Готовый перевод The blackening of the heavens begins with Hokage / Почернение небес начинается с Хокаге: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время летит.

Время летит.

Незаметно пролетел еще один год.

За этот год, после того, как широко распространилась новость о том, что Наруто стал лучшим учеником этого года, отношение жителей деревни к нему постепенно стало более дружелюбным.

Более того, со временем люди обнаружили, что Наруто, похоже, не подвергался никакой опасности на протяжении многих лет, и некоторые даже забыли, что в теле Наруто запечатан "демон-лис".

С тех пор.

Это привело к тому, что Наруто, наконец, в течение этого года наслаждался той хорошей жизнью, которой он заслуживал как Четвертый Хокаге и сын Намикадзе Минато.

И вот наступило время для второго курса, первый день после начала занятий.

Наруто не подавал заявление о досрочном выпуске из-за своей силы.

Он очень доволен своей нынешней школьной жизнью.

В этот день.

Только что прозвенел школьный звонок.

Не дожидаясь, пока Наруто выйдет.

В его голове раздался голос Ли Яосяна: «Наруто, вы с Хинатой так усердно тренировались в последнее время. Редко, когда мы согласились сделать перерыв сегодня и выйти на прогулку. Просто пригласите их к себе домой.

Я приготовлю для вас лично, чтобы вознаградить вас».

Когда Наруто услышал это, его лицо переполнила радость: «Правда? Братец, это правда?! Здорово! Я давно не ел еду, приготовленную моим братом!

Я сейчас же скажу Хинате и остальным!»

«Хината, Саске. После того, как вы выйдете, мы вместе пойдем на овощной рынок покупать овощи! Приходите сегодня ко мне, и я вам кое-что приготовлю!» — сказал Наруто Хинате и Саске, которые сидели по соседству.

Саске посмотрел с подозрением: «Ты умеешь готовить? Почему я раньше не слышал, чтобы ты об этом говорил?»

Хината обрадовалась: «Хорошо! Для меня честь есть еду, приготовленную тобой лично, Наруто».

«Тц, тебе какое дело до меня? Придешь или нет — мне все равно. Если не хочешь приходить, то сегодня тебе ничего не достанется! Мы с Хинатой вместе пойдем на овощной рынок покупать овощи!»

— Проваливай! Почему бы тебе не провалить? Посмотрим, что ты сможешь приготовить! — услышав, что Наруто хочет оставить его и жить с Хинатой, Саске тут же воспротивился!

Сидеть дома было скучно.

Что я, лампочка, освещающая вас, двух сучек, до самой смерти?

После нескольких минут смеха.

Просто возвращайся к себе домой.

Подождите, пока стирка закончится.

Все переоделись.

Несколько человек собрались в старом месте.

В парке, куда они часто ходили в прошлом.

Нечего сказать.

Как только все прибыли.

Трое болтали и шли в сторону овощного рынка.

Саске:

— Наруто, что ты сегодня хочешь сделать? Почему ты вдруг задумал готовить? И что ты планируешь приготовить?

Наруто держал Хинату за руку и говорил на ходу:

— Можешь, пожалуйста, не высказывать столько мнений? У меня просто возникла прихоть приготовить лично, чтобы отметить нашу дружбу за эти годы!

Ты все равно не поймешь, даже если я тебе скажу, это все равно будет вкусно!

Вот и всё.

Наруто последовал указаниям Ли Яосяна.

Он купил указанные овощи, мясо, приправы и т. д.

Ли Яосян в голове Наруто даже научил его, как выбирать свежие продукты.

Эта сцена тайно изумила Саске.

Он продолжал расспрашивать Наруто, почему ты такой, почему ты сякой.

Это заставило Наруто замяться, не зная, что ему ответить.

Можно просто найти случайный предлог и отложить это.

Вскоре после этого.

Закупки завершены.

Несколько человек пришли в дом Наруто.

Наруто повел их двоих в гостиную:

— Вы, ребята, подождите здесь, я сейчас же пойду готовить.

Как только он договорил.

Радостная улыбка Наруто вдруг смягчилась, и он отпустил руку Хинаты.

Хината из вежливости спросила:

— Наруто, есть ли что-нибудь, чем я могу помочь?

Наруто повернул голову и улыбнулся Хинате:

— Не нужно. Просто подожди здесь.

Сказав это, Наруто повернулся и ушел.

На этот раз.

Даже Хинате стало не по себе.

Не могу сказать, что в этом странного.

Но ей все время казалось, что Наруто только что... каким-то... немного другим.

Не говоря уже о Саске.

С того момента, как Наруто сказал, что хочет приготовить еду сам, Саске заподозрил неладное.

Они вдвоем находились в гостиной и смотрели друг на друга.

Какое-то время я не мог понять, что происходит.

Эту тему не стали обсуждать.

Я боялся, что Наруто расстроится, когда услышит это.

Вскоре.

На кухне послышался звук сталкивающихся ножей и разделочных досок, за которым последовал звук готовки и так далее. Затем в ноздри ударил аромат еды.

Это еще больше удивило Саске и Хинату.

Никогда не думал, что Наруто действительно умеет готовить?

Заинтригованные, они не удержались и пошли на кухню, чтобы посмотреть поближе.

Я увидел Наруто, стоящего на табуретке.

Он умело готовил разные блюда.

Саске не удержался и подошел к Наруто сзади: "Ух ты! Ты действительно умеешь готовить? Давай-ка я попробую, вкусно ли это".

С этими словами Саске хотел залезть в кастрюлю, но Наруто шлепнул его по ладони: "Не ешь тайком. Иди и подожди снаружи, скоро все будет готово".

Лицо Саске было полно обиды, и он что-то бормотал.

Хината обеспокоенно смотрела на спину Наруто.

Вскоре после этого.

Приготовление пищи завершено.

Три блюда и один суп были поставлены на стол в гостиной.

Это жареная капуста с грибами, жареная курица с лимоном, тофу мапо и томатный суп с капустой.

Глядя на этот стол с вкусными блюдами, больше всех радовался не Хината и не Саске, а Наруто, парень, который сам все это приготовил.

Его сердечная улыбка вернулась снова.

— Вау——! Как вкусно пахнет! Выглядит восхитительно~

Реакция Наруто заставила Саске недоверчиво расширить глаза: "Ты что, заболел? Почему, когда ты готовишь, кажется, что ты другой человек?"

Хината не спрашивала.

Но ей тоже было любопытно узнать об этом.

Он повернул голову и посмотрел на Наруто, ожидая его ответа.

— Что... что... что! Какая разница? Не стоит об этом беспокоиться! Ешьте скорее, ешьте скорее, холодная еда невкусная. — С этими словами Наруто протянул им обоим миски и палочки.

Приглашая их поскорее начать.

И не обращая внимания на реакцию Хинаты и Саске.

Наруто, не в силах больше ждать, сложил ладони, прикрыл глаза и произнёс:

— Приятного аппетита!

Увидев, что Наруто начал есть,

они не стали больше заострять на этом внимание.

В любом случае, главное, что с Наруто всё в порядке.

Этого достаточно.

Три блюда и один суп были быстро уничтожены тремя сорванцами.

Теперь они лежали на земле, поглаживая свои маленькие животики.

Саске:

— М-м, так вкусно. Я никогда раньше не ел ничего подобного.

Хината:

— Да, я тоже.

Наруто:

— М-м, как же я наелся. Давно я так не наедался.

Немного отдохнув,

увидев, что уже поздно, Хината и Саске попрощались с Наруто и ушли.

Наруто радостно проводил их до самого дома монаха.

Глядя, как они уходят,

и когда их спины постепенно скрылись из виду, Наруто не вернулся домой. Вместо этого он несколькими прыжками оказался на крыше. Он сел на край и посмотрел на Скалу Хокаге неподалёку.

Смотря на профиль своего отца, его сердце наполнилось эмоциями.

Сегодняшняя жизнь кажется ему слишком счастливой...

— Братец, как было бы здорово, если бы время могло остановиться в этих днях навсегда...

Наруто думал, что брат поднимет его на смех, но неожиданно Ли Яосян сказал ему странную вещь:

— Наруто, ты действительно думаешь, что деревня так прекрасна, как кажется на поверхности?

(ПС: У автора слюнки текут, пока печатает. Смотрю на пышные блюда в статье, а сам ем белый рис с кипятком. Подсчитал, рекомендательных голосов сегодня меньше. Кто ещё не проголосовал?)

http://tl.rulate.ru/book/150449/9053003

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода