× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод In the Dharma Ending Age, the Earthly Immortal Daoist Master / Владыка Дао земных бессмертных в эпоху Упадка: Глава 111. Воды Жёлтого Источника, звёздный свет скорби

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это чувство возникло внезапно, родившись в глубине души каждого. Оно было невероятно реальным.

А для Линь Ю, владыки этого места, мир изменился до неузнаваемости. Он ясно ощущал, что в небесах его додзё появилось нечто, не поддающееся описанию.

Это было воплощение бедствия, источник всех несчастий, разрушитель порядка.

Небесные кары, земные скорби, людские невзгоды! Что в этом мире может избежать этих двух слов — беда и скорбь? Даже великие повелители Изначального Духа, превзошедшие колесо перерождений, сталкивались с Тремя Бедствиями и Девятью Невзгодами.

И то, что родилось сейчас в его додзё, было духом, от природы повелевающим всеми этими бедами.

Едва появившись, оно заставило сердца всех присутствующих сжаться от страха. Им показалось, что на них обратил свой взор неумолимый рок.

Взгляд даоса Ушэна был прикован к этому духу.

Он чувствовал: если ему удастся поглотить этого духа бедствий, то он обретёт надежду не только на достижение уровня Изначального Зародыша, но и на прорыв к самому Изначальному Духу!

В этот миг его «Ад Страданий» уже вырвался из-под контроля додзё и превратил всё вокруг в мрачный, кровавый ад.

Бесчисленные нити ненависти и отчаяния сплелись в огромную сеть, опутавшую Линь Ю, Чжан Юаньи и всех остальных.

Чжан Юаньи крепко сжал рукоять своего древнего меча, готовый прорубить брешь, чтобы Линь Ю мог спастись.

Но тот покачал головой и опустил его руку.

Сделав шаг вперёд, он посмотрел в глаза даоса Ушэна и серьёзно произнёс:

— Я оценил ваше искусство, господин Наставник. А теперь, прошу, оцените и моё!

Окружённый мириадами зловещих духов, он медленно поднял правую руку, словно собираясь сорвать с неба звезду.

В его море сознания сотни нефритовых листьев духовной энергии, только что рождённые деревцем, мгновенно превратились в бурлящий поток и влились в один-единственный, только что сформированный лист божественной способности.

Божественная способность небесной скорби — Звёздный Свет Скорби.

Если бы кто-то мог видеть потоки ауры бедствия, он бы увидел, как вся зловещая пелена, окутывавшая гору Красной Сосны, закрутилась в гигантский вихрь, сжимаясь и уплотняясь.

Вся скорбь, что накопилась в его додзё, теперь, под властью новорождённого духа бедствий, была подчинена воле Линь Ю.

Когда Линь Ю слегка качнул рукой, с небес, казалось, и впрямь сорвалась звезда. Она превратилась в ослепительный, тёмно-алый луч света и устремилась вниз, на даоса Ушэна.

Небеса являют свою волю, смещая звёзды и меняя судьбы!

Это была сила скорби всего мира, убийственная воля самого додзё, облечённая в форму луча света.

В мгновение ока он разорвал тюрьму, сотканную из людских страданий.

Беду побеждают бедой, скорбь — скорбью.

Тело даоса Ушэна окутало сияние. Его прежнее спокойствие исчезло, сменившись выражением крайнего напряжения.

В его глазах читалось неверие.

Искусство Пути Скорби делилось на три ступени: небесная, земная и людская.

С его нынешним уровнем он мог овладеть лишь последней, людской ступенью. Чтобы достичь земной, ему нужно было как минимум создать мистическую пилюлю.

А что до небесной… в древних трактатах говорилось, что её могли постичь лишь мастера уровня Изначального Зародыша.

Этот даос перед ним, хоть и был необычен, но всё же не выходил за рамки уровня Создания Основы. Как он мог владеть искусством небесной скорби?

Но времени на размышления не было. Ослепительный луч уже пронзил пустоту и в следующий миг должен был пронзить и его тело.

Он попытался призвать силу мира, чтобы защититься.

Но окружающее пространство стало твёрдым, как сталь. Как бы он ни старался, он не мог сдвинуть его ни на дюйм.

Защититься он уже не успевал. Тёмно-алый луч пронзил его тело.

— Какое искусство! Какая благословенная земля! — выдохнул даос Ушэн, глядя на огромную дыру в своей груди. — Сегодня я, твой старший брат, признаю поражение! Но раз уж ты, мой младший брат, тоже унаследовал учение Секты Бедствий, знай: этот мир тебя не примет. Я дарю тебе это тело скорби. Когда надумаешь, приходи ко мне в столицу!

Он больше не называл Линь Ю «собратом», а «младшим братом», очевидно, решив, что тот тоже был наследником той же секты.

Он в последний раз бросил полный жажды взгляд на парящего в небе духа бедствий, и его глаза потускнели.

На облачном помосте, превратившемся в руины, остались лишь несколько человек, всё ещё не пришедших в себя от ужаса.

Тело даоса Ушэна рухнуло на землю, взорвалось и превратилось в мириады потоков зловещей энергии.

Но эта энергия тут же была поглощена невидимым духом бедствий, став для него пищей.

Линь Ю, хоть и одолел врага, не выглядел радостным. Его лицо стало ещё серьёзнее.

Он посмотрел на небо. После применения способности аура бедствия над его додзё лишь усилилась.

Путь Скорби был поистине непредсказуем.

Чем сильнее была аура бедствия в мире, тем могущественнее становились его способности. Но когда эта аура достигнет своего пика, грядущая катастрофа будет невообразимой.

И Линь Ю, с помощью духа бедствий, уже знал, когда она наступит — ровно через месяц!

Если он переживёт её, всё его додзё обретёт великую силу. Если нет — он, как его владыка, погибнет первым.

Чжан Юаньи смотрел на разрушения вокруг и молчал.

Он-то думал, что, став грандмастером, если и не станет непобедимым, то хотя бы сможет помогать Учителю. Но сегодня он понял, какой же он был лягушкой на дне колодца.

Истинное искусство бессмертных было непостижимо и обладало силой сотрясать небеса.

Сегодняшняя битва перевернула все его представления о мире. И в его сердце зародилось жгучее желание встать на путь совершенствования.


Столица Великой Юй.

Императорский дворец сиял золотом и великолепием, являя собой картину процветающей эпохи.

В самом его центре возвышалась башня, уходящая в самые облака.

На её вершине, среди клубящихся облаков, сидел мужчина средних лет в золотом драконьем халате и императорской короне. С закрытыми глазами он слушал проповедь старца в простом рубище.

Но в самый интересный момент голос старца оборвался.

Император открыл глаза и нахмурился.

— Почему вы остановились, Наставник?

Старец смотрел на юг.

— Ваше Величество, я только что почувствовал: в землях Цзиньчжоу взошла зловещая звезда по имени Юйчэнь. Боюсь, она угрожает нашей империи!

Лицо императора мгновенно изменилось. Он верил своему наставнику, как божеству.

— Что же нам делать?

— Всё просто! — улыбнулся старец. — Прикажите наместнику Цзиньчжоу послать армию и уничтожить его! А также повелите во всех провинциях воздвигнуть на горах и у рек алтари для отвода бедствий. Лишь так мы сможем обеспечить процветание Великой Юй на тысячи лет!

http://tl.rulate.ru/book/149546/8519975

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода