× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Return of the Max-Level Esper / Возвращение сильнейшей: К. Часть 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Аяо, Чу Цы — знаменитость, а дедушка со знаменитостями никогда не пересекался.

Биси тихонько ахнула:

— Опять этот Плохой дедушка.

Хэйяо приподнял бровь:

— Почему ты его так называешь?

Хупо показала ему язык:

— Не скажу.

Чжун Яо, стараясь не обращать внимания на шум в пространстве кукол, с укором посмотрела на Цзян Тао.

— Папа, опять ты?

Цзян Тао в панике вскочил:

— Как это возможно? Я его даже не знаю!

Чжун Яо повернулась к Чу Цы и развела руками.

Чу Цы фыркнул, снял солнцезащитные очки и маску. Его глаза уже покраснели.

Он протянул руки к Чжун Яо.

Чжун Яо не поняла, что происходит, но всё же обняла его в ответ, а потом, портя момент, сказала:

— Если ты специально ищешь неприятностей, мне придётся тебя побить.

Голос Чу Цы уже дрожал:

— Сестрёнка...

Чжун Яо на мгновение застыла.

Несколько дней назад, на съёмках шоу, она действительно постоянно называла его братом, но Чу Цы всегда звал её Богиней Яо. Он впервые назвал её сестрёнкой.

В его голосе слышалась глубокая обида.

— Сейчас уже поздно так меня называть, — хоть она и сказала это, но всё же терпеливо похлопывала его по спине, что явно противоречило её словам.

— Ты моя сестрёнка... — протянул он сквозь слёзы.

Чжун Яо беспомощно стояла в его объятиях, запрокинув голову и глядя в потолок:

— Да, я даже снялась с тобой в шоу, об этом знает вся страна.

— Ты действительно моя сестра.

Чжун Яо была ошеломлена:

— А?

Биси изумлённо ахнула. Она спряталась за Юэгуан и тихо пролепетала:

— А?

Юэгуан моргнула, она уже всё поняла.

Хэйяо кивнул:

— Какое совпадение.

Только Хупо в недоумении отступила на несколько шагов, казалось, совершенно не в силах принять эту правду:

— Чу Цы мой дядя?!

Чу Цы вытер уголки глаз. Когда его взгляд переместился на Цзян Тао, он, не скрывая, закатил глаза, всем своим видом выражая презрение:

— Господин Цзян действительно меня не знает, но вы должны знать Юань Е, верно?

Услышав это знакомое имя, Цзян Тао недоверчиво вскочил и указал на Чу Цы:

— Ты... кем ты приходишься Юань Е?

Чжун Яо моргнула и подошла к Лао Сюю:

— Брат Сюй, кто такая Юань Е?

— Мать Чу Цы.

Чжун Яо кивнула и продолжила слушать.

Чу Цы пристально смотрел на Цзян Тао:

— Я сын Юань Е.

Цзян Тао посмотрел на Чжун Яо, потом на Чу Цы и, наконец, рухнул на диван.

Чжун Яо никогда не была сплетницей, но сейчас она оказалась в самом центре событий.

— Хватит тут интригу создавать, вы что, сериал разыгрываете? Можете уже быстрее всё рассказать?

Чу Цы:

— ...

Он обиженно взглянул на Чжун Яо, но послушно заговорил.

— Сестрёнка, моя бабушка и твой дедушка по материнской линии — родные брат и сестра.

— Что? — удивлённо посмотрела на него Чжун Яо. — Мы и правда брат и сестра?

Чу Цы кивнул:

— Моя бабушка вышла замуж в семью Юань и родила только мою маму. А у двоюродного дедушки было четверо детей, твоя мама была самой младшей. Когда моя мама была маленькой, её родители много работали, поэтому её отправили к двоюродному дедушке, и она больше всего дружила с младшей тётей.

— А потом, — Чу Цы злобно посмотрел на Цзян Тао, — этот человек обманом влюбил в себя тётю, она даже порвала с семьёй и наговорила моей маме много гадостей. Моя мама так разозлилась, что тоже перестала с ней общаться.

— Поэтому с самого детства мама твердила мне, что в семье Цзян есть мерзавец, из-за которого семья моего двоюродного дедушки распалась, и велела никогда не иметь с ними никаких дел.

Чжун Яо посмотрела на Цзян Тао:

— Что ты натворил?

Не дожидаясь ответа Цзян Тао, Чу Цы сам начал жаловаться:

— Он довёл до смерти двоюродную бабушку! И обманом заставил мою тётю порвать с семьёй!

Уголки губ Чжун Яо дрогнули, она с укором посмотрела на Цзян Тао:

— Ну ты даёшь.

Цзян Болинь ошеломлённо слушал. Он поднял глаза:

— Ты ещё и такие скотские поступки совершал?!

Видя, что все начали его осуждать, и даже директор Ван смотрел на него косо, Цзян Тао поспешил объясниться:

— Нет, у моей тёщи и так было слабое здоровье, она разозлилась, когда узнала, что Ань Тинжань забеременела вне брака.

— Я тогда был никем, вся семья Ань смотрела на меня свысока, а эти три её старших брата ни разу не посмотрели на меня по-доброму...

Его голос становился всё тише, но Чжун Яо в общих чертах поняла, что произошло.

В молодости Цзян Тао был каким-то разгильдяем и влюбился в девушку из семьи Ань. Но поскольку сам он ничего из себя не представлял и не мог добиться одобрения её семьи, он обманом заставил Ань Тинжань забеременеть вне брака, а когда всё вскрылось, ещё и уговорил её порвать с семьёй, чтобы она была только с ним.

Раздражение подступило к горлу, Чжун Яо устало вздохнула:

— В молодости у моей мамы был настоящий влюбленный мозг.

Она спокойно похлопала Чу Цы по плечу и подтолкнула его к Лао Сюю:

— Брат Сюй, отведи моего брата погулять, я найду вас, когда поговорю с директором.

Выслушав эту семейную драму, Лао Сюй был в смятении. Особенно его поразило то, что Чу Цы и Богиня Яо действительно оказались братом и сестрой!

Он быстро потащил Чу Цы на улицу, оставляя им пространство.

— Этот мерзавец Плохой дедушка, всё из-за него! Ещё сегодня утром Чу Цы называл меня госпожой, а теперь мне придётся звать его дядей! А-а-а-а-а, матушка, можно я убью Плохого дедушку?

Юэгуан прикрыла ей рот ладонью. В её глазах мелькнули серебристые искорки, тая в себе угрозу:

— Не мешай матушке.

Как только речь зашла о Чжун Яо, Хупо тут же замолчала.

Чжун Яо устало потёрла виски. Она отвернулась, закрыла глаза, словно не желая ничего видеть, и глубоко вздохнула.

Обмануть девушку, чтобы она забеременела вне брака, заставить её порвать с семьёй, изменять в браке, отдать родную дочь в приют, подменить детей, подсунуть законной жене на воспитание дочь любовницы...

— Папа, есть что-то, на что ты не способен?

Цзян Болинь ошеломлённо пришёл в себя:

— Я всегда думал, что у Тинжань не было родителей, а оказывается, это ты уговорил её порвать с семьёй?

Он гневно вскочил и, забыв о приличиях, замахнулся тростью, чтобы ударить его.

Чжун Яо некоторое время бесстрастно наблюдала за этим, а затем холодно бросила:

— Мне даже лень с тобой разговаривать.

Чжун Яо встала:

— Директор Ван, учёба — это моё личное дело, я могу решать сама. Не могли бы мы поговорить в другом месте?

Директор Ван неловко кивнул и последовал за Чжун Яо во двор.

Цзян Гуаньцзя принёс чай.

http://tl.rulate.ru/book/148706/8577442

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода