× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод After three years of dating, she suddenly married a tycoon / После трёх лет без брака она внезапно вышла за олигарха: К. Часть 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— С кем ты так весело болтаешь?

Су Вань взглянула на него, затем сказала.

— Это Хуаньхуань. Она сказала, что в пятницу встреча выпускников.

Фу Сяо поцеловал её в щёку.

— Хочешь пойти? Можешь пообщаться с друзьями. Нужно, чтобы я что-то организовал?

У компании Фу было множество звёздных отелей и клубов с отличной атмосферой, подходящих для встреч.

— Не нужно, староста группы, наверное, уже всё устроил, — улыбнулась Су Вань.

Она не хотела быть слишком заметной.

На самом деле, кроме Тан Хуаньхуань, никто не знал о её замужестве.

Су Вань не хотела выставлять свою личную жизнь напоказ.

— Хорошо, если что-то понадобится, просто скажи, — сказал Фу Сяо.

Су Вань почувствовала тепло в сердце и кивнула.

Затем она сразу же ответила Тан Хуаньхуань.

Та отправила смайлик с хитрой улыбкой.

[Хорошо, тогда пойдём вместе. Не буду мешать вам с директором Фу.]

Су Вань с улыбкой покачала головой.

На следующий день рано утром все снова собрались в холле.

На самом деле, этот курорт был очень большим: с полем для гольфа, конюшнями, бассейном, горячими источниками, цветочными садами и различными развлечениями — всё было под рукой.

Здесь можно было жить долгое время и не скучать.

Фу Сяо и директор Чжао отправились играть в гольф.

Су Вань и госпожа Чжао сидели в тени, ожидая их.

Госпожа Чжао взглянула на Су Вань и вдруг сказала.

— Су Вань, какие духи ты используешь? Аромат очень приятный.

Су Вань на мгновение задумалась, затем достала из сумки флакон духов и протянула его.

— Это не известный бренд, а нишечный, но аромат очень свежий, мне нравится. Этот флакон ещё не открыт. Если вы не против, я могу подарить его вам.

Су Вань не знала, почему госпожа Чжао вдруг заговорила об этом, но решила воспользоваться моментом.

Госпожа Чжао улыбнулась.

— Как я могу быть против? Я только рада. Спасибо.

Су Вань мягко улыбнулась, надеясь, что не подвела Фу Сяо.

Она также надеялась, что сотрудничество пройдёт успешно.

Госпожа Чжао была очень проницательной и сразу сняла с руки браслет, затем надела его на запястье Су Вань.

Су Вань, увидев такую дорогую вещь, поспешно отказалась.

— Госпожа Чжао, вы слишком любезны. Этот подарок слишком ценен, я не могу его принять.

— Что вы говорите? Это не такая уж ценная вещь. Я купила её в маленьком магазине за границей во время путешествия. Она довольно уникальна. Мы, можно сказать, связаны судьбой. Это моё скромное подношение, — объяснила госпожа Чжао.

— Госпожа Чжао, правда, не нужно, — продолжала отказываться Су Вань.

Она точно не могла принять это.

— Су Вань, на самом деле, я хочу извиниться. Мне стыдно говорить об этом, но вчера Лао Чжао был пьян и вёл себя неподобающе. Мне очень неловко, — смущённо сказала госпожа Чжао.

Су Вань удивилась, не ожидая, что госпожа Чжао знает об этом.

— Госпожа Чжао, на самом деле, вам не нужно... — Су Вань даже почувствовала сочувствие к ней.

Видимо, это был не первый раз, когда госпожа Чжао убирала последствия за директора Чжао.

Она видела, что госпожа Чжао не была счастлива.

Особенно вчера за ужином, когда она видела, как Фу Сяо был внимателен, в глазах госпожи Чжао Су Вань заметила зависть.

Хотя внешне госпожа Чжао и директор Чжао казались идеальной парой, проведя с ними день, Су Вань поняла, как всё обстоит на самом деле.

Госпожа Чжао горько улыбнулась, возможно, поняв, что Су Вань догадалась, и больше не стала скрывать.

— Су Вань, ты умная женщина, думаю, ты уже поняла, что у меня и Чжао Сяна отношения не самые лучшие. Наш брак был договорным. До свадьбы мы виделись всего два раза. Он казался скромным и относился ко мне хорошо.

Голос госпожи Чжао дрожал, она сделала паузу.

— Госпожа Чжао, если вам тяжело, не продолжайте, — сказала Су Вань. На самом деле, она уже догадалась, чем всё закончится.

Она уже представляла себе этот банальный сценарий.

— Ничего, на самом деле, рассказав тебе, мне стало легче. Все эти годы я терпела ради ребёнка. Теперь просто жду, когда он вырастет.

— На самом деле, он с самого начала не был верным, просто умел притворяться, чтобы завоевать доверие моей семьи. Мой отец, который разбирается в людях, тоже был обманут и дал ему много ресурсов. Когда он окреп, его истинная натура вышла наружу.

— Он начал открыто содержать любовниц, добивался женщин, которые ему нравились, даже замужних. Однажды его поймали и вымогали у него несколько десятков миллионов.

— Ради ребёнка я всё терпела. Я также не хотела беспокоить семью. Но, по крайней мере, он был щедр ко мне, покупал всё, что я хотела. Я смирилась. Пока он нуждается во мне, я буду играть свою роль и стараться получить как можно больше.

Госпожа Чжао закончила, взглянула на Су Вань и улыбнулась.

— Невероятно, правда?

Су Вань вздохнула. На самом деле, многие богатые семьи переживают подобные банальные драмы.

Эти сценарии уже стали привычными, и к ним привыкаешь.

Су Вань не знала, как утешить.

— Госпожа Чжао, постарайтесь смотреть на вещи проще. Любите себя, найдите радость в жизни. На самом деле, есть много вещей, ради которых стоит жить.

Госпожа Чжао кивнула.

— Да, я так завидую вам и директору Фу.

Су Вань на мгновение замерла, не зная, как лучше ответить.

Что бы она ни сказала, это могло показаться хвастовством, особенно учитывая, что у госпожи Чжао несчастливый брак. Ей не хотелось усугублять её боль.

Кроме того, она и Фу Сяо заключили брак поспешно, и неизвестно, как всё сложится.

Кто знает, кто будет смеяться последним.

Су Вань всегда напоминала себе, что нужно беречь своё сердце и не отдавать его слишком легко.

Слова госпожи Чжао стали для неё предупреждением.

Су Вань улыбнулась и больше ничего не сказала.

Она посмотрела на Фу Сяо и директора Чжао.

Фу Сяо был настоящим драконом среди людей, его было видно издалека.

Он стоял среди толпы, его осанка была прямой, он был одет в белый костюм для гольфа, и каждое его движение излучало благородство и уверенность.

Директор Чжао стоял рядом с ним, его лицо было покрыто светской улыбкой.

Они разговаривали, Фу Сяо был спокоен, иногда кивал, сохраняя дистанцию.

Су Вань отвела взгляд, в её сердце поднялась сложная смесь чувств.

Её брак с Фу Сяо изначально был сделкой, в которой каждый получил то, что хотел.

Фу Сяо нуждался в ней, чтобы справляться с семейными делами, а она нуждалась в его защите и влиянии.

http://tl.rulate.ru/book/149232/8653123

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода