× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Cooking with Wild Game (WEB-Novel) / Дикая готовка (Веб): 165. Пролог — Насыщенный выходной /1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводил и редактировал Капитан Глум! То ли ещё будет!


Утро.

Это было утро следующего дня после того, как мы завершили десятидневную работу в постоялом городке.

В временном жилище рода Ву я сидел и с благоговейным восторгом созерцал два кухонных инструмента, что купил вчера.

Кухонный нож и железная плита.

Кухонный нож был родом из Сим, с двадцатисантиметровым клинком и шириной около восьми сантиметров.

Лезвие было тонким, односторонней заточки.

В отличие от универсального ножа или мясницкого, режущая кромка не имела изгиба, и весь клинок напоминал прямоугольную пластину.

Такой прямой клинок, опускаясь вертикально, прилегал к доске всей плоскостью — идеально для шинковки.

Однако, раз уж это односторонняя заточка, точить его надо иначе, чем всё, чем я пользовался раньше. А тонкое лезвие легко скалывалось, так что осторожность была необходима.

Но острота…

Острота была безукоризненной.

Восемнадцать белых медяков были отданы не зря.

И железная плита.

Эта была, как сказали, из Джагара.

Вообще, большинство железных изделий, продающихся в Дженосе, происходили из Джагара.

Дизайн у неё был до предела суровый.

Семьдесят сантиметров в ширину, пятьдесят — в глубину, около шести миллиметров толщиной.

По краям был бортик высотой в три сантиметра, и по бокам — две простые ручки.

Кроме этого — ни украшений, ни выгравированных узоров, просто тёмная железная пластина.

Но именно эта суровая простота была восхитительна.

Сезонинг — прожиг и пропитка маслом — я сделал ещё вчера, и теперь её поверхность блестела глубоко-чёрным, влажным блеском.

С тех пор как я поселился в лесном краю, прошёл уже почти месяц с половиной. Любые жареные блюда я до сих пор готовил в одной единственной чугунной сковороде.

Но, конечно, удобство плоской плиты не сравнить ни с чем. Благодаря ей подготовка для жарки пате и пойтана станет куда эффективнее.

К тому же, обычная сковорода была почти сантиметр толщиной и, наверное, весила уже за тридцать килограммов, а эта плита — всего двенадцать, максимум тринадцать. И это тоже делало её куда удобнее.

Да, малая толщина снижала теплоёмкость, но прежняя сковорода была попросту чрезмерно толстой. Шесть миллиметров — более чем достаточно для качественной плиты.

И сейчас это уже потрясающе полезная вещь.

А в будущем мои возможности в готовке расширятся ещё сильнее.

От этих мыслей улыбка сама прилипала к лицу.

Прекрасный, почти как украшение, нож из Сима и предельно практичная джагарская железная плита.

Под лучами утреннего солнца я мог смотреть на них бесконечно.

— …Что ты делаешь, Асута?

Вернувшаяся Ай Фа, которая с утра ушла к водоёму, заставила меня поднять взгляд.

— О, ты быстро. Как себя чувствует левая рука?

— У. Боли нет вовсе. …Но сил заметно поубавилось. С человеком я бы ещё справилась, но вот с гибой — едва ли.

Произнеся это, Ай Фа осторожно согнула и выпрямила руку, которую освободили только вчера, впервые за шесть дней.

— Если я потороплюсь и стану напрягать её прежде времени, кость может снова выскочить. Нужно подождать ещё пару дней… Так что ты делал, Асута?

— Да ничего. Просто любовался этими новыми инструментами.

— …Хм? — Ай Фа склонила голову и подошла ближе, усаживаясь рядом.

Её золотисто-каштановые волосы были уложены в привычную сложную причёску.

Просто собрать их в хвост, как в последние дни, тоже было неплохо, но эта активная причёска всё же шла ей больше.

— То есть, пока я очищалась и помогала разбирать ужин, ты всё это время просто сидел тут вот так?

— Ага. Раньше у нас в доме такого не было, вот и привязался… прямо как старый дед, которому впервые показали внуков.

Ай Фа чуть нахмурилась, словно чем-то опечалившись.

— Асута, ты…

— Хм?

— Нет. Ничего.

— Что такое? Ты редко обрываешь фразу на полпути.

— Угу. Ничего особенного.

— Не бывает такого, что «ничего». Теперь мне уже точно интересно. Если тебя что-то тревожило, то говори, не стесняйся.

— …Однако даже если ты мне домочадец, это не значит, что я могу забывать о приличиях. Поэтому — ничего.

— Да ну! Теперь я только сильнее хочу знать! Мы же недавно решили, что перестаём скрывать друг от друга свои чувства, помнишь? У нас с тобой — у меня и у Ай Фа — мышление и ощущения разные, это нормально. Именно потому и нужно всё говорить прямо, открыто, чтобы понимать друг друга без кривды.

— Речь не о таких сложностях. Просто… я не хотела доставлять тебе неприятные ощущения.

— Да ладно тебе. Ты сама говорила: если скажу что-то неприятное — можешь меня размазать по земле, только чувства не скрывай, верно?

— …Ты вмазал бы мне?

— Да ты что, я бы ни за что не стал делать что-то настолько страшное.

— …И не рассердился бы?

— Если это будет настолько неприятно, мы просто поговорим до тех пор, пока не разберёмся.

— Понятно… Пожалуй, в этот раз ты и правда прав.

Ай Фа, сидя по-турецки, выпрямила спину и взглянула на меня с почти торжественной серьёзностью.

— Я всего лишь… совсем немного… подумала, что ты жутковат.

— …………

— Ты рассердился?

— Нет, нисколько.

Хотя… глаза немного защипало.

— То есть… когда ты смотришь на железные и деревянные инструменты так же тепло, как на живого человека… вот это я и нашла немного жутковатым…

— А-а, нет, я всё понял, можешь больше не добивать меня пояснениями.

— Вот как. Ты обижен?

— Нет, нисколько.

— Понятно, — кивнула Ай Фа.

И уголки её губ чуть тронула беззащитная, почти детская улыбка.

— Тогда выходит, что действительно стоило сказать вслух. Будто груз с груди спал, Асута.

Что ж, рад за тебя, искренне.

— И ты выглядишь куда бодрее. Вчера вечером у тебя было лицо того, кто роет себе могилу мыслями.

— А, да это я просто подумал, что если уж хочу разобраться с проблемами, то остаётся только шаг за шагом делать то, что могу.

Нехорошие сведения от Милано Масса.

Растущие подозрения и тревога насчёт рода Сун.

И всё, что мне оставалось сейчас, — это подготовиться к семейному совету так основательно, как только возможно.

— Ладно, тогда я тоже схожу к водоёму. Сегодня с утра дел невпроворот.

— Угу. Сначала обучение девушек готовке?

— Ага. Потом ещё уйма заготовок на завтра, и надо составить меню для постоялого двора. Чует моё сердце — весь день буду бегать, как ужаленный.

— …Как же я тебе завидую, — пробормотала Ай Фа, надув губы.

— Я могу разве что дров немного собрать. Как только тело начинает приходить в норму, становится особенно мучительно, что нельзя идти в лес.

— Эй, только не вздумай лезть туда раньше времени, ладно?

Я слегка забеспокоился и сказал это вслух — и Ай Фа лишь сильнее надула губы.

— Я похожа на настолько глупого человека? Умение отдыхать, когда надо, — тоже часть работы охотника.

— Да, извини. Просто у тебя был вид очень-очень недовольный.

— Недовольный — да. …Но такое лицо я показываю только тебе, так что перестань ворчать.

Когда Ай Фа говорит такое… я, конечно, думаю, что ей бы стоило открываться и другим людям — но одновременно чувствую, как будто кто-то сжал мне сердце голыми руками.

— …Спасибо тебе. С самого утра.

— За что это «спасибо»?

— Н-нет, неважно! В общем, я пошёл умываться перед работой!

Так начался мой выходной, который по загруженности ничем не отличался от рабочего дня.

            ◇

— …Итак, это что-то вроде подготовительного занятия перед семейным советом. Я составил примерный план работ на сам день.

Учебная встреча проходила в два блока — утренний и вечерний.

Если собрать слишком много людей сразу, сложно будет за всеми уследить, да и неудобно звать женщин из Лутим с самого утра. Поэтому так и решили.

Помогать мне на семейном совете должны были восемь женщин.

Из главного дома Ву: Мия Рей Ву, Вина Ву, Рейна Ву и Лала Ву — четыре человека.

Из побочных домов Ву — Шила Ву и Тари Ву — две.

Из главного дома Лутим — Ама Мин Лутим и Морун Лутим — две.

Итого — такая вот компания.

 

http://tl.rulate.ru/book/149243/8967848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода