× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод People become lords in Western Fantasy, but the MC system / Я стал Лордом с системой Minecraft в мире фэнтези: Глава 182. Первая воздушная транспортная бригада Севера, «1-я ВТБр»!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И что теперь? Ле-хуны достигли зрелости, их огромные тела были размером с небольшой каменный дом. Ну, обычно груз кладут сверху на транспортное средство. Значит... его величество Ли Вэй собирается поставить железных големов на ле-хунов?

Под любопытными, полными ожидания взглядами, Ли Вэй начал действовать.

Он не стал приказывать железным големам карабкаться на квадратные «головы» ле-хунов. Вместо этого он достал из инвентаря моток с виду обычных, даже грубоватых верёвок — строго говоря, это был [поводок].

Увидев поводок, Ли Вэй невольно вздохнул. Подумать только, для его создания больше не нужны были сгустки слизи, хватало пяти нитей. Он вспомнил, как в былые времена в игре фармил поводки... нет, не фармил, а отбирал у бродячих торговцев.

— А? Зачем Его величеству верёвка? — пробормотала себе под нос Сяо Кэ.

Нина тоже слегка нахмурилась, словно о чём-то догадалась, но не была уверена.

Ли Вэй взял этот с виду невзрачный поводок, который, казалось, и козу-то не удержит, и подошёл к зрелому ле-хуну и стоявшему впереди железному голему.

На глазах у ошеломлённой публики он совершенно естественно привязал один конец поводка к... ну, скажем, к какой-то части «тела» ле-хуна.

Затем, взяв другой конец, он подошёл к молчаливому, как гора, железному гиганту, который одним своим весом мог бы обрушить каменный мост.

— Ваше величество... это... — не выдержал генерал Кейнс. Он просто не мог представить себе связь между этой тонкой верёвочкой и железным колоссом.

Ли Вэй ничего не ответил, лишь продемонстрировал всё на деле.

Он с такой же лёгкостью привязал другой конец поводка к твёрдому стальному телу голема.

Тоненькая, казалось бы, верёвочка соединила парящего в воздухе весёлого беляша и тяжеловесного, несокрушимого стального гиганта.

Картина была до крайности абсурдной и нелепой.

— И... и всё? — управляющий Замка Ветров, Валентин, протёр глаза. — Просто... верёвкой? Вот так просто их соединить?

Он никогда не слышал о таком способе транспортировки!

— Верёвка-то не толстая, она и впрямь поднимет железного голема?

— Ле-хун такой мягкий на вид, у него хватит сил?

— Даже если верёвка не порвётся, железный голем не утащит ле-хуна вниз?

Генералы и солдаты перешёптывались. Дело было не в том, что они не доверяли Ли Вэю, а в том, что увиденное противоречило всем законам физики!

Это было всё равно что пытаться поднять дракона на хлопковой нити — полнейший бред!

Разум говорил им, что это невозможно. Но интуиция подсказывала: если за дело взялся Его величество Ли Вэй, возможно всё!

Им казалось, что в их головах дерутся два человечка.

— Да послушай ты меня! Как эта тонкая верёвка может поднять железного голема?!

— Это потому что другие не могут! А Его величество Ли Вэй никогда не бросает слов на ветер! Не знаешь — так молчи!

Человечки дрались не на жизнь, а на смерть, превращая их мысли в кашу. Короче говоря, борьба левого и правого полушарий.

Ли Вэй отошёл на несколько шагов, полюбовался своим «шедевром» и отдал ле-хуну простой приказ:

— Взлёт.

В тот же миг произошло чудо!

Вечно улыбающийся ле-хун, казалось, издал внутри себя тихое, радостное гудение.

Затем его огромное, упругое тело слегка качнулось, словно он и не почувствовал висящие под ним двадцать четыре с лишним тонны ужасающего веса!

И тут, на глазах у всех, которые, казалось, вот-вот вылезут из орбит...

Железный голем, этот молчаливый стальной гигант, его стальные ноги... медленно, плавно оторвались от земли!

Да! Оторвались от земли!

Верёвка, которая, казалось, вот-вот порвётся, натянулась как струна, но не выказывала ни малейших признаков разрыва!

Словно она была соткана не из растительных волокон, а из некой невидимой, несокрушимой силы!

Ле-хун по-прежнему весело парил в воздухе, даже слегка качнулся вверх-вниз от появившегося «довеска», а улыбка на его лице словно говорила:

«Проще простого~» (◕ᴗ◕)!

Железный голем же, как огромный, молчаливый груз, неподвижно висел в воздухе, его конечности свободно свисали, он не делал ни малейших попыток вырваться, словно быть подвешенным — самое обычное дело.

Тишина!

Мёртвая тишина!

На всей испытательной площадке слышен был лишь свист ветра и тяжёлое дыхание людей, потрясённых до глубины души.

Дзынь!

Кто-то выронил оружие, но даже не заметил этого.

Сяо Кэ открыла рот так, что туда могло бы поместиться яйцо, её хвост застыл в вертикальном положении, и лишь спустя какое-то время она издала бессознательное:

— ...Гав???

Она была так потрясена, что перешла на родной язык.

В прекрасных глазах Нины сияло неверие.

Старый генерал Кейнс изо всех сил тёр глаза, а потом ущипнул себя за бедро, чтобы убедиться, что не спит.

За всю свою жизнь он повидал и могучих гигантов, и драконов, способных поднять замок, но никогда не видел, чтобы... чтобы так «легко» подняли стального гиганта!

Это снова перевернуло его мир! С тех пор, как в его жизни появился Его величество Ли Вэй, Кейнсу казалось, что он прожил свои десятилетия зря. Перед ним он чувствовал себя ничего не знающим новобранцем.

— Полу... получилось?! — голос Валентина сорвался от волнения. — Поднял! Одной верёвкой! Свет Рассвета!

— Достойно Его величества! — не забыл подлизаться жаждущий карьерного роста Валентин.

В этот миг все сомнения и опасения были развеяны этой абсурдной, но такой реальной картиной!

Их уважение и доверие к Ли Вэю взлетели на новую высоту!

Всё, что говорит Его величество — правда!

Всё, что делает Его величество — имеет смысл!

Даже если он поднимет гору на верёвке, мы поверим!

Ли Вэй, глядя на потерявших дар речи от изумления людей, удовлетворённо кивнул.

Физика Minecraft — она такая, простая и... глючная.

— Похоже, испытания прошли успешно, — его тон был таким, будто он только что поднял пуховую подушку. — Прочность поводка в норме, а подъёмная сила ле-хуна... или, вернее, «концептуальная грузоподъёмность», тоже вполне достаточна.

Ли Вэй осмотрел ле-хуна, прикидывая, сколько ещё поводков можно к нему прицепить. У того свисало около пятнадцати щупалец. В отличие от игры, где подвесить можно было почти бесконечное количество, здесь, похоже, пятнадцать щупалец были пределом. Он взглянул на трёхметрового стального гиганта рядом. Нужно было ещё учесть и проблему их физического столкновения.

Он не остановился и продолжил привязывать поводки к ле-хуну и големам.

Второй голем, третий, четвёртый...

Тринадцатый, четырнадцатый, пятнадцатый.

Когда ко всем щупальцам ле-хуна были привязаны поводки, а на другом конце каждого висел железный голем, Ли Вэй остановился.

Он похлопал ле-хуна.

Тот послушно взмыл ввысь, увлекая за собой пятнадцать подвешенных к нему железных гигантов.

В этот миг все замерли.

Зеваки уже не знали, с каким выражением лица смотреть на это донельзя странное явление.

Вы можете себе представить абсурдность картины: пятнадцать железных големов, привязанных тонкими верёвочками, медленно поднимаются в небо?

Если одного голема, парящего в воздухе, ещё можно было как-то принять, то одновременный взлёт пятнадцати окончательно сломал всем мозг.

Физика... больше не существовала.

Чёрт возьми, пятнадцать железных големов — это же тонн триста, не меньше! И вы хотите сказать, что этот безобидный на вид ле-хун может с лёгкостью их поднять? Это вообще нормально?

Ли Вэй щёлкнул пальцами, и ле-хун медленно опустил големов на землю. Он отвязал поводки.

Отлично, результатами испытаний он был доволен.

Он опасался, что из-за размеров големов не все щупальца удастся задействовать. Но, как оказалось, подвесить пятнадцать штук — не проблема. Хоть они и висели, тесно прижавшись друг к другу головами и ногами...

Но их бесстрастные лица говорили сами за себя.

Железный голем: «У меня нет возражений».

— Приказываю! Немедленно изготовить большое количество поводков! Всех железных големов соединить с ле-хунами этим способом! А также сёдла и сбрую для ле-хунов, пусть мастера приступают к работе.

Только надев сбрую, на ле-хуна можно было сесть, причём сразу вчетвером.

Ли Вэй повернулся ко всем и торжественно объявил:

— Воздушный легион Севера — официально сформирован! Название... Первая воздушная транспортная бригада Севера! Сокращённо — 1-я ВТБр! А теперь пусть эти ребята в столице увидят, что такое настоящее — правосудие с небес!

Ли Вэй обвёл всех взглядом:

— Мятежники в столице — это уже не просто мятежники. Бить нужно сильно!

Под звуки его звенящего голоса все очнулись от глубочайшего потрясения, и их охватили восторг и яростный боевой дух!

Какой бы абсурдной ни была эта картина, они знали — пришёл их шанс восстановить королевскую власть! Его величество Ли Вэй — вот истинный правитель Королевства Рассвета!

С такой ужасающей десантной силой давление на их пехоту будет минимальным!

— Правосудие с небес!

— Да здравствует Король!

— Да здравствует ле-хун! (?)

Крики восторга неслись до самых небес.

Так родилась невиданная доселе, странная на вид, но невероятно мощная воздушная армия!

Интересно, готовы ли ребята в столице к встрече с бомбардировкой от весёлых беляшей и стальных гирь?

http://tl.rulate.ru/book/150208/8875213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю 👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода