× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Survival at the End of the World: I Can Improve Anything / Выживание в конце света: Я могу улучшить что угодно: Глава 12. Боевой эксперт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бум!

Под действием инерции и собственного веса личинка сорвалась со стальной пластины и тяжело рухнула в пяти метрах от него.

Чэнь Хай тут же закрыл железную дверь и тихо произнёс:

— Вес около пятидесяти килограммов. Я использовал почти восемьдесят процентов своей силы. Обычным людям не советую быть такими же прямолинейными и грубыми, как я. Лучше всего заманить её полностью в помещение.

Сказав это, он рванулся к дезориентированной личинке и принялся яростно кромсать её голову острой пластиной!

Зелёная жижа разлеталась во все стороны. Всего за две секунды он превратил голову личинки в кровавое месиво.

— Восемь мощных ударов в голову. Ощущение попадания чёткое. Голова не слишком твёрдая. Даже женщина, вооружившись чем-то острым, сможет пробить её, если ударит со всей силы.

— Для обычного существа такие раны были бы смертельными, но с мутантами, думаю, всё не так просто.

Действительно, не так просто. Ведь Лу Мин видел, что ядро этой личинки, как и у первых двух убитых им, находилось в передней части брюха, практически у самой земли. Разрушение одной лишь головы было бесполезно.

Однако, говоря это, Чэнь Хай уже переместился к спине личинки и начал наносить добивающие удары.

Чавк!

Пластина вонзилась в тело личинки. Глаза Чэнь Хая слегка расширились, но тут же пришли в норму. Он спокойно продолжил:

— Как я и предполагал. Внешне тело кажется мягким, но под слоем жира скрываются чрезвычайно развитые мышцы. Когда пластина вошла, я почувствовал явное сопротивление. Мышцы даже сжались, пытаясь помешать дальнейшему проникновению лезвия.

— Можно предположить, что в первом видео те четверо крепких мужчин нанесли личинке лишь поверхностные раны.

— Поэтому я не рекомендую вступать в бой без длинного и острого клинка. Но даже с ним лучше всего атаковать с возвышенности, используя вес своего тела. И вытаскивать оружие нужно очень быстро, иначе оно может застрять в теле.

Давая советы, Чэнь Хай наступил на личинку и обеими руками с усилием вытащил острую пластину.

Даже ему это далось с трудом, так что у остальных не осталось и тени сомнения.

Лу Мин же проникся ещё большим уважением. Эксперт в бою — он и есть эксперт. Почти каждое его слово попадало в точку, описывая детали, с которыми он столкнулся на собственном опыте.

В этот момент из ран на голове и теле личинки полезли мясные отростки.

Они бешено извивались, раны стремительно затягивались, а кожа начала быстро менять цвет с белого на красный.

Чэнь Хай, воспользовавшись моментом, нанёс ещё один удар в тело личинки. На этот раз ему немного не повезло — всего три сантиметра отделили его от ядра.

Он вытащил пластину, посмотрел на следы коррозии на её кончике и поспешно добавил:

— В брюшной полости находится мешок с чрезвычайно едкой кислотой. Предварительно, это желудочная кислота, но не исключено, что есть отдельный орган для её хранения. Оружие при контакте с ней подвергается коррозии, что, вероятно, сокращает срок его службы. Мышечная защита, плюс кислота, разъедающая оружие... если бы я был этой личинкой, я бы спрятал свою слабость рядом с этим кислотным мешком.

— Она вот-вот впадёт в ярость. Мне нужно отойти. С момента первого ранения прошло около восьми секунд, на три секунды медленнее, чем в первом видео. Полагаю, это связано со степенью полученных повреждений. Если нанести определённое количество урона, но не убить, она переходит в следующую стадию.

"Чёрт! Как же он силён! Этот анализ просто охренителен!"

Нужно понимать, у Чэнь Хая не было такого божественного навыка, как «Око Истины».

Впервые столкнувшись с личинкой Жнеца-совы, всего за одиннадцать попыток атаки, он разгадал её особенности на семьдесят-восемьдесят процентов.

Хотя с определением слабого места он немного ошибся, нельзя было отрицать, что большинство убитых Лу Мином личинок предпочитали прятать ядро у самой земли, в районе желудка.

Во-первых, в обычном состоянии они ползали, и нижняя часть брюха была слепой зоной, наименее заметной для врага.

Во-вторых, желудочная кислота разъедала оружие. Обычный человек, увидев, что его оружие повреждается, инстинктивно будет избегать этого места, тем самым отдаляясь от слабости.

Что касается впадения личинки в ярость, то есть перехода в состояние «Воодушевления».

На самом деле, условие было не таким, как сказал Чэнь Хай.

Достаточно было просто атаковать личинку, и через некоторое время это состояние активировалось, даже если ты просто ударил её кулаком.

Это время составляло не восемь секунд, а пять.

Потому что оно зависело не от того, когда ты атаковал, а от того, когда личинка осознавала, что её атаковали.

Например, внезапная атака Чэнь Хая была настолько быстрой и мощной, что личинка, рухнув на землю, могла полдня приходить в себя, прежде чем понять, что её избили.

Но это была мелочь, не умалявшая гениальности его анализа. Лу Мин по-прежнему не скупился на похвалу в адрес Чэнь Хая.

Тем временем личинка Жнеца-совы успешно вошла в состояние «Воодушевления».

Если в ползучем состоянии её высота была всего полметра, то выпрямившись, она, словно растянув свою кожу, стала выше в четыре раза.

Её рост превысил даже метр восемьдесят пять Чэнь Хая!

В области груди началось движение, кожа стала трескаться, и в тот же миг резко распахнулась алая вертикальная пасть длиной в метр.

Ряды острых, как лезвия, зубов зловеще подрагивали. Из пасти сочилась жёлтая слизь, вязко повисшая на клыках.

Прежде чёрные глаза загорелись кровожадным красным светом и на фоне гигантской пасти выглядели особенно ужасающе.

Лу Мин инстинктивно сглотнул, его нервы напряглись.

Чэнь Хай же не изменился в лице. Он выставил вперёд левую руку с крестообразным упором, сжал в правой острую пластину и неторопливо произнёс:

— После впадения в ярость этот мутант «встаёт», одновременно демонстрируя свой свирепый облик и переходя в режим атаки. Но из-за общей особенности всех мягкотелых, он теряет подвижность и может лишь стоять на месте. Конечно, не исключено, что он умеет прыгать, но это маловероятно. Иначе раньше он бы не плевался кислотой, а сразу прыгнул бы и убил.

— Но даже если он не может прыгать и двигаться, нельзя терять бдительность.

— Потеряв подвижность, он приобретает несколько новых способов атаки. Судя по первому видео, он меняет тактику в зависимости от расстояния до цели.

— Если цель находится вплотную, он размахивает телом, нанося разрывающий удар с разворота. Инерция взмаха в сочетании с остротой зубов может мгновенно разорвать тело взрослого мужчины.

— Если цель выходит из зоны досягаемости, он переключается на атаку на средней дистанции, выстреливая ротовым аппаратом на полметра и одновременно наклоняясь вперёд, увеличивая дальность атаки до метра с лишним.

— Из этого можно сделать вывод, что его ротовые мышцы очень развиты. Вероятно, то сопротивление, с которым я столкнулся при ударе, исходило именно от них.

— И последний способ — тот, что соответствует моей текущей позиции, в пяти метрах от него.

Сказав это, Чэнь Хай слегка присел. Его крепкие мышцы так напряглись, что штаны едва не лопнули.

Его взгляд был острым, он пристально смотрел в вертикальную пасть личинки и низким голосом произнёс:

— На этом расстоянии его ротовой аппарат до меня не достанет. Поэтому он применит последний из известных способов атаки — плевок едкой кислотой. Судя по скорости выстрела в первом видео, эффективная дальность поражения составляет не менее двадцати метров.

Плюх!

Не успел он договорить, как личинка Жнеца-совы резко сжала свою вертикальную пасть, а затем, распахнув её, выстрелила струёй густой жёлтой кислоты.

Чэнь Хай, хоть и был готов, от такого стремительного выстрела в лицо был вынужден сделать экстренный перекат.

Кислота пролетела в сантиметре от его спины, иначе попала бы прямо в голову.

Она ещё и целиться в голову умеет!

Обернувшись и посмотрев на стену, по которой растекалась жёлтая кислота, Чэнь Хай глубоко вздохнул:

— Корректирую данные. Эффективная дальность поражения — более восьмидесяти метров.

http://tl.rulate.ru/book/149447/8447438

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода