В конце концов, Кли наигралась с бомбами, Санджи-мяу раздобыл новые ингредиенты, Се Вэнь пополнил свой Бестиарий, а матросы получили к ужину деликатес...
Все были счастливы...
Наверное.
***
После долгого плавания флотилия наконец бросила якорь у острова Гулейс, места проведения грядущих торгов.
Судя по картам, собранным Се Вэнем, Гулейс был одним из крупнейших островов Вест-Блю. Под контролем мафии здесь даже образовалось целое государство. И хотя из-за сомнительного состава оно не могло стать страной-участницей Мирового Правительства, поддержка нескольких влиятельных кланов отпугивала редких безумцев, что осмелились бы здесь буянить.
Хотя до официального начала торгов оставалось несколько дней, прибывшие заранее торговцы уже развернули бойкую торговлю не самым ценным товаром. Коди, хоть и был вынужден участвовать, тоже прихватил кое-какой груз и отправил подчинённых его продавать.
Сам же он вместе с Баккусом, Се Вэнем и ещё несколькими лучшими бойцами разместился в городской гостинице.
— Дядюшка Коди, можно я возьму Кли и остальных на прогулку? — устроившись в гостинице, с совершенно безысходным видом спросил Се Вэнь, за спиной которого маячили две взбудораженные кошки.
Он-то хотел добросовестно исполнять обязанности телохранителя, но две кошки, а если точнее — Кли-мяу, так его извели, что пришлось чисто символически отпроситься у нанимателя. Впрочем, Се Вэнь был уверен, что дядюшка Коди на такую нелепую просьбу не согласится.
И действительно, не успел Коди и рта раскрыть, как его прервал Баккус:
— Молодой человек, вы телохранитель, нанятый господином Коди!
Хоть Баккус и хорошо относился к Се Вэню, он был прежде всего образцовым дворецким. Услышав просьбу, он мигом сменил добродушие на строгость.
— Какой телохранитель бросает своего нанимателя, чтобы пойти погулять!
Закончив, он бросил взгляд на Кли-мяу. И хоть Баккус больше ничего не сказал, Се Вэнь прекрасно понял смысл этого взгляда: «Мало того, что ты не защищаешь господина Коди, так ещё и собираешься таскаться по городу с кошкой, которая наверняка ввяжется в неприятности с мафией. Никудышный из тебя телохранитель».
— Вот видишь, я же говорил, что нельзя, — развёл руками Се Вэнь, обращаясь к Кли-мяу.
Он и не собирался никуда идти, просто не хотел расстраивать малышку. А раз уж дядюшка Баккус взял на себя роль злодея, у Се Вэня появился предлог удержать Кли-мяу от побега.
— М-м-му…
Кли-мяу тут же прижала ушки, и её пушистая мордочка сделалась невероятно жалкой. Но, несмотря на разочарование, она больше не настаивала.
При виде этой малышки-рэгдолла Се Вэнь чуть было не дрогнул. К счастью, профессиональная этика взяла верх, и он лишь тихонько утешил её:
— Давай мы пойдём гулять, когда торги закончатся, хорошо?
— А я думаю, нехорошо, — неожиданно вмешался Коди. Он улыбнулся. — Раз уж Кли хочет погулять, то почему бы и нет, Се Вэнь. Веди её.
— Господин Коди? — изумлённо посмотрел на него Баккус.
Коди отмахнулся:
— Всё в порядке. Эта гостиница — собственность семьи Буано, они не станут портить себе репутацию. Да и даже если мафия что-то замышляет, торги ещё не начались, не все гости съехались. Они не станут поднимать шум раньше времени.
— Но… — Баккус замялся, но его взгляд снова метнулся к Кли-мяу.
Се Вэнь и сам смотрел на нанимателя с выражением «вы бы ещё раз подумали».
Действительно, анализ дядюшки Коди был вполне логичен, но лишь при одном условии: что Се Вэнь с котами не ввяжутся в конфликт с контролирующей остров мафией. А это предположение было практически нереальным. В глазах местных банд Кли-мяу и Санджи-мяу — это просто ходячие мешки с белли. Столкновение было неизбежно.
— Об этом тоже не стоит слишком беспокоиться, — Коди, разумеется, понимал всё то же, что и Се Вэнь с Баккусом, но выглядел совершенно безмятежно. — Чтобы торги прошли гладко, мафии придётся вести себя сдержанно, по крайней мере, до их официального начала. К тому же…
Он сделал паузу, и его улыбка стала ещё шире.
— …я хочу, чтобы вы прощупали их истинное отношение и намерения.
На самом деле, даже не попроси Се Вэнь, Коди всё равно нашёл бы способ устроить подобную проверку. Он хоть и казался добряком, но провернуть такое крупное дело без хватки было бы невозможно.
А среди всех членов каравана Се Вэнь и его кошки были лучшими кандидатами на роль наживки, как по части привлекательности для противника, так и по части собственной силы.
После объяснений дядюшки Коди Се Вэнь и Баккус всё поняли. Дворецкий всё ещё волновался, а вот Се Вэнь уже отбросил все сомнения. Раз уж это приказ нанимателя, его дело — подчиняться…
К тому же, можно будет заодно поискать хороший клинок, чтобы наконец открыть Оружейный каталог.
Пока Се Вэнь строил планы, дядюшка Коди вовремя подкинул ему деньжат… Он вручил Се Вэню вторую половину гонорара.
— Раз уж ведёте Кли и Санджи гулять, деньги не помешают, — с отеческой нежностью сказал Коди, глядя на уже вовсю ликующую Кли-мяу.
Что ж… по крайней мере, послушная Кли-мяу много не потратит.
…
— За этим городом стоят три семьи: уже упомянутая господином Коди семья Буано, а также семьи Капоне и Симунте, — серьёзно напутствовал их Баккус перед выходом. — Хоть в городе есть и другие банды, эти три — самые опасные. Старайтесь с ними не конфликтовать.
Услышав знакомое имя, Се Вэнь невольно дёрнул бровью.
Так и есть. Этот Капоне, который из Сверхновых, родом из Вест-Блю.
Поскольку он и раньше об этом догадывался, Се Вэнь не слишком удивился. Лёгкое движение брови — дань уважения каноничному персонажу.
http://tl.rulate.ru/book/150391/8642949
Готово: