Готовый перевод Cyberpunk: Becoming a Legend from Dogtown / Cyberpunk: Начал в Догтауне: Глава 16: Семья

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


Глава 16: Семья


— Доброе утро, Вик, — поприветствовала Ви.

Пока они разговаривали, Вик зашёл в свою клинику, готовясь к новому дню.

Вик отложил одежду и, указав на спинку хирургического кресла за Линем, сказал: — Ложись пока, я проверю твои программы. Я старею, но руки ещё помнят, хоть иногда и забываю кое-что.

Линь послушно устроился в кресле.

Ви потянулась и зевнула: — Вик, этот хмырь оплатит тебе операцию. Если что, ищи меня, мне ещё на работу.

Вик только что подключил кабель к нейроинтерфейсу Линя: — Ви, тебе нужно отдохнуть. Корпорации не ценят ваши жизни, но ты сама должна о себе позаботиться.

Ви посмеялась, махнула рукой и вышла из клиники.

Линь задумчиво посмотрел. Вик, по сути, был для Ви настоящей семьёй.

— Арасака, выжимает из тебя всё до последней капли, — пожаловался Вик, качая головой, а затем тщательно проверил все данные имплантов Линя.

— Эм, доктор… Виктор, моя операция…

Линь почесал затылок. Хотя голос и манеры Вика всегда внушали спокойствие, он всё же беспокоился о счёте.

Он не забыл, что в молодости Вик был гангстером, рассылавшим сообщения вроде «Я тебя прикончу», и известным боксёром.

Что касается его хорошего отношения, то, в конечном счёте, он испытывал уважение к этому верному и преданному «Вику» из Найт-Сити, поэтому его тон был очень мягким.

— Ви боялась, что у тебя нет денег, и внесла за тебя десять тысяч кредитом за операцию. Если у тебя есть деньги, заплати ещё десять тысяч… Ладно, это со скидкой, отдай Ви, она передаст мне.

У Линя хватило денег, и его глаза загорелись.

— Нет нужды, доверяю. Переведено, работа отличная. Пожалуйста, передайте Ви.

Доктор Виктор любил клиентов, которые хвалили его мастерство, но он также знал этих молодых людей, у которых деньги не задерживались в карманах.

— Вы, молодёжь, вечно норовите замутить что-то крупное. Нацепляете модные городские импланты, тусуетесь с дружками, гоняете на тачках - но с имплантами нужно быть поосторожнее, слишком много и превратишься в киберпсиха.

— Поэтому я ставлю только хорошие вещи, безопасные для тела и подходящие для вас, молодых, кто любит хорошенько подраться.

— И кстати, ты заплатил больше, чем нужно.

Линь покачал головой: — Я хочу, чтобы вы изменили мою внешность, совершенно новую.

— Натворил дел? Ладно… Но изменение внешних черт - не самый лучший способ. Базы данных, совместимые с высококлассными имплантами типа «Кироши», не дадут тебе скрыться.

Линь примерно понял. Даже самый плохой риппер, может сделать тебе пластику, но проблема в том, что это не решает основной проблемы, твоя настоящая личность может быть раскрыта в любой момент.

— В Догтауне есть кое-какие чёрные технологии, лицевые импланты, говорят, это крутая штука, может превратить тебя в совершенно другого человека, с головы до ног. Требуется много всего: регулируемые кожа и мышцы, симулятор голосовых связок, полномерный образец информации о цели…

— Честно говоря, — Вик даже немного смущённо улыбнулся, — я бы и сам хотел посмотреть, как выглядит такая технология, должно быть, очень ценно для исследований.

«Лицевые импланты»?

Линь вспомнил, что Ви из Догтауна использовала эту чёрную технологию, чтобы превратиться в «Агилара» и угрожать людям Хансена. Он не ожидал, что, судя по словам Вика, это намного сложнее, чем он себе представлял.

Нужно сначала попасть в Догтаун, а потом уже искать такие импланты.

В конце концов, Линь всё же сделал операцию по изменению черт лица.

Выйдя от Вика, Линь обогнул заднюю дверь магазина Мисти и вежливо кивнул ей.

Теперь ему нужно было придумать, как вернуться в Догтаун.

Хотя мистер Хендсу и полковник в этом проклятом месте мечтали растоптать его в порошок.

Его выступление принесло ему шанс, который дала Ви, теперь ему придётся справляться самому.

Конечно, Ви могла бы помочь Линю, но Линь не мог просто так сказать: «Отправь меня в Догтаун».

В таком случае его ценность стала бы ничтожной, ведь Арасака могла бы просто послать туда надёжного агента.

Линь распустил слухи, раздул шумиху и теперь хотел временно воспользоваться ресурсами корпорации.

Да, Линь планировал: отхватить часть заказов мистера Хендса.

Это был первый шаг.

Линь не собирался разглашать, что у мистера Хендса есть связи с корпоратами.

Как только более влиятельные лица узнают о падении Хендса, до Линя дело не дойдёт, весь бизнес в Догтауне, Пасифике будет поделён. Кроме того…

Если он вдруг потребует и будет угрожать Хендсу, чтобы тот поделился своим бизнесом, Хендс может сойти с ума. К тому же, клиенты не будут доверять внезапно появившемуся фиксеру.

Всё начинается трудно, но Линь никогда не считал начало проблемой, самое страшное — это не знать, куда идти.

[Входящий звонок: Ви]

Линь сидел у фургончика с едой на Чпок-стрит, жуя «мусорную японскую еду», как её назвал Такемура.

Иногда Линь думал, что он совсем не разбирается в еде. Такемура говорил, что эти куриные фрикадельки и рамэн — это дерьмо, но Линь считал, что, кроме неважной текстуры и плохой гигиены, есть их вполне можно.

Насчёт того, насколько это настоящее мясо, он не знал, но точно не настоящее.

Синтетический белок или высокобелковые насекомые?

— Документы готовы, Линь.

Эффективность Ви вполне соответствовала её быстрому продвижению по службе, и её обращение к нему тоже изменилось.

Действует очень решительно!

Линь кивнул: — Хорошо, босс!

— Тебе лучше поскорее отправиться в Догтаун, у меня здесь много дел, которые ждут твоего расследования. У корпорации много работы, и мне не пристало часто появляться в Догтауне.

— В этом проклятом месте Хансен сразу учует запах людей корпорации.

Линь кое-что придумал.

— Босс, вы расследовали жизнь Хендса?

Ви по ту сторону показала жестом подождать и через некоторое время ответила: — Хм… Расследовали, жена - немка, любит говорить по-французски…

Emma (древнегерманский), Эмма, её так зовут.

— Хендс нанял охранную фирму, которая круглосуточно охраняет маму с дочкой.

— Что случилось? Ты запал на чужую жену?

Линь хлебнул рамэн: — Чем больше всего любит заниматься его жена? Эм, по-другому. Есть ли у его жены время для развлечений, когда охранники не прислуживают?

Ви мгновенно поняла, что имеет в виду Линь: — Если хочешь доставить людям неприятности, взяться за семью - это действительно подходящий вариант.

— Каждую субботу жена мистера Хендса ходит в клуб брейндансов в Уэстбруке, чтобы развлечься с некоторыми корпоративными дамами и звёздами шоу-бизнеса, охрана там снаружи.

— Но я советую тебе не перегибать палку, никто не гарантирует, что люди из Догтауна или Курт Хансен не вмешается.

Линь встал, не доев рамэн.

— Нет, это будет просто «мирный» разговор, чтобы мистер Хендс не спал несколько дней.

— Я не настолько низко пал, чтобы что-то делать женщине.

Ви повесила трубку, и Линь, глядя на своё новое отражение в заляпанном жиром стекле фургончика справа, полюбовался им. Работа Вика была действительно безупречной.

Он стал ещё красивее, чёрт возьми.

— Босс, рамэн очень вкусный!

Линь отправил комплимент тому, кто, очевидно, был японским поваром, постоянно занятым работой.

— Аригато годзаимасу! Клиент, ваше признание просто…

В этот момент, сидевший рядом член банды «Тигриные Когти» с зелёными волосами поперхнулся: — Бля, это дерьмо на вкус как помои?! Это вообще еда?

なに (что)? Чёрт возьми, в миске таракан?

Полное лицо босса расплылось в смущении. Член «Тигриных Когтей» схватил его за воротник, сверкая японским мечом в сочетании с угрозами, криками и ругательствами вокруг.

Линь, отвернувшись, покачал головой.

— У меня в миске тоже есть, ну и что…

http://tl.rulate.ru/book/149880/8567390

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода