× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод He suppressed demons for twenty years, lost his power, and emerged from the imprisonment of an earthly deity! / Двадцать лет подавлял демонов, лишившись своей силы, и вышел из заточения земным божеством!: Глава 156: Меня зовут Сюаньхуан, пора называть меня тестем!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Сюаньтун, в недоумении и растерянности, был приглашён в поместье семьи Тан тем самым управляющим с глубокой аурой.

Не то чтобы он не хотел сопротивляться, но перед лицом абсолютного превосходства в силе любое сопротивление казалось тщетным и смешным.

Тот управляющий, что отбросил стражника семьи Мэн, его духовная энергия была на уровне шестой стадии, стадии Созидания.

Если бы он был в своей пиковой форме, на стадии Божественного Владыки, то, возможно, смог бы побороться и даже победить.

Но сейчас его уровень упал, и он был лишь на стадии Небытия. Между ним и стадией Созидания была пропасть в три больших уровня, и разница в силе была как небо и земля.

Нападать — всё равно что пытаться разбить камень яйцом.

Как говорится, мудрый человек знает своё место.

Лу Сюаньтун мог лишь временно подавить свои сомнения и настороженность и послушно последовать за ним в этот глубокий двор, чтобы посмотреть, что задумала семья Тан.

До этого, когда он от прохожих узнал, что стал самым желанным объектом охоты во всём Небесном Царстве, он тайно применил одну из самых распространённых и простых «техник изменения внешности».

Хоть эта техника и была обычной, но она могла легко изменить контуры лица и мелкие черты, и её было трудно распознать обычным совершенствующимся.

Его нынешняя внешность уже на семь-восемь десятых отличалась от его первоначальной несравненной красоты и стала более обычной. Лишь его трудно скрываемый характер по-прежнему выделялся.

Когда его привели в гостиную и он предстал перед отцом и дочерью семьи Тан, те, конечно, слегка удивились.

Особенно заметная чёрная повязка на его лице привлекала внимание.

— Неужели… слепой? — инстинктивно пробормотал глава семьи Тан, в его голосе было удивление.

Однако это удивление длилось лишь мгновение и сменилось неописуемой радостью.

— Ха-ха! Хорошо! Слепой — это хорошо! Прекрасно! — вдруг хлопнув себя по бедру, громко рассмеялся Тан Хэ.

Он был в восторге: слепой! Просто неожиданный подарок!

Чем бесполезнее и с более явными недостатками был этот будущий «зять», тем выгоднее это было для их семьи Тан.

Слепой одинокий совершенствующийся, что он мог сделать?

Разве его не будет ещё легче контролировать?

Это был просто идеальный щит, посланный небесами!

После смеха Тан Хэ собрался. Он слегка наклонился, и от него начала исходить невидимая аура власти.

Это было не намеренно, а, казалось, было результатом его особой техники или долгого пребывания у власти. Эта аура была тяжёлой, удушающей.

— Как тебя зовут? — его взгляд упал на Лу Сюаньтуна, и он сурово спросил, его голос был полон непреклонной властности.

— В ответ на слова почтенного, младший… Сюаньхуан, — с лёгким трепетом в сердце, Лу Сюаньтун, его заранее подготовленные слова вылетели сами собой, его голос был спокоен.

— Сюаньхуан? — несколько раз повторил Тан Хэ и, кивнув, сказал, его тон был неясен. — Имя неплохое, есть в нём сила.

Затем Тан Хэ задал ещё несколько вопросов, все они касались его происхождения, прошлого, наставников, и он спрашивал очень подробно, очевидно, проверяя его личность.

Лу Сюаньтун уже всё продумал и спокойно отвечал на все вопросы.

Он сказал, что он — потомок обедневшей императорской семьи из какого-то нижнего мира, который, к счастью, прорвался и вознёсся в этот мир. Он когда-то поступил в небольшую секту, но та вскоре была уничтожена врагами. Он, к счастью, сбежал и с тех пор стал одиноким совершенствующимся, скитаясь, и лишь полмесяца назад прибыл в этот Город Небесной Звезды, чтобы найти хоть какой-то шанс на…

ну, по крайней мере, на спокойное совершенствование.

Эта его история, на семь десятых выдуманная и на три — правдивая, создавала образ одинокого, беззащитного, но с ноткой былой гордости одинокого совершенствующегося, и в ней была своя логика.

Тан Хэ и стоявшая рядом Тан Янь, слушая, их сомнения постепенно рассеивались, сменяясь выражением «так и думали».

Такая история была обычной для одиноких совершенствующихся в нижних мирах, и они не могли не поверить.

— Вот оно что, тоже несчастный, — притворно-сочувственно кивнул Тан Хэ, а затем, сменив тон, на его лице появилась улыбка, словно он делал одолжение. — Друг Сюаньхуан, ты сказал, что пришёл в Город Небесной Звезды, чтобы найти шанс?

— Хе-хе, сейчас перед тобой лежит величайший шанс, посмотрим… сможешь ли ты им воспользоваться.

— Величайший шанс? Не знаю, о чём говорит почтенный? Прошу, объясните, — с холодной усмешкой в сердце, но с притворным недоумением на лице, спросил Лу Сюаньтун.

— Ещё называешь меня почтенным? — услышав это, улыбка на лице Тан Хэ стала ещё шире, в ней была нотка насмешки.

— В будущем, пора называть меня тестем!

Лу Сюаньтун: «…»

Он на мгновение потерял дар речи. Хоть он и догадывался, но когда ему сказали это так прямо, ему стало невероятно странно.

Затем Тан Хэ и Тан Янь, перебивая друг друга, довольно «откровенно» рассказали ему всю историю, включая давление со стороны семей Мэн и Ван, вынужденный выбор жениха по мячу и их истинные намерения.

В общем, суть была в следующем:

Сюаньхуану нужно было лишь номинально жениться на Тан Янь, на год стать её мужем и щитом для семьи Тан.

В течение этого времени семья Тан предоставит ему все необходимые для совершенствования ресурсы.

Стоит лишь продержаться год, и когда Тан Янь успешно поступит в Святую Землю Тайчу, они тут же «разойдутся», и он обретёт свободу.

И тогда, получив свою выгоду, он сможет уйти.

— Друг Сюаньхуан, эта сделка для тебя — чистая выгода, — сказав это, Тан Хэ слегка откинулся назад и, постукивая пальцами по столу, с хитрой улыбкой торговца, спросил.

— Ты не только получишь защиту моей семьи, но и огромное количество ресурсов для совершенствования.

— Ну как? Ты согласен?

— Не упусти свой… шанс, — сделав паузу, его тон был полон и соблазна, и давления.

http://tl.rulate.ru/book/148978/8477763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода