джирайя был рассеян.
После окончания собрания я должен уйти.
Я видел все это.
Я также понимаю, о чем думает этот ученик.
Как бы он ни был разочарован этим учеником, Сарутоби Хирудзен не показывал этого и по-прежнему выглядел добрым. Из-за этого выражения Джирайя чувствовал себя некомфортно.
Наконец, стиснув зубы.
Встал.
Набрался смелости что-то сказать.
Но его прервал Сарутоби Хирудзен:
— Джирайя, не вспоминай больше о прошлом. Старик я, не виню тебя.
Джирайя на какое-то время потерял дар речи.
Внутри он чувствует себя еще более виноватым.
— Эй~, Джирайя, садись, — сказал Сарутоби Хирудзен.
— Это… — Джирайя замялся.
— Просто сядь, если я тебе говорю! — Сарутоби Хирудзен сделал вид, что недоволен.
Джирайя медленно сел, словно уселся на доску с гвоздями.
Сарутоби Хирудзен, увидев это, посмотрел вдаль на пейзаж за окном, словно вспоминая прошлое:
— Эх, учитель и ученик, не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как мы сидели и хорошо беседовали.
— Старик... Я... — начал Джирайя.
Сарутоби Хирудзен махнул рукой:
— Не нужно больше ничего говорить, я всё знаю. Похоже, старик я... действительно стар и больше ни на что не гожусь. Кхе, кхе, кхе, кхе!
Он не забыл придать себе жалкий и немощный вид. Джирайя быстро поддержал его. Сарутоби Хирудзен оттолкнул руку Джирайи, показывая, что с ним всё в порядке, а затем торжественно произнёс:
— Джирайя, ты... хочешь стать Хокаге?
— Что?! — Джирайя был потрясён. — Старик, почему ты спрашиваешь об этом? Разве с тобой всё в порядке?
Сарутоби Хирудзен снова выразил своё недовольство:
— Перестань нести чушь! Просто скажи мне прямо, ты согласен?
Джирайя ответил:
— Эх~ старик, ты же знаешь мой характер. Я действительно не могу быть Хокаге...
В конференц-зале разыгралась сцена любви учителя и сыновней почтительности. Сарутоби Хирудзен изо всех сил убеждал Джирайю стать Хокаге. Джирайя хвалил Сарутоби Хирудзена за его крепкое здоровье и продолжал отказываться.
В конце концов, Сарутоби Хирудзен ничего не оставалось, кроме как махнуть рукой:
— Хорошо, раз ты не хочешь занимать должность Хокаге, тогда найди способ отыскать Цунаде и вернуть её. Просто скажи, что старик я был серьёзно ранен Орочимару и больше не жив. Пусть она вернётся и займёт должность Хокаге.
Увидев это, Джирайя не смог уклониться. В отчаянии ему ничего не оставалось, кроме как принять поручение. Он отправился на поиски Цунаде, чтобы она вернулась и заняла должность Хокаге. Что касается Наруто, «сына пророчества»... остаётся только ждать его возвращения, чтобы найти решение.
Когда Джирайя ушёл и Сарутоби Хирудзен остался один в огромном конференц-зале, его вид больного и разочарованного человека полностью исчез.
Никто не знает, о чём он думает.
…
в то же время.
В течение этой недели после войны.
Наруто наконец-то больше не нужно смотреть на людей в масках.
Попрощавшись с Гаарой и остальными, первым делом он нашёл Хинату и попросил её рассказать всё в деталях.
Ситуация в то время была следующей:
Наруто долго ждал у резиденции клана Хьюга и, наконец, дождался, когда Хината вышла из дома. Но как только он шагнул вперёд, его остановили охранники Хинаты.
Хината остановила охранника и попросила его отойти.
Встретила его равнодушным выражением лица.
Хината:
— Наруто, что случилось? Ты хотел что-то мне сказать?
То, что он хотел сказать изначально, но, увидев это выражение лица, Наруто потерял дар речи. Странным образом он произнёс:
— Нет... ничего. Я просто хотел прийти и увидеться с тобой.
Мы не виделись столько лет. Давай посмотрим, когда ты будешь свободна. Как насчёт того, чтобы сходить вместе поужинать?
Хината:
— Хорошо, тогда давай пригласим Саске вместе. Просто договорись с Саске и попроси его сообщить мне.
Наруто посмотрел на Хинату и промолчал.
Хината:
— Что случилось? Наруто, тебе ещё что-нибудь нужно?
Наруто пришёл в себя:
— О, нет, нет, нет. Я больше не буду тебя беспокоить. Иди занимайся своими делами.
Хината кивнула, повернулась и ушла.
Наруто смотрел на её удаляющуюся фигуру, ощущая сильный дискомфорт в сердце.
Когда я был молод, я был неразумен.
Он не понимал, что значит быть с Хинатой весь день напролёт, держа Хинату за маленькую ручку. Но теперь, когда он вырос, Наруто, конечно, понимал чувства Хинаты в то время.
Я думал, что, как только они увидят меня, их отношения будут такими же близкими, как и прежде.
Но я не ожидал, что всё будет так.
Хината...
Неужели действительно невозможно вернуться в прошлое?
Неужели Хината действительно забыла о себе?
Нет!
Не может быть!
Должна быть какая-то причина, по которой Хината такая!
После стольких лет обучения у Ли Яосяна Наруто уже не был дураком. Его не так-то просто одурачить тем, что он видит на поверхности.
С тех пор.
Не желая сдаваться, он провёл следующие несколько дней.
По-прежнему появляясь перед Хинатой намеренно или случайно.
Но даже так он не смог найти ничего подозрительного. Как раз когда он уже собирался сдаться и принять жестокий факт, что Хината забыла о нём, произошло нечто неожиданное!
Желая предаться воспоминаниям о прошлом, он купил для Хинаты трёхцветный мясной шарик.
Это было формальное прощание с прошлой дружбой.
Но неожиданно, когда Хината увидела трёхцветные шарики, она, наконец, почувствовала неладное!
Хотя это странное чувство было лишь мимолётным, Наруто всё же уловил его!
Наруто схватил Хинату за плечи и встряхнул её:
— Хината, ты что-то скрываешь от меня? Ты намеренно избегаешь меня, да?
— Хината, тебе не нужно так себя вести?
— Если есть проблема, разве мы не можем решить её вместе?
— Теперь моя сила стала сильнее, твои проблемы меня точно не побеспокоят!
Увидев, как этот гангстер посмел так нагло напасть на его старшую госпожу, как мог охранник, ждавший вдалеке, вытерпеть такое?! Он мгновенно оказался рядом с Хинатой и уже замахнулся ладонью, чтобы ударить Наруто по плечу.
рядом.
Однако ладонь ещё не опустилась.
Хината тут же обняла Наруто и заблокировала удар!
Хината слегка кашлянула, и из уголка её рта потекла струйка крови.
Наруто:
— Хината!
Охранник:
— Госпожа!
— Ты ищешь смерти! — Глядя на Хинату, Наруто повернулся и злобно посмотрел на охранника. Оранжевая и прозрачная чакра быстро вырвалась из тела Наруто!
Даже его внешний вид постепенно превращался в звероподобный!
В этот момент Хината оттолкнула Наруто:
— Хорошо, Наруто. Это не его вина.
Забрав свой покров чакры, Наруто сказал:
— Хината, ты...
Хината покачала головой и перебила:
— Не пойми меня неправильно, мне нечего от тебя скрывать.
Наруто: — Опять ты…
Хината: — Я просто не хочу, чтобы кто-то пострадал от рук моих людей по ошибке. На чьём бы месте ни оказался этот человек, я бы всё равно остановила их.
Наруто: — ……
Хината вытерла уголок губ: — Наруто, я ценю твою доброту. Что касается трёхцветных фрикаделек... Я редко их ем, с тех пор как выросла, прости.
С этими словами Хината замолчала.
Она позволила охране помочь ей вернуться, чтобы получить медицинскую помощь.
Настроение Наруто снова стало сложным.
«Неужели... я действительно ошибся?» — подумал он.
…
Тем временем.
Водопад неподалёку от Деревни Скрытого Листа.
Водопад издавал оглушительный шум, но даже он не мог заглушить рёв Саске, стоявшего на воде лицом к скале внутри водопада!
Прошла уже целая неделя!
Прождав целую неделю, проклятый «брат» Наруто так и не ответил ему!
Теперь его раздражает даже один взгляд на Наруто!
Даже когда Наруто пришёл пригласить его и Хинату на вечеринку, он безжалостно отказался. В результате вечеринка закончилась, толком и не начавшись.
И теперь Саске сходит с ума, вымещая всю свою злость на этой скале!
Он так долго ждал.
Он даже не дождался известий о мести Ли Яосяна, что уже довело его до безумия.
Бил, бил и бил.
Внезапно Саске остановился и обрадовался!
Голос в его голове наконец-то появился!
Однако он был полон гнева, и вскоре его лицо исказилось в свирепой гримасе, и он закричал прямо из-под водопада: — Ты наконец-то решил объявиться?!
Разве ты не говорил, что пока я делаю то, что ты хочешь, ты мне отомстишь?!
Сколько времени прошло?!
Шесть лет!
Прошло шесть лет!
Неужели, если бы я в тот день не напал на Наруто, ты бы вообще не появился?!
Или ты всё это время обманывал меня?!
После этой тирады выражение лица Саске изменилось от свирепого к удивлённому, затем от удивлённого к изумлённому, и, наконец, его лицо стало серьёзным и сложным.
— Зачем ты это делаешь! Какова твоя цель! И какое это имеет отношение к моей мести!
Только недавно спрашивал об этом.
Саске снова ударил разгневанной ладонью по воде.
Черт возьми!
Так и не получил ответа!
Внезапно на лице Саске появилось замешательство…
http://tl.rulate.ru/book/150449/9067516
Готово: