× Уважаемое сообщество, поздравляем с День труда! Желаем вам больше отдыха, вдохновения и приятного чтения. Команда Rulate продолжает работать: переводчики и авторы, мы внесли изменения в автооткрытие и отложенную публикацию — пожалуйста, загляните в настройки своих книг. Теперь при включении автооткрытия по умолчанию устанавливается минимум 1 глава, и если функция включена, но количество не указано, будет применения по умолчанию. Чтобы избежать лишних оповещений и путаницы, укажите нужное количество глав или отключите функцию, если она не используется.

Готовый перевод / Игра престолов : Драконы и волки Новой Валирии - Архив: .. Часть 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она поцеловала меня, потому что была пьяна. Но она казалась уверенной в себе, нет, она была в полном сознании. Этот взгляд в ее глазах — она хочет меня. Она влюблена в меня. Все стало на свои места. Ее непонятное отношение к Дейенерис в Винтерфелле. Ее привязанность к нему, когда он хотел уйти, чтобы собрать союзников, чтобы они могли выиграть войну.

Джон устал размышлять о том, что произошло, и решил уйти. В углу комнаты он увидел Арианну Мартелл, которая наблюдала за ним. Она зло улыбнулась ему, давая понять, что наблюдала за ними довольно долго. Он подошел к принцессе, чтобы понять, сколько она видела.

«Принцесса Арианна», — поздоровался он, подойдя к ней. Она ответила ему лукавой улыбкой.

«Ваше высочество», — ответила она, — «вы еще не спите. Возможно, час волка означает для вас нечто совершенно иное, чем для настоящих волков», — сказала она с многозначительной улыбкой. Джон испуганно вздрогнул, он не знал принцессу Арианну, не имел представления о ее сильных и слабых сторонах. Он хотел, чтобы здесь была Дейенерис, она бы знала, как справиться с этой ситуацией. Арианна улыбнулась ему сочувственно, как будто прочитала его мысли.

«Не беспокойтесь, Ваше Величество. Ваша тайна в безопасности со мной, я дорнийка, я не осуждаю. К тому же я планирую остаться в столице и хотела бы завести друзей», — сказала Арианна многозначительно.

«Вы используете то, что произошло, чтобы оказать на меня давление?» — спросил Джон, его голос опасно хрипел от гнева.

«Нет, мой король. Я просто хочу завести друга. Столица — опасное место для Мартеллов, ваши погибшие брат и сестра, убитые Горой, — достаточное тому доказательство. Дом Мартеллов без необходимости пострадал, и я здесь, чтобы обеспечить процветание моего дома под вашим правлением. Это мое намерение, и это мой секрет. Друзья хранят секреты, Ваше Величество, и, насколько я заметила, вам действительно нужен друг», — сказала она с теплой улыбкой.

«И исходя из того, что ты только что видела, какой совет ты можешь дать, верная подруга?» — спросил Джон своим грубым северным голосом. Арианна посмотрела на него и задумалась над вопросом.

«Ну, для начала я бы не стала рассказывать об этом твоей жене. Королева не похожа на человека, который любит делиться секретами. Держи это в секрете, и Санса будет тебе благодарна. Иметь тайного любовника имеет свои преимущества.

Поверь мне», — Джон уставился на Арианну, не доверяя ее совету, она это заметила. «Ты просил моего совета, и я его дала, Ваше Величество».

«Мои друзья зовут меня Джон, когда мы наедине», — поправил он. «Спасибо за совет, принцесса».

«Арианна», — поправила она. «Мне очень приятно, Джон». Он пожелал ей спокойной ночи, ему хотелось побыть с женой.

На следующее утро он проснулся рядом с Дэни. Она крепко спала. Он погладил ее живот, пытаясь почувствовать своего ребенка. От поглаживания она зашевелилась, прежде чем проснулась и посмотрела на него с мечтательной улыбкой.

«Я разбудил тебя?» — спросил он с улыбкой. Она закатила глаза.

«Джон, восход солнца еще не произошел, а ты гладишь мой живот, как будто это блестящий новый меч. Ты разбудил меня не просто так», — сказала Дэни сонным голосом.

«Прости, я просто хотел почувствовать его», — ответил Джон с счастливой улыбкой. Дэни ответила на его улыбку долгим медленным поцелуем.

«Как ты думаешь, это мальчик или девочка?» — спросила она его с энтузиазмом в голосе.

«А это имеет значение?» — ответил Джон застенчиво. Дэни нахмурилась, а затем начала чесать его бороду.

«Полагаю, что нет. У меня есть несколько предложений по поводу имени», — сказала она, не в силах сдержать улыбку. Джон поцеловал ее шею, приглашая ее продолжить.

«Если это девочка, то я хочу назвать ее Миссандеи, в честь моей сестры», — сказала она грустным голосом. Джон улыбнулся ей сочувственно, а затем неловко пожал плечами.

Дэни заметила его сопротивление. «Тебе не нравится это имя?»

«Нет, она была храброй, доброй, милой, верной и знала миллион языков, так что, очевидно, она была умной. По крайней мере, умнее меня. Если это будет девочка, я хочу, чтобы она была похожа на нее», — сказал Джон искренним тоном. Дэни знала лучше.

«Но?» — спросила Дэни с любопытством.

«Я бы хотел иметь возможность произносить имя своей дочери без затруднений. Каждый раз, когда я произносил ее имя, она смотрела на меня с сожалением, как будто я был самым большим идиотом», — сказал Джон с улыбкой, и это заявление заставило Дэни громко рассмеяться.

«Она часто так делала со мной, когда я неправильно произносила слово», — сказала Дэни, размышляя о давно утраченных воспоминаниях. Джон почувствовал к ней волну сочувствия, но Дэни отмахнулась от этого.

«Хорошо, давай договоримся. Если это будет девочка, то ты сможешь дать ей имя, а если мальчик, то я», — сказала она, выпрямившись.

«Я согласен с твоими условиями, Дэни. Как ты собираешься назвать его, если это будет мальчик?» — тихо спросил Джон. Она задумчиво посмотрела на него.

«Я еще не решила. Часть меня хочет назвать его Джора, учитывая, как он погиб, защищая меня», — сказала она. В комнату снова вернулась грустная атмосфера. Джон почувствовал, как ее настроение сменилось на печальное.

«Если так, то я определенно надеюсь, что это будет девочка», — сказал Джон в шутку, притворяясь ревнивым к рыцарю-медведю. Дэни хихикнула, оценив попытку мужа сменить настроение.

«Почему ты завидуешь мертвому человеку?» — спросила она, вставая с кровати.

«Я не завидую. Просто благодарен, что он был там, когда я не мог быть», — сказал Джон, улыбаясь ей. Она улыбнулась в ответ и кивнула, понимая, что он имеет в виду. «Хотя я беспокоюсь, Дэни.

http://tl.rulate.ru/book/149402/8430129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода