Готовый перевод I Became a God by Farming in Another World / Культивация через фермерство: Моя рабочая сила — монстры: Глава 21: Уничтожить сорняк

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Другая причина, по которой я забрал боевой пояс Оустера, заключалась в том, что я боялся, что он будет цепляться за жизнь и получит шанс выпить зелье, что было бы весьма хлопотно.

Осторожность Гэвина была не напрасной. Из этих двоих только один человек оставался в живых, и это был не Оустер, профессионал, а Роан.

Дело было не в том, что Роан скрывал свои истинные способности, а в том, что ему повезло больше, чем Оустеру.

Они сидели лицом к лицу в повозке. Оустер находился на стороне, куда упал огненный шар, и принял на себя большую часть ударной волны.

— Спаси меня… спаси меня… мой пояс… в поясе есть… зелье лечения… — услышав приближение кого-то, Роан с трудом взмолился о помощи.

Одной его руки не было. Другая рука вместе с половиной тела была прижата Оустером. У него были зелья лечения, но он не мог их выпить.

Использование Оустера в качестве человеческого щита, чтобы заблокировать большую часть удара, исчерпало всю его сегодняшнюю удачу.

Увидев, кто приближается, надежда на спасение, которая только что зародилась у Роана, превратилась в полное отчаяние, а затем сменилась полным злобы взглядом: — Это ты, оказывается ты… Я… Я так и знал… это будешь ты. Почему… почему… ты это сделал? Я ведь твой родной брат… это величайшее предательство…

В этот момент Роан решил, что Гэвин является главным зачинщиком всего.

Плюх!

Гэвин не собирался разговаривать с Роаном. Одним ударом меча он отрубил ему голову, а другой рукой отсек голову Оустера.

Вскоре кто-то придет проверить шум. У него не было времени препираться с Роаном. Более того, он не мог ясно все объяснить, потому что самый большой вред, который они ему причинили, был в будущем, в другом будущем.

На Фаэруне смерть — это не конец.

Благодаря существованию богов и божественной магии, смерть приобрела множество возможностей.

Воскрешение мертвых не было ни очень распространенным, ни очень редким явлением.

В замке Нотт не было таких священников, но в городе Далаума, вероятно, были.

Однако, если тело было сильно повреждено, особенно если отрубить голову, воскрешение мертвых становилось проблематичным. Требовалось либо полное воскрешение, либо молитва, что могли сделать только очень высокоуровневые священники или маги. Вероятность наличия таких в городе Далаума значительно снижалась, составляя менее пяти процентов.

Кроме того, было еще одно условие: кто-то должен был быть готов заплатить огромную сумму денег. Ни одно заклинание не было бесплатным, включая божественные заклинания священников.

Гэвин считал, что, учитывая личность Роана и Оустера, никто в замке Нотт не захочет платить такую цену.

Но он не хотел рисковать и решил свести вероятность к минимуму.

Однако, сделав это, он оставлял больше улик. Гэвину было уже все равно. Это изначально не был идеальный план, а скорее самообман. Все зависело от того, поверит ли тот, кого он пытался обмануть.

Положив обе головы в заранее подготовленный мешок, Гэвин не упустил из виду их снаряжение.

Он снял боевой пояс с зельями Роана, а также сапоги и личный меч Оустера. Если он правильно помнил, последние два были магическими предметами.

После этого Гэвин больше не задерживался. Он быстро побежал к заранее подготовленной боевой лошади и погнался в направлении, куда убежал гоблин-колдун. Он хотел убедиться, что гоблина-колдуна не схватят живым те два тяжелобронированных стражника.

В это время многие люди, услышавшие шум, пришли в себя и побежали сюда с оружием в руках.

Когда они прибежали, они обнаружили только два полуобгоревших безголовых трупа и двух тяжелобронированных стражников в обмороке. Все переглядывались, не зная, что произошло.

Однако один из командиров ополчения Нотт оказался более решительным. Он сказал нескольким ополченцам в толпе: — Вы идите и сообщите капитану Заланде о том, что здесь произошло. Вы двое останетесь здесь и будете охранять это место. Никого не подпускайте. Кроме того, организуйте людей, чтобы они разбудили братьев. Остальные пойдут со мной ловить убийцу.

Вскоре была собрана импровизированная кавалерия ополчения, которая бросилась в погоню.

Когда Заланда вернулась по тревоге, прошло уже полдня.

Гэвин выбрал очень точное время. Это был момент, когда Заланда повела войска на помощь деревне Ками. Она вела кавалерию Нотт, преследуя повсюду гоблинов. Информация, доставленная ей, задержала ее на достаточно долгое время.

Заланда задержалась на месте убийства менее чем на полминуты. Мрачно нахмурившись, она повернулась и пошла прямо к повозке Гэвина.

Умная, как она была, услышав отчет, она догадалась о ходе событий примерно на семьдесят-восемьдесят процентов. Теперь ей оставалось только дальше подтвердить это.

Увидев Заланду, Дарен еще больше восхитился Гэвином. Он действительно предсказывал все. Он поспешно спрыгнул с повозки и бросился ей навстречу: — Капитан, капитан, это молодой господин Гэвин велел мне передать вам.

— Гэвин велел тебе передать мне? — Заланда снова нахмурилась. Она взяла большую книгу, которую ей дал Дарен, и спросила: — Что еще он тебе сказал?

Дарен хлопнул себя по голове: — Чуть не забыл. Молодой господин Гэвин сказал, что ты обязательно должна прочитать эту книгу. А еще это письмо. Он велел мне передать его тебе.

— Знаю, — Заланда пока не могла понять, что именно затевает Гэвин. Она сказала: — Ты жди здесь. Подожди немного, у меня будут к тебе вопросы.

— Хорошо, — ответил Дарен.

Заланда, держа книгу, забралась в повозку Гэвина. Оглядевшись, она увидела, что внутри все было чисто прибрано, и совсем не выглядело так, будто здесь кто-то жил, не говоря уже о том, чтобы найти какую-то полезную информацию.

— Прохвост, что ты, черт возьми, затеваешь? В этот момент я очень надеюсь, что ты находишься под контролем какого-нибудь монстра, чтобы я могла тебя спасти! — В пустом месте Заланда наконец-то сбросила маску, ее лицо было полно растерянности.

Рационально она знала, что все это проделки Гэвина.

Эмоционально она не хотела верить, что тот, кого она вырастила и воспитала, превратился в сумасшедшего человека, который убил своего родного брата, даже если тот и не был хорошим человеком.

Заланда наконец остановила свой взгляд на письме и книге, оставленных Гэвином.

Заланда сначала открыла письмо. Пробежав глазами всего пару строк, она отбросила его в сторонуТам говорилось лишь о том, что молодой человек снаружи — человек с большим потенциалом, которого стоит активно развивать.Если будет время, пусть кто-нибудь научит его грамоте, а лучше всего открыть специальные учебные классы. В будущем все молодые люди замка Нотт должны будут научиться грамоте.

Этот вопрос не имел отношения к нынешней ситуации, и у Заланды временно не было настроения им заниматься.

Затем Заланда развязала кожаный ремешок книги и открыла первую страницу. Внутри все еще было письмо. Заланда инстинктивно открыла его.

Моей любимой старшей сестре:

Когда ты увидишь это письмо, я, вероятно, уже буду далеко, очень-очень далеко.

Не посылай никого искать меня. Я знаю, что делаю. Когда ты будешь нуждаться во мне, я вернусь сам.

За годы заботы я не знаю, как отплатить, кроме как оставить эту книгу. Я не знаю, смогу ли я тебе помочь.

С этого момента ты больше не рыцарь семьи Нотт, а рыцарь всего народа Тэссела. Этот народ слишком долго страдал. Им нужен рыцарь, чтобы спасти их, пробудить их, вести их, чтобы они делали то, что хотят. Я всегда буду поддерживать тебя сзади.

А еще, прежде чем я вернусь, не выходи замуж.

http://tl.rulate.ru/book/149870/8526994

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода