Готовый перевод Every single item I've snagged on shopping sites is authentic / Всю добычу с маркетплейсов проверяю — сплошные оригиналы! - Архив: 191

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Многообразие человеческого рода во всей красе проявилось именно сейчас. Не зря говорят: рыбак рыбака видит издалека, или что птицы собираются в стаи. В этом есть доля истины.

Хотя он и сам не был образцом добродетели, порой любя почудить, его окружали в основном такие же друзья. И это было круто.

Хоть их жизнь и была весьма забавной, иногда она доводила до того, что хотелось закрыть глаза и молчать.

Линь Мо:

— Украла?

Чуань Мэй:

— Торговка людьми?

Ван Чу:

— Быстро зовите тетю-полицейского!

Трое:.

— Да идите вы, какие еще торговцы? Это же ребенок моего двоюродного брата, моя племянница! Скоро Первое октября, а брат с женой решили поехать погулять, заехали к моей бабушке на пару дней, и тут я их поймала. Посмотрите на мою племянницу, разве не прелесть? Вся в меня! — объяснила Госпожа Юань.

Услышав это, трое невольно вздохнули с облегчением. Главное, что не украла. Да и вряд ли Госпожа Юань могла бы быть торговкой людьми, ведь ей деньги явно не нужны.

К тому же, она не то чтобы любила детей, просто увидела, какая милая эта девочка, и захотела поиграть с ней, как с живой куклой.

— Юань, если это ребенок твоего двоюродного брата, как тебя вообще отпустили с ним гулять? А где ее родители? — с любопытством спросил Линь Мо.

Подтекст был очевиден: насколько же безответственными должны быть люди, чтобы доверить такого маленького ребенка Госпоже Юань?

Во всяком случае, сам Линь Мо ни за что не доверил бы своего ребенка Юань Мэн. От этой особы можно было ожидать чего угодно.

Услышав это, Госпожа Юань небрежно ответила:

— Я же сказала! Я ее украла! Отсюда же недалеко до того манежа, куда я тебя возила. Мой дедушка немного поправился и вышел развеяться, вот я и воспользовалась моментом, чтобы схватить малышку и прибежать сюда. Она такая милая, как я могла вам ее не показать?!

Трое:.

В этот момент в голове Линь Мо был только один вопрос: «Что только не умеют эти люди?!»

Те, кто летает от рождения, те, кто гравирует надгробия, те, кто сталкивает тещ со скалы, те, кто правит позвоночник, те, кто лечит почечную недостаточность, те, кто использует унитаз вместо термоса, те, кто сжигает прах, те, кто разводит черепах, те, кто давит муравьев ради самоутверждения, те, кто клеит девчонок, те, кто устраивает пикники, и те, кто устраивает косплей похищения детей и улетает.

— Слушай, а почему ты ее несешь обратно? Как сильно волнуются ее родители? Ты не боишься, что тетя тебя побьет? — ошарашенно спросил Линь Мо.

Госпожа Юань:

— Э-э, моя мама меня уже отчитала, еще до того, как вы пришли. И, если ничего не изменится, они скоро будут здесь. Но я подумала: раз уж я ее притащила, то вы обязаны ее увидеть, правда? Ну как? Я молодец?

Услышав это, Линь Мо с друзьями переглянулись, ни слова не говоря, развернулись и пошли прочь. Шутки в сторону, она их позвала не просто посмотреть на ребенка!

Очевидно, она привела их троих в качестве живого щита. Как известно, родители не бьют детей при посторонних.

Пока эти трое здесь, госпожа Цзян, даже если будет в ярости, вряд ли станет бить дочь перед ее друзьями.

— Эй? Куда вы?!

Увидев, что троица собирается сбежать, Госпожа Юань поспешила окликнуть их, но они и ухом не повели. Ван Чу и Чуань Мэй оказались проворнее и выскочили первыми. А вот Линь Мо так не повезло: Госпожа Юань тут же сняла девочку со стола и сунула ее ему в объятия.

— Им двоим можно, а тебе — нет!

— Почему?

— Потому что моя мама тебя знает! У нее хорошее впечатление о тебе. Если ты здесь, она меня не тронет!

Линь Мо:.

Пока они разговаривали, Чуань Мэй и Ван Чу уже испарились, сбежав с умопомрачительной скоростью.

Можно сказать, с каким азартом они пришли, с такой же спешкой и ушли, опасаясь наткнуться на сцену домашнего насилия.

Он посмотрел на малышку в своих руках: мягкую, пахнущую молоком. Ее личико действительно немного походило на Госпожу Юань. У нее были большие, ясноглазые глаза, два маленьких хвостика-пучка, и она смотрела на него, не плакала и не капризничала, только пускала слюни.

Надо признать, даже Линь Мо, который не особенно любил детей, был очарован этим зрелищем.

— Как тебя зовут, крошка? — невольно заговорил Линь Мо, немного сюсюкая.

Девочка пристально смотрела на него, внезапно распахнула ротик, показав два молочных зубика, и засмеялась, а затем обхватила его за шею, заливаясь звонким смехом. Она его ни капельки не боялась.

— Смотри-ка, она уже с ума сходит по красивым мальчикам. Радуется, что увидела симпатичного брата. Как же хорошо быть ребенком: увидела красавчика — сразу обнимаешь! Когда я стану маленькой, я тоже так буду делать, — засмеялась Госпожа Юань, наблюдая за ними.

Чувствуя, как малышка обхватила его за шею и не отпускает, Линь Мо лишь вздохнул. «Ладно, буду держать», — решил он. Хотя у него не было опыта общения с детьми, мысль о том, что госпожа Цзян скоро прибудет, его успокаивала.

— Мо-цзы, теперь вся надежда на тебя! Если твою сестрицу Юань начнут бить, ты должен меня защищать, слышишь! — заранее предупредила Госпожа Юань.

Она как будто советовалась с ним, но на самом деле уже приняла решение за него. И младенец в его руках служил тому доказательством.

— Я не могу! То, что я остался, — это уже мой максимум! Если тетя решит тебя наказать, я не посмею вмешиваться. И вообще, посмотри, что ты натворила! — воскликнул Линь Мо, подняв малышку высоко над головой.

Неудивительно, что Госпожа Юань тайком вытащила ребенка. Эта крошка — настоящая прелесть! Она не просто миленькая, но еще и не плачет, не капризничает, а только улыбается ему во весь рот. Снять это на видео и выложить в «Доуинь» — и вот вам еще одна «интернет-дочь».

— Я... я же не могла сдержаться, — смущенно пробормотала Госпожа Юань.

Пока они разговаривали, через некоторое время из гостиной донесся громкий стук в дверь.

— Все, приехали! Мама пришла! — в панике воскликнула Госпожа Юань и умоляюще посмотрела на Линь Мо.

Линь Мо:.

— Эй, зачем ты на меня смотришь? Я ребенка держу, иди открой дверь!

Госпожа Юань кивнула, осторожно открыла дверь и тут же натянула на себя угодливую улыбку:

— Ма-а-ам... Ой, больно, больно! Я виновата, я ошиблась!

Не успела Госпожа Юань договорить, как ее ухо схватила разгневанная Госпожа Цзян. Позади нее стояла молодая женщина лет тридцати, которая, войдя, тут же уставилась на младенца в руках Линь Мо.

Однако, несмотря на волнение, хорошее воспитание не позволило ей тут же броситься вперед. В конце концов, ее ребенок сидел в чужих руках и так счастливо смеялся, что, казалось, ничего плохого не случилось.

— Ты еще смеешь тайком таскать Сяо Бао гулять? Твоя невестка места себе не находила, ты хоть знаешь?! — отчитывала Госпожа Цзян, дергая Госпожу Юань за ухо.

— Тетя, ничего страшного. Юаньюань просто вышла погулять с малышкой. Ничего плохого не случилось, — с улыбкой вмешалась женщина.

Услышав это, Госпожа Юань благодарно взглянула на свою невестку и тут же поспешила добавить:

— Вот-вот, мам! И Мо-цзы здесь! Я просто подумала, что малышка такая прелесть, и хотела, чтобы он тоже на нее посмотрел.

Услышав это, Госпожа Цзян наконец заметила, что здесь был и Линь Мо, и ее гнев сразу поутих.

Надо отдать должное, Госпожа Юань была достаточно умна, чтобы знать, как успокоить свою разгневанную мать.

Тут Линь Мо, держа младенца на руках, шагнул вперед и засмеялся:

— Здравствуйте, тетя! Не слушайте, что говорит Юань. Меня сюда затащили в качестве прикрытия!

Дело было не в том, что он не хотел взять вину на себя, просто он знал: Госпожа Цзян и без того все прекрасно понимает. В конце концов, она родила эту девушку и прекрасно знала, на что способна ее дочь.

Зато после таких слов атмосфера заметно разрядилась.

— О, и Сяо Линь тоже здесь! — сказала Госпожа Цзян с улыбкой, представляя их друг другу. — Это невестка Юаньюань. А это Сяо Линь, друг Юаньюань. Это тот самый молодой человек, который делал твоему дедушке массаж некоторое время назад.

— Здравствуйте, невестка! Малышка такая послушная, не плачет и не капризничает, — поприветствовал Линь Мо, готовясь передать младенца ее маме.

Невестка Юань Мэн протянула руки, чтобы взять ребенка, и с улыбкой ответила:

— И вы здравствуйте. Какой вы бодрый молодой человек!

А малышка, увидев, что мама протягивает руки, чтобы забрать ее, решительно уткнулась Линь Мо в шею и отказалась отпускать.

Четверо:.

http://tl.rulate.ru/book/149479/8558632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода