Время ужина наступило снова. Глядя на синяки на лице Наруто, было ясно, что он изрядно пострадал.
Инари стал гораздо более покладистым. Теперь он даже мог обменяться несколькими словами с Наруто. Это удивило Кусуо. Они были здесь всего несколько дней, но Наруто уже познакомился с ним. Он задавался вопросом, не использовал ли Наруто своё «Дзюцу переговоров», чтобы убедить сопляка. Что касается него, то такому проблемному ребёнку, как Инари, достаточно было хорошей взбучки, и точка. Учить его? Извините, нет времени.
— Миссия была успешно завершена. Мы уедем через несколько дней. Большое спасибо за ваше гостеприимство в течение этого времени, — сказал Асума Тадзуне, откладывая палочки для еды. Рука Наруто, которую порезал Дзабуза, уже зажила. Пришло время возвращаться в деревню.
Тадзуна был явно ошеломлён и выглядел обеспокоенным. Кусуо знал, что с Гато ещё не покончено, и весь город всё ещё окутан его тенью страха. С защитой таких могущественных ниндзя, как они, безопасность строительства моста значительно возросла. Можно было предвидеть, что как только они уйдут, многие из жителей деревни бросят работу над мостом.
Долго колеблясь, Тадзуна вздохнул и не смог попросить их остаться.
После ужина Наруто, подстёгнутый шоком от внезапного цунами, сам вышел на тренировку. Асума с удовлетворением кивнул его удаляющейся фигуре, затем повернулся к Кусуо.
— Ты ходил сегодня на тренировку с мечом?
Кусуо кивнул.
— Тогда, где ты тренировался? — Асума почувствовал, что это не совсем правильный вопрос, поэтому перефразировал. — Ты заметил что-нибудь необычное у моря, когда тренировался? — Наруто не заметил, но Асума был другим. Он ясно обнаружил остаточную ауру меча в гигантской волне того дня. Хотя она была слабой, почти как иллюзия, ему просто нужно было это подтвердить.
Кусуо понял, о чём он спрашивает. Должно быть, речь шла о его ударе с того утра. Однако он просто снова покачал головой.
— Не уверен. Мне нравится медитировать, когда я тренируюсь с мечом, поэтому я не обращал внимания.
Не получив желаемого ответа, Асума отвернулся, не совсем убеждённый, бормоча про себя. — Это действительно Кусуо вызвал это, или нет?
Тренировка Наруто
Наруто стиснул зубы, глядя на дерево, такое большое, что трём людям понадобилось бы обхватить его руками. Я обязательно смогу залезть на него!
Успокоив своё сердце и разум, Наруто распределил чакру на подошвы своих ног и начал идти вверх, шаг за шагом. Один шаг, два шага, каждый был устойчивым и твёрдым. Пока он не достиг вершины ствола—
— Ой! Моя задница! — Он кувыркнулся вниз, снова оказавшись в синяках и опухшим, его лицо было покрыто грязью.
— Тьфу! Тьфу! — Выплюнув грязь изо рта, Наруто был крайне расстроен. Почему я не могу научиться лазить по деревьям? Как член Команды 10, Кусуо был уже таким могущественным, и Хината тоже была очень искусна. Только он всё ещё был обузой.
— Нет! Я человек, который станет Хокаге! Как может такая маленькая трудность остановить меня? — После того, как он подбодрил себя, он начал раунд за раундом атак на большое дерево.
Прошла целая ночь. Наруто оставил слово, что не вернётся отдыхать, что означало, что он тренировался всю ночь. И результаты были замечательными. Нынешний Наруто теперь мог успешно стоять на вершине дерева и долго сохранять свою позицию.
Теперь он был так утомлён, что просто хотел заснуть на месте, с землёй в качестве кровати и небом в качестве одеяла.
— Пфф.
Он не знал, как долго он спал, но лёгкий смех разбудил его. Потирая сонные глаза, он смутно увидел симпатичную старшую сестру.
— Ах, вы меня разбудили? С-старшая сестра, — сказал Наруто, застенчиво почесывая голову.
«Старшая сестра», с улыбкой на лице и гладкими, естественно спадающими волосами, прикрыла рот рукой. — Почему ты спишь здесь? — «Она» держала корзину, наполненную лечебными травами и грибами.
Наруто почесал в затылке и покраснел. — Потому что я усердно тренируюсь! — Он крепко сжал кулак. — Только усердно тренируясь, я смогу стать сильнее. Тогда я смогу лучше помогать своему учителю и товарищам по команде, когда мы столкнёмся с опасностью.
— Возможно, это так, но ты простудишься, если будешь спать здесь, — сказала «она» со слабой улыбкой.
— Кстати, что вы здесь делаете? — спросил Наруто, почёсывая лицо.
— Собираю травы, — ответила «она», и взгляд Наруто упал на множество трав в её корзине. — Травы для лечения болезней, — добавила «она». — Тебе следует вернуться сейчас. Будет очень некомфортно, если ты заболеешь.
Сонливость Наруто вся исчезла. Он потряс кулаком. — Ни за что! Я собираюсь тренироваться! Я буду продолжать усердно тренироваться!
— Тренироваться? — «Старшая сестра» увидела повязку на лбу Наруто. — Ты ниндзя?
— Ага! Я похож на него? Похож? — Услышав это, Наруто разволновался и внезапно наклонился близко, спрашивая нетерпеливо.
— Это действительно впечатляюще, — сказал другой человек, хваля его с улыбкой. Лицо Наруто просияло от удовлетворения.
— Я буду усердно тренироваться и стану самым сильным человеком в деревне, чтобы получить признание каждого!
Сильный... Наруто подумал, что старшая сестра напротив него замолчала.
— У тебя есть кто-то, кого ты хочешь защитить? — наконец спросила «она» после долгого молчания.
— Э? — Наруто был ошеломлён.
— Например, кто-то важный.
Кто-то важный? Наруто сидел на земле, ошеломлённый. Первое лицо, которое пришло ему на ум, было Саске. Затем оно исчезло во вспышке.
Кто-то, кого я хочу защитить... кто-то важный... Наруто внезапно подумал о многих вещах. В густом тумане, где не видно было руки перед лицом, Асума-сенсей был готов получить ранение, чтобы защитить их. Кусуо, который всегда стоял перед Хинатой, независимо от того, когда и где. И Ирука-сенсей, который поставил на кон свою собственную жизнь, чтобы защитить его.
— У меня есть! У меня есть важные люди, люди, которых я хочу защитить! — воскликнул Наруто, как будто нашёл ответ, его глаза сияли.
«Старшая сестра» улыбнулась, подняла свою корзину с лекарствами и повернулась, чтобы уйти. — В таком случае, ты станешь сильным.
Затем «она» ушла всё дальше и дальше. Прямо перед тем, как «она» скрылась из виду, «она» добавила: — И ещё, я не старшая сестра. Я мальчик.
— ЧТОООО!!!??? — Наруто мгновенно запаниковал, яростно потирая голову.
— Он даже симпатичнее Сакуры, но он мальчик!!?
В таком юном возрасте он уже нёс боль, которую не должен был нести в его возрасте.
На обсаженной деревьями тропинке Кусуо шёл, чтобы найти Наруто. Он случайно прошёл мимо кого-то на дороге.
Человек, несущий корзину с лекарствами.
Хаку.
Они оба прошли мимо друг друга, не проявив никакой реакции.
http://tl.rulate.ru/book/148841/8344521
Готово: