Читать Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15. Сердце перед синим морем.

Внезапно два красных огонька поднялись со скалы на берегу реки. Они двигались вдоль берега, преследуя плот, плывущий по волнам.

Огоньки быстро приближались, они оказались глазами огромного змея, который, увидев бессмертную траву в руках ученого, устремился за ней. Демон оскалил зубы при виде травы.

Ученый взмахнул рукой, и змей тут же замерз прямо в воздухе, не в силах пошевелиться.

Еще одним взмахом руки ученый отправил демона в воды реки, но тот продолжил плыть за плотом. Зацепившись хвостом за край плота, он стал извиваться, толкая суденышко вперед. Теперь им не нужна была палка, чтобы управлять плотом. Ученый произнес:

-Этому растению девяносто девять тысяч лет, его силы хватит, чтобы обновить твое смертное тело и очистить кости…

Когда он закончил, он слегка подул на цветок, леветирующий у него на ладони. Сияющие и искрящиеся огоньки, что окружали каждый лист растения, тот час же собрались вместе, образовав небольшое облако, которое просочилось в нос Мяо.

Лицо Мяо исказилось, словно он видел кошмар и не мог проснуться. Черный дым начал просачиваться сквозь его кожу, выходить из каждой поры его тела, дым источал ужасный запах. Им повезло, что плот двигался с большой скоростью, и встречный ветер немедленно уносил отвратительный дым прочь.

Когда вокруг листьев бессмертной травы больше не осталось искрящегося тумана, ученый вновь сделал так, чтобы листья заискрились. Он вновь сформировал светящееся облачко и отправил его в ноздри Мяо.

Три дня и три ночи он повторял эти действия с цветком. Листья растения потухали и загорались вновь по его велению, но цветок увядал. Растение под конец засохло, и даже его красные плоды стали неприглядными, сморщенными и высохшими.

Тело Мяо продолжало источать черную грязь. Весь его вид говорил, что он только что искупался в луже настолько зловонной, что даже ученый не выдержал и бросил его в реку.

Плот проплывал мимо бесчисленных гор, а впереди река расширялась, и можно было увидеть бескрайнее море. Мяо еще крепко спал, его кожа стала бледной и нежной, как у младенца.

Змей продолжал толкать плот вперед. Ученый выбросил увядший цветок за борт, и демон поймал его налету и проглотил, издав вздох облегчения, затем он исчез в глубинах вод.

Волосы на голове ученого развевались, он встал на носу плота лицом к морю. Плот ускорился и полетел через огромное море с необыкновенной скоростью. Через полдня они пристали к берегу неизвестного острова. Волны пенились и накатывались на берег. Мяо все еще спал.

Ученый выглядел уставшим и перетрудившимся. На мгновение контуры его тела стали нечеткими, словно мираж, прежде чем превратиться в луч белого света. Свет вошел в бусы Мяо, так ученый мог восстановить силы.

Волны вздымались и падали. Когда Мяо проснулся, ученый встретил его и отвел в обитель бессмертных, что располагалась на вершине горы. Здесь он отдал ему нефритовую скрижаль, на которой было записано небесное искусство.

С лицом, полным волнения, Мяо протянул руки, чтобы принять скрижаль, но ученый остановил его жест и спросил:

-Ты действительно хочешь этого?

-Конечно, я этого хочу!- закивал головой Мяо.

-Знаешь, почему я не хочу бессмертия?

-Вам это не интересно?- Мяо вспомнил, что ученый говорил ему раньше.

-Так и есть, но кое-что я тебе не сказал. Когда Великий Бессмертный обучал меня небесному искусству, он предупредил, что, если решиться на это, обратного пути не будет. Этот путь полон крови, страданий, убийств и предательства. Чем дальше ты зайдешь, тем больше обиды тебе придется вынести. Есть только один путь остаться свободным- всегда идти вперед, не сворачивая с дороги. Только когда ты будешь стоять на вершине, ты сможешь остановиться и оглядеться, но к тому времени у тебя, вероятно, не останется ничего кроме одиночества… Именно по этой причине я не хочу быть бессмертным.

Мяо засомневался. То, о чем говорил ученый, несколько не укладывалось в его собственные представления о бессмертии. Ученый спросил:

-Ты все еще хочешь обучиться Небесному искусству?

Мяо подумал о брате и сестре, что уже ступили на этот путь, и кивнул.

-И ты действительно не пожалеешь об этом в дальнейшем?

Мяо покачал головой. Ученый отдал ему нефритовую скрижаль. Мяо хотел поглядеть на нее, но потом поднял голову. Он не был достаточно образован, чтобы прочесть надписи.

Его нельзя было обвинить в неграмотности, с раннего детства на него легла ответственность за его семью, которую он должен был обеспечивать. В результате у него не было времени на учебу, его младшие брат и сестра оказались более образованными, чем он.

Ученый потерял дар речи, услышав такое объяснение…

Они провели годы в горах, не получая никаких новостей из внешнего мира. Время неслось над синим бескрайним морем, дни стремительно пролетали мимо.

Первый шаг обучения заключался в том, чтобы научить Мяо читать. Ученому пришлось обучить Мяо чтению, чтобы тот мог понять написанное на скрижали.

Метод обучения, придуманный великим бессмертным, был известен как техника огненной звезды. Никто не мог понять этой техники сразу, даже умея читать, ученому приходилось обучать Мяо медленно, шаг за шагом.

Мяо обнаружил, что Лао Бай очень хорошо осведомлен. Неудивительно, ведь он был рядом с великим бессмертным и мог в любое время просто с ним поговорить.

Иногда Мяо жалел, что Лао Бай не был бессмертным. С самого начала обучение казалось Мяо скучным. Он должен был беспрекословно следовать технике, чтобы чувствовать циркуляцию Ци, ощущать душой Ци неба и земли, чтобы понять их суть.

За несколько месяцев обучения не произошло ровным счетом ничего интересного, это любого могло повергнуть в уныние. Однажды он спросил ученого:

-Лао Бай, почему я еще не могу почувствовать Ци неба и земли?

-Ци неба и земли это всего лишь иносказание, всего лишь слова. В широком смысле, ци неба и земли есть сама сущность Солнца и Луны, ты слышал об этих сущностях?

-Слышал раньше.

-Тогда скажи мне, что есть суть Луны и Солнца?

-Это…-замялся Мяо.

-Ну ты же знаешь, что такое Солнце и Луна?

-Те Солнце и Луна, что в небе?

Лао Бай кивнул и сказал:

-Земля, Луна и Солнце- всего лишь крошечные небесные тела, каких разбросано бесконечное множество по всему ночному небу. Сущность Солнца и Луны- это всемогущая энергия звезд. Постичь ци Неба и Земли- значит постичь саму суть этой энергии. Она бесформенна, она вызывает приливы и отливы, развитие и разложение, которым подвластны все живые существа. Эти существа находятся под влиянием Солнца, Луны и звезд, которые в свою очередь подчинены всемогущей энергии. Познавший сущность этой энергии может контролировать всех живых существ, подчинять их волю своей. Ты должен понять это своим сердцем.

http://tl.rulate.ru/book/14969/303340

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку