Глава 66. Месть Единорога
Что происходит?
Сайрен стоял в полном недоумении, совершенно не понимая, что творится у него на глазах.
Дамблдор держал в руках отнюдь не Бузинную Палочку, да и вообще, если уж говорить начистоту, этот предмет и на обычную волшебную палочку походил мало.
— Мистер Олливандер, с вами всё в порядке? — голос Дамблдора вырвал Сайрена из оцепенения.
— Прошу прощения… — ответил Сайрен, вновь бросив взгляд на Дамблдора. Он не смог сдержать любопытства: — Профессор, ваша палочка…
— А, я так и знал, что вы непременно заметите, — не оборачиваясь, произнёс Дамблдор. — Да, она сломана. В одной из битв её едва не разнесло на две части.
Дамблдор прошёл сквозь пламя, и в тот самый миг, когда Сайрен собрался последовать за ним, как и прежде, огненная завеса вновь сомкнулась.
— Видимо, мои чары несколько ослабли. Прошу прощения, Мистер Олливандер, не затруднит ли вас подождать здесь немного?
С этими словами Дамблдор толкнул дверь, скрытую за огнём.
Уголки губ Сайрена дёрнулись в усмешке…
«Не хотите, чтобы я видел последнюю преграду, так и скажите. Чары ослабли, как же! За кого вы меня держите, за Гоблина?» — подумал он.
Да что там такого, всего лишь Волан-де-Морт, кого это волнует? Он напросился пойти лишь для того, чтобы исполнить данное ранее хвастливое обещание.
То самое, что он дал Единорогу — найти возможность для его личной мести.
Изначально он рассчитывал, что с этим справится Гарри, но все планы спутал внезапно взбесившийся Пушок.
А теперь и Дамблдор лишил его даже возможности понаблюдать за схваткой.
— Ничего не поделаешь, я старался, — прошептал Сайрен, обращаясь к Серебряной Гриве в своей руке. — Может, подождёшь ещё немного? Уверен, другой случай ещё представится.
Серебряная Грива не ответила, и Сайрен счёл это за согласие.
И пускай его оставили снаружи, но в тот краткий миг, когда Дамблдор отворял дверь, Сайрену всё же удалось мельком разглядеть, что творилось внутри.
Гарри, казалось, был без сознания, но всё ещё мёртвой хваткой вцепился в руку Квиррелла…
По крайней мере, он предположил, что это был Квиррелл, ибо Сайрен никак не мог связать образ этого двуликого, однорукого существа с окаменевшей половиной тела с тем робким профессором Защиты от Тёмных Искусств.
Квиррелл ревел, его лицо исказилось от невыразимой муки.
В следующее мгновение тело его начало стремительно иссыхать и блекнуть, рассыпаясь, словно песок под палящим солнцем, и обращаясь в горстку пепла.
Тут дверь окончательно захлопнулась, отрезав все звуки.
От нечего делать Сайрен принялся расхаживать по тесной комнате. Он поднял с пола маленький флакон и встряхнул его.
Внутри, должно быть, находилось зелье, позволяющее пройти сквозь чёрное пламя.
Сайрен снова встряхнул его… цокнул языком. Ну и дочиста же Гарри всё выпил! Теперь о том, чтобы проскользнуть внутрь, не могло быть и речи.
Поняв, что заняться ему совершенно нечем, Сайрен подошёл к длинному столу и уставился на пять оставшихся флаконов с зельями.
Всего их было семь, но то, что вело сквозь чёрное пламя, выпил Гарри, а то, что позволяло вернуться через фиолетовое, забрала с собой Гермиона. Осталось лишь пять.
Судя по пустым местам, Сайрен без труда определил, где стояли недостающие флаконы, а затем, изучив подсказку на пергаменте, быстро разгадал содержимое каждого из оставшихся.
Второй слева и второй справа — Крапивное Вино, дешёвка, можно не обращать внимания.
Остальные — яды. Их-то он и прихватит с собой.
Раз уж он здесь, не уходить же с пустыми руками. В конце концов, это яды, сваренные самим Снейпом — кто знает, когда они могут пригодиться.
Единственный вопрос — а настоящие ли это яды? Снейп ведь заодно с Дамблдором, а значит, наверняка знал, что сюда придёт Гарри.
Что, если бы тот ошибся в своих умозаключениях и выпил не то зелье?..
Снять очки с Гриффиндора или оставить после уроков — это Снейп с превеликим удовольствием, но убить Гарри он бы ни за что не посмел.
А что, если все пять флаконов — то же Крапивное Вино, и трём из них просто придали вид яда?
Впрочем, даже если и так, Сайрен всё равно забрал зелья. Как ни крути, это работы Снейпа, да ещё и выглядящие как яды. Продай он их в Лютном переулке, выручить можно было бы немало.
В тот самый миг, когда Сайрен запихивал флаконы в карманы мантии, палочка в его руке вновь яростно задрожала, и в лицо ударил леденящий холод.
Сайрен резко вскинул голову. Чёрное пламя без всякого предупреждения разорвалось, и из прорехи стремительно вырвалось призрачное облако тумана.
Но самое жуткое было то, что в центре этого тумана виднелось ужасающее лицо, которое на лету выкрикивало проклятия в адрес Дамблдора и Гарри Поттера.
При виде этого лица палочка забилась в руке ещё сильнее.
Сайрен прекрасно понимал — это Единорог торопит его.
Что ж, раньше у него не было возможности, но раз уж она представилась сейчас, он не станет нарушать обещания.
— Но получится или нет — зависит только от тебя!
В мгновение ока он вскинул палочку, нацелив её на летящий к нему туман.
— Звездопад Серебряной Гривы!
Сайрен не успел и договорить заклинание, как на кончике палочки вспыхнул сгусток синего света. Из него в воздух выпрыгнул Единорог, сотканный из того же дыма, что и его враг. Его длинный рог сверкал ледяным блеском, и, собрав все силы, он врезался в чёрный туман.
— А-а-а-а!
Сайрен и представить не мог, что Волан-де-Морт в обличье бесплотного духа способен так истошно вопить. Он и не предполагал, что душа Единорога может нанести ему в таком состоянии реальный вред.
Вопли Волан-де-Морта были тому лучшим доказательством.
— Ты… кто… такой! — с безграничной ненавистью прорычал Волан-де-Морт, устремив свой взор на Сайрена.
Ответ Сайрена был прост — он отвернулся, чтобы тот не видел его лица.
Шутка ли, это же сам Волан-де-Морт! Только сумасшедший станет навлекать на себя его гнев. Может, это и не сработает, но кто знает… К тому же, рядом Дамблдор, так что Волан-де-Морт вряд ли осмелится задерживаться.
Да и с его-то высокомерием он вряд ли раньше замечал такую неприметную фигуру, как Сайрен.
Всё вышло в точности, как и предполагал Сайрен. Хотя Волан-де-Морт и готов был обрушить на него хоть двадцать Смертельных Проклятий, сейчас он не смел ни останавливаться, ни тратить время на то, чтобы разглядеть лицо обидчика.
Помимо угрозы со стороны Дамблдора, призрачный Единорог и не думал отступать — развернувшись, он снова бросился в атаку.
Под этой двойной угрозой Волан-де-Морт ничего не мог и не смел предпринять. Ему оставалось лишь без оглядки мчаться прочь.
Единорог преследовал его ещё некоторое время, но на этот раз Волан-де-Морт был быстрее — он исчез в воздухе почти мгновенно. Лишившись цели, призрачный зверь был вынужден вернуться.
Сайрен заметил, что на его роге будто бы что-то повисло — нечто серое, похожее на клочок тёмной тучи, и от него исходил знакомый леденящий холод.
Хм?
Но не успел он рассмотреть как следует, как из-за огненной завесы вышел Дамблдор. Увидев, что Сайрен в порядке, он с облегчением выдохнул.
— Профессор… — начал Сайрен. — Только что отсюда вылетело что-то… какая-то тёмная тень.
— Благодарю за предупреждение, Мистер Олливандер. Главное, что вы целы, — сказал Дамблдор. — Не могли бы вы помочь мне доставить Мистера Поттера в Больничное Крыло? Боюсь, мне сперва нужно заняться кое-чем более неотложным.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/148783/8765687