× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I Am The Giant Of Light! / Я - Гигант света: Глава 1: Пробуждение в чужом сне

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что говорят, очнувшись в полицейском участке после путешествия сквозь время и пространство?

Обычно — ничего вразумительного.

«Где я?..» — единственная мысль билась в черепе, пока Су Ле растерянно взирал на бурлящую незнакомую улицу. Сон? Но может ли сон быть настолько осязаемым?

В свои двадцать шесть Су Ле считал себя мужчиной взрослым, давно перешагнувшим тот возраст, когда мир делится на черное и белое. И все же, одолеваемый скукой, он решил предаться ностальгии. Видеосервис, услужливо подсунувший рекомендацию, гласил: «Ультрамен: Нексус».

«Старый конь борозды не испортит», — хмыкнул он про себя. — «Почему бы и нет?»

Он смутно помнил, что во времена его юности этот сериал считался мрачным, даже трагичным. Да и сам облик Нексуса, особенно форма его шлема, когда-то разрушила канонический образ Ультрамена, запечатленный в сердце юного Су Ле ликом великого Тиги. Тогда он презрительно выключил телевизор.

Но годы шли. Теперь-то он знал, что Нексус — лишь одна из форм непостижимого Ноа, древнейшего из гигантов. И отчего-то с возрастом этот странный, угловатый дизайн начал казаться ему все более притягательным, исполненным скрытой мощи.

Одно удручало: даже древний «Камэн Райдер Кууга», завершившийся в далеком двухтысячном, давно обрел версию в высоком разрешении. А «Нексус» 2004 года по-прежнему утопал в мутной дымке стандартной четкости.

Глядя на расплывчатую, убогую картинку, Су Ле решительно погасил экран смартфона.

«Смотреть на это — только глаза портить... Спать».

Он провалился в сон почти мгновенно. А очнулся от шума, ворвавшегося в сознание.

Открыв глаза, Су Ле обнаружил, что лежит на уличной скамье. Мимо нескончаемым потоком шли люди, говоря на языке, которого он не понимал ни слова. И вот он уже стоит посреди тротуара, абсолютно потерянный.

Вслушиваясь в обрывки чужой речи, он вдруг уловил нечто знакомое. Да, этот говор он часто слышал... в кино.

«Похищение? Меня похитили и привезли в Японию, пока я спал? Сколько же я проспал? Кто? Зачем?! Они в своем уме?!»

Мысли метались, не находя ответа. Закрыл глаза дома, открыл — и вот, добро пожаловать в Японию!

Он попытался заговорить с прохожими, узнать, где он и какой сегодня день. Но никто, казалось, не понимал китайского. Наконец, один сердобольный господин, выслушав его отчаянное бормотание, решил помочь. Он... вызвал полицию.

Так Су Ле оказался здесь. В участке, перед лицом офицеров, которые без умолку засыпали его вопросами. Он не понимал ни слова. Полностью сбитый с толку, он лишь повторял на ломаном английском: «I am Chinese».

В конце концов, его поняли. Прибыл переводчик. Когда Су Ле чистосердечно признался, что понятия не имеет, как очутился в Японии, полицейские, проявив участие, связались с посольством. Проверят личность, и можно будет отправить бедолагу домой.

А затем…

А затем выяснилось, что удостоверения личности с указанным им номером не существует в базе данных. Адрес его прописки оказался фальшивым. Ни один из номеров телефонов его родных и друзей не отвечал.

Приговор был вынесен мгновенно: нелегальный иммигрант.

На запястьях Су Ле щелкнули холодные стальные браслеты. Его вывели из участка и повели к автозаку.

В этот момент мир для него окончательно перевернулся.

Что? Его же похитили! При чем здесь наручники?!

Но переводчик уже ушел, а конвоирам не было до него никакого дела. Пока Су Ле лихорадочно перебирал в уме все известные ему планы побега из фильмов, полицейский фургон, в который его втолкнули, внезапно резко затормозил.

Сидя в тесном металлическом пенале, Су Ле ничего не видел. Не успел он выровняться, как из водительской кабины донеслись два пронзительных, полных ужаса крика.

Он тут же прижался к окошку, соединявшему его отсек с кабиной. И прежде чем успел что-либо разглядеть, стекло залило густой багровой жижей.

Кровь.

Страх еще не успел оформиться в мысль, как фургон снова яростно затрясло. Спустя пару секунд все стихло.

Су Ле, упавший на пол, снова поднялся, пытаясь разглядеть хоть что-то снаружи. Но в этот момент оглушительный удар сотряс стальную дверь позади него.

Он обернулся.

Толстый металл двери был изуродован чудовищной вмятиной, выгнутой внутрь.

В этот миг Су Ле осознал: он столкнулся с чем-то по-настоящему страшным.

Разум опустел. Он вжался в противоположную стену, не в силах отвести взгляд от искореженной двери.

БАМ!

Еще один удар, еще одна вмятина. Дверь подалась, и Су Ле отчетливо увидел, что замок сорван. В образовавшиеся щели просочилось нечто, похожее на гибкие щупальца.

БА-БАХ!

Третий удар вынес дверь окончательно. Щупальца обвили искалеченный металл и с нечеловеческой силой отшвырнули его в сторону.

В проем хлынул дневной свет.

Не раздумывая ни секунды, Су Ле собрал все силы и прыгнул из фургона наружу. Бежать! Этот автозак — консервная банка, а он — мясо внутри. Не побежишь — будешь съеден.

Но он не успел даже коснуться земли. Щупальце, метнувшееся с молниеносной скоростью, обвилось вокруг его талии.

Ну вот и все.

«Значит, правила игры такие, да?! Ни единого шанса на спасение?!»

Он в отчаянии несколько раз ударил скованными руками по упругой плоти. Щупальце было эластичным и невероятно прочным. Без инструментов его было не пробить.

Что ж, он хотя бы попытался. Увидел настоящее чудовище из тех, что показывают в кино. Не самая плохая смерть. Утратив всякую надежду, Су Ле прекратил сопротивление, позволив твари тащить себя по воздуху.

Только теперь он смог разглядеть ее. Щупальце принадлежало насекомоподобному монстру. Его тело покрывали омерзительные наросты, увенчанные красными отростками, похожими на усики сколопендры. В этот момент тварь что-то жевала, и ее пасть была перепачкана «томатным соусом».

Рядом с ним в воздухе болталось тело в полицейской форме. Похоже, один из его конвоиров уже закончил свой путь. Спустя мгновение, под аккомпанемент предсмертного крика, второй полицейский тоже исчез в зубастой пасти.

Су Ле смотрел на это с холодным оцепенением. Было отвратительно, было жутко, но почему-то на удивление спокойно. Наверное, так ощущается паралич от смертельного ужаса.

Он уже готовился последовать за своими невольными спутниками, когда внезапная вспышка ослепила его.

С тяжелым стуком он рухнул на землю. Протерев глаза, Су Ле посмотрел вперед.

Вспышка погасла. Чудовище исчезло.

На его месте возвышался серебристо-красный столп.

Подняв взгляд вверх…

«Мама, я вижу Ультрамена...»

Это был не столп. Это была рука гиганта.

Исполин посмотрел вниз, прямо на Су Ле. А затем его фигура растворилась в воздухе.

Прямо перед ним из ниоткуда возник человек.

Этот человек... показался ему смутно знакомым.

Су Ле растерянно смотрел на своего спасителя. Он считал себя знатоком: не только в детстве, но и в последние годы он нет-нет да и посматривал новые сериалы. Гэлэкси Файт, Джид, Орб, даже Триггер — он видел их всех. Но этот человек не был похож ни на одного из главных героев.

И все же... он был уверен, что где-то его видел.

Конечно, видел! Будь у него память получше, он бы вспомнил лицо с того самого видео-рекомендации «Нексуса», которое он смотрел перед тем, как уснуть.

— !@#¥%……& — произнес незнакомец.

— Аба-аба-аба, — только и смог выдавить из себя Су Ле.

Химэя Джун, его спаситель, выглядел озадаченным.

— Иностранец... Кто ты? — осознав, что его не понимают, он перешел на международный язык.

— My name is Su Lie. Can you speak Chinese?

— You are Chinese? — в глазах мужчины промелькнуло удивление.

— Yes, yes!

— Кхм. Пойдем скорее, скоро здесь будут люди, — вдруг сказал он на чистом китайском.

Сказав это, Химэя Джун развернулся и пошел прочь. Когда Су Ле услышал родную речь, его глаза загорелись, и он поспешил за ним.

— Ничего себе! Ты говоришь по-китайски?!

— Да, я военный фотокорреспондент. Выучил немного, для выживания, — ответил Химэя, не оборачиваясь. — И в следующий раз, когда будешь говорить по-китайски, не надо мычать «аба-аба». Даже тот, кто знает язык, не поймет, что ты китаец.

http://tl.rulate.ru/book/150263/8627885

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода