Читать Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 205 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 205 - Тихий Уход

__________________________________________________________________________________________

Демон король попытался использовать свою ненависть к Зверям в свою пользу. 'Я вообще не должен был работать вместе с этими зверьми. Когда я придумывали план по уничтожеию людишек, то найду как можно будет избавиться от этих глупых животных'

Звери рождались с толстой кожей и мощными телами, таким образом, демоны всегда нуждались в них, чтобы было кого отправить на передний край. Демоны же были рождены с высшим разумом и хорошо воспитывались хитрости, а это значит, что союз между зверьми и демонами был одним из лучших, древнейших союзов.

После краткого переговора между Скелетоном и Зверем, человеческие дружины бежали от них, пока мелкие звери, по приказу своего хозяина, следили за королевским отрядом и наблюдали за каждым его передвижением.

***

Прошло три дня, с тех пор как. И. Вей начал изучать стойку Вечной Звезды во дворце Верховного И Ея. Столп звездного света потихоньку угасал, и подводный дворец становился слабее.

'Прошло уже три дня. Должно быть, они сейчас все еще сражаются...' подумал Вэй, желая выйти из дворца на поверхность. Ему нужно было отвлечься от культивирования, что получить вдохновение снаружи, чтобы потом раскопать клад, что спрятал Верховный.

Он посмотрел в другую сторону и увидел, что Хелиан Цзе Юань все еще культивирует.

"Я должен отлучиться, меня не будет некоторое время! Позаботьтесь о себе и спасибо вам!" ворота дворца отворились, как только мальчик подошел к ним. Он повернулся и поклонился.

Дворец был защищен стойкой, что замораживала приходящих, которую создал Верховный И Юй. И, хоть мальчик уже не уступал трехзвездочного Возвращенному премьер-воину по силе, он все еще не мог продержаться на этом холоде дольше привычного времени.

Молодой Мастер рун сразу же использовал Мерцающие шаги, растворившись в облаке звезд. Он бежал со скоростью ветра, даже превышая ее, прорываясь сквозь толщу льда.

Кратковременного воздействия льда было достаточно, чтобы покрыть все тело Вэя тонким слоем льдисто-голубого инея. Если бы он замедлился, хоть на секунду, все его тело превратился бы в глыбу льда, независимо от того, какой уровень у его тела или духа.

Поверхность встретила его раньше ледяной смерти и И Вэй вылетел из пруда.

"Ха-ха! Вот оно! Ребята! Голова Дракона находится под водой!" услышал Вэй, когда оказался на поверхности.

"Схватить его!" Хуань Хао Дзе повысил голос. Его люди безрассудно бросились к тому, на кого он указал.

'Это... Хуань?' И Вэй поднял голову, чтобы найти подтверждение своим чувствам. 'Их здесь больше десяти и каждый из них Возвращенный премьер-воин'

Уголочек рта мальчика поднялся вверх, формируя легкую полуулыбку. Он ожидал и знал, что скоро расположение Головы Дракона будет обнаружено, рано или поздно это произошло бы. Мальчик также знал, что их воздействие на него не будет иметь никакого эффекта, пока Хелиан Цзе Юань рядом.

'Я хотел бы посмотреть, как вы попробуете' И Вэй спокойно стоял рядом с теплым прудиком, скрестив руки на груди и наблюдая за намечающимся шоу.

*Взрыв!*

Ударная волна пришла от каждого воина, что пытался своей силой надавить на мальчишку.

"Мальчик, Голова Дракона на дне этого водоема, не так ли?!" голос Хао Дзе гремел на всю округу, даже пруд пошел рябью. Парень передвигался словно по ветру, глядя на Вэя сверху-вниз.

Огромное давление стало понемногу давить на мальчика. Это поразило его, и он сделал пару шагов назад. 'Должно быть, это молодой лидер королевской семьи... Его сила и сила духа, словно у безумного!'

И Вэй приобрел немного уверенности, после своей победы над Лу Цян Хуанем, однако снова почувствовал унижение от этого противостояния.

"Да, вы абсолютно правы, Голова Дракона находится там" сказал И Вэй, указывая на пруд.

"Хорошо! Как же мне нравится, когда люди начинают сотрудничать!" глаза Хуань Хао Дзе загорелись, когда он посмотрел на воду, в то время как его люди взволновано улыбались.

Для такой семьи как для Хуань, найти Голову Дракона - это больше, чем владеть девятью знаками. Это довольно прибыльная находка для находчивой королевской семьи, которая спокойно может создать базу вокруг Головы Дракона и иметь свою личную выгоду от ускоренной скорости культивирования. Если целое поколение станет таким же сильны, то они смогли бы опрокинуть баланс меж трех семей на свою сторону, в пользу семьи Хуань.

"Хуань Хао Дзе, ты так же неаккуратен, как и слаб!"

Пока царский отряд уже мечтал о награде, которую получат за то, что нашли Голову Дракона, пронзительный голос со стороны вырвал их из этих мечтаний. Скелетон, Зверь Бесплодных земель и их последователи вышли из густого леса.

"Вы двое, вместе, уже владеете семью из девяти знаков, в то время как семья Хуань лишь двумя и вы смеете преследовать нас? Зачем? Ваш вид даже использовать это место не может!" семизвездочный Возвращенный премьер-воин щелкнул пальцами за спиной, приказывая своим людям рассредоточиться и охранять пруд, а также, чтобы готовились к бою.

'Ха-ха, теперь все здесь! Это будет отличная вечеринка!' И Вэй посмотрел вверх, изумляясь количеству пришедших.

Во время их последней встречи, И Вэй почувствовал себя, словно муравей в стае слонов, но теперь он был готов и морально, а главное, физически. Он был в состоянии стоять на своем, в состоянии чувствовать себя в безопасности, будучи столь близко от опасных людей. 'Это очень хорошо, что великий старейшина Хелиан Цзе Юань находится неподалеку, но я думаю, что вполне смогу постоять за себя и победить хотя бы часть, если они вдруг решат перевести свою агрессию на меня...'

Хуань Хао Цзе взмыл в небо, чтобы быть на одном уровне с демоном, готовый торговаться.

"Мистер чистый халат, ты не можешь быть более правильным относительно своих слов о Голове Дракона. Нет, демоны, то есть мы, не могут по-настоящему использовать это место, как и звери, однако вместе мы сильнее вас. Так что я собираюсь сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться" демон жутко улыбнулся. Угрозы, которыми пугал его Хуань, были смешны.

"Что ты хочешь?!" мальчик посмотрел на короля демонов, стиснув зубы, пока говорил. Хуань Хао Дзе рос по понятиям, что демоны и звери это неискоренимое зло, так, что верить демону, это все равно, что резко лишиться своего ума.

"Ха-ха-ха, готов говорить?" спросил демон, рассмеявшись, глядя на межпространственный мешок человека. "Как ты уже говорил, для нас Голова Дракона ничего не стоит, но для вас это стоит намного больше, чем простых, хоть и весьма редких сокровищ, особенно, если учесть, что ваша семья и так мощная"

"Не будь столь глупым" встряхнулся Хуань Хао Дзе. Он даже был готов пожертвовать одной из своих рук, но остаться при своем мнении. "Эти знаки наши. Мы боролись за них и сами честно отвоевали!"

Священные знаки были не только ключами к остальным сокровищам, они также являлись наследием Верховного. Гордый Хуань отказывался просто так отдавать знаки в руки демону.

"Ты всегда можешь сказать нет. Это не займет много усилий для нас, чтобы уничтожить это место" холодно сказал король демонов.

"Ты..." семизвездочный Возвращенный премьер-воин был в ярости, его плечи дрожали, словно он был спазматиком. "Один знак, это окончательное предложение! Я планировал эту миссию в течение нескольких недель. Я не могу позволить вам так необоснованно требовать то, над чем я так усердно работал"

"Это твоя проблема, а не моя. Ты можешь сказать своей семье, поэтому, когда они пошлют тебя на следующую миссию, то дадут вдвое раз больше мужчин. Может быть тогда я и буду торговаться с тобой" Скелетон посчитал ситуацию уже выигрышной, не оставляя места для переговоров. 'Пфф, простейшая сделка в моей жизни!'

"Ты заходишь слишком далеко!" взгляд парня становился все более бешенным. Его Ци стала материализоваться, сочась из его тела, словно дымка тумана. Чем злее становился Хуань, тем горячее становилась атмосфера вокруг него.

'Я надеюсь, что он решит бороться, а не откажется от знака...' И Вэй мог лишь посочувствовать ему, зная, что Голова Дракона никогда не попадет в руки семьи Хуань, и никогда не будет уничтожена демонами.

'Подождите-ка, они достаточно жадные, чтобы хотеть сокровища моей семьи и присвоить себе Голову Дракона! О чем я только думаю?' молодой Мастер рун покачал головой, решив держаться от всего этого в стороне. 'Я на своей стороне, на стороне своей семьи'

Дуэт, что хвостом следовал за демонами и животными, когда те покинули поле боя, тоже наблюдали за развитием событий.

"Ради мудреца, всякий раз, когда поблизости большие проблемы - ты обязательно находишься в гуще событий..." думала Лин Цзы Янь, покусывая нижнюю губу, смотря за обостряющимся противостоянием.

"Мисс, мы уже достаточно увидели. Мы должны идти" нетерпеливо позвал девушку старший Цинь. "Прямо сейчас вы не помогаете ни себе, ни ему!"

"Неужели ты не видишь, что он все еще в опасности? Если я уйду сейчас, то просто физически не смогу помочь ему, когда ему действительно понадобится моя помощь!" нахмурилась девушка. Он была слишком привязана к И Вэю.

"Вы же знаете, что Хелиан Цзе Юань сейчас находится в Голове Дракона, почему ты всегда упрямая и не разумная!?" ответил старший Цинь. "Нам еще предстоит закончить свою задачку. Твоя цель, в скором времени станет просто недосягаемой!"

Проведя последние десять лет в непосредственной близости к Цзы Янь, старший Цинь привязывался к ней, наблюдая, как она становится более умелой.

"Да... Да, вы правы." Лин кивнула старику, повернувшись и отойдя немного в бок. "Я прошу прощения ха то, что вела себя неподобающе."

Она превратилась в лучик света, становясь все более размывчатой. 'Вэй, сейчас я должна идти, пожалуйста, позаботься о себе, пока мы не придем.'

'Я могу быть в миллионах километрах отсюда, но однажды я вернусь... И Вэй. Она летела стремительно, пока лицо мальчишки не исчезло из ее головы и из диапазона обнаружения

"Я могу быть миллион миль, но я вернусь когда-нибудь ..." Она думала, как Ци подпись Ye Вэй исчез из ее диапазона обнаружения.

http://tl.rulate.ru/book/15/54335

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
сяп
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку