163
Громовой раскат выстрела эхом прокатился над полем битвы.
Солдаты поблизости, вздрогнув от незнакомого грохота, разом повернулись на звук.
Там, пригнув голову, замер Каладрион, а поодаль стоял Филипп де Брандель, Апостол Эльдира, с длинной железной трубой в руках.
— Что за… Это было скрытое оружие?
«Проклятье, он увернулся?»
Филипп с досадой цокнул языком, глядя, как Каладрион успел пригнуть голову и разминуться с пулей.
Он целился в просвет, пытаясь нанести точный удар, но противник уклонился в самый последний миг.
— Так вот оно, оружие, в котором якобы заключена сила огня? Как и ожидалось от кузнеца — даже твои поделки не более чем трусливые уловки! Жди — я лично снесу тебе голову!
Каладрион уже собирался броситься на Филиппа, как вдруг резко извернулся.
Всплеск убийственного намерения заставил его глянуть в сторону, где незаметно подкравшийся рыцарь наносил колющий удар, быстрый как молния.
Окутанный аурой клинок пронесся в опасной близости от шеи Каладриона.
«Этот малый…?»
Каладрион узнал рыцаря: во время переговоров тот был телохранителем кузнеца и единственным, кто выстоял под его подавляющим присутствием.
Апостол счел его просто неплохим воином, но и подумать не мог, что тот осмелится на столь безрассудную атаку!
— Раз ты так жаждешь смерти, я ее дарую!
Дзынь—! Дзынь—! Дзынь—!
Яростный натиск Каладриона заставил Терри перейти в глухую оборону.
Но спустя всего пару разменов меч Терри разлетелся вдребезги.
Пусть Филипп и укрепил сталь различными сплавами, напитав её плотной аурой, этого было недостаточно против Клинка Гипер-Ауры.
К счастью, Терри едва успел отпрянуть, чудом избежав смертельного ранения.
«Это было близко! Если бы не наставления Олд… то есть леди Мартель…»
— Что? Он уклонился?
Лицо Каладриона исказилось от ярости.
То, что простому телохранителю удалось избежать его удара, было невыносимым оскорблением.
Как раз в тот миг, когда он приготовился обрушить на Терри очередную волну Гипер-Ауры...
— Сэр Терри, в сторону! — выкрикнул Филипп, швыряя гранату.
Понимая, что сейчас произойдет, Терри подхватил с земли брошенный щит и укрылся за ним.
— Тч, неужели ты думаешь, что кидание камней поможет…
Каладрион насмешливо фыркнул, взмахнув Святым мечом, чтобы разрубить летящий снаряд.
В то же мгновение Бригантия, Дух Огня, столкнулась с гранатой.
БУУУМ—!
Огненный взрыв прогремел прямо над головой, обрушив вниз ливень пламени и осколков.
Застигнутый врасплох, Каладрион кубарем полетел назад.
— А-а-а! Лорд Каладрион!
— Что здесь только что произошло?!
Рыцари Конфедерации, следовавшие за Апостолом, в шоке застыли.
Тем временем солдаты Священной Империи, вздрогнувшие от внезапного взрыва, разразились радостными криками при виде падения врага.
— Ого! Апостол Бога Войны повержен!
— Слыхали, он всё равно был просто самозванцем!
— Да плевать! Он пал!
«Погодите… это действительно сработало?»
Филипп на миг и сам удивился.
Он бросил гранату лишь для того, чтобы дать Терри шанс на спасение, но результат превзошел ожидания.
Неужели Бригантия настолько усилила взрыв?
— Лорд Филипп, это было безрассудно! Почему вы не отступили, как договаривались? — Терри рванул обратно, вцепившись в изрешеченный осколками щит.
Согласно плану, Филипп должен был отойти, как только привлечет внимание Каладриона.
Ему незачем было оставаться на передовой.
— Разве мог я оставить тебя, когда ты был в опасности? К тому же этот ублюдок еще жив.
Как и предсказал Филипп, Каладрион выжил.
Золотые доспехи и шлем защитили его от основного жара пламени и летящего лома.
Издав стон, он поднялся на ноги.
— Вам пора отступать...
— Стой, тут что-то не так.
Филипп прищурился: Каладрион вел себя неестественно.
— Гх! Мои глаза! Филипп де Брандель! Да как ты смеешь…!
Осколок скользнул в прорезь забрала, повредив глаз.
Ослепленный и дезориентированный, Каладрион начал безумно размахивать Святым мечом.
<Удачный выстрел, Апостол.>
«Удача — это тоже навык».
Хотя это и не входило в изначальный план, Филипп решил рискнуть и прикончить Апостола Бога Войны.
Большинство гранат ушло на ловушки, так что у него ничего не осталось.
Но с ним была Бригантия.
Настал миг нанести решающий удар.
«Иди и сожги его дотла!»
Даже у Мастера меча есть предел.
По крайней мере, если не убить, то нанести фатальную рану Филиппу казалось вполне возможным.
Именно в это верил Апостол Эльдира, выпуская Бригантию в сторону врага.
Однако...
Вжих—!
Клинок Гипер-Ауры, которым взмахнул Каладрион, без труда рассек Бригантию надвое.
Дух мгновенно развеялся, растворившись в воздухе.
Филипп невольно раскрыл рот от изумления.
«Проклятье, пусть он и фальшивка, но он и правда Мастер меча!»
Несмотря на потерю зрения, Каладрион среагировал на чистых инстинктах, нанеся точную контратаку.
Бригантия не была слабой.
Филипп потратил уйму ментальной энергии на ее призыв и контроль.
И всё же она была уничтожена за одно мгновение.
Пока Филипп оправлялся от шока, рыцари Конфедерации уже окружили Каладриона.
— Лорд Каладрион, вам нужно лечение!
— Молчать! Пустите меня! Я должен прикончить этого поганого кузнеца!
— Вы убьете его после перевязки!
— Быстрее, тащите его к полевому жрецу!
Даже для Мастера меча бой в полную силу с поврежденными глазами был немыслим.
Рыцари, не желая столь нелепо терять свой главный актив, подхватили его и потащили прочь.
Разумеется, Филипп не собирался их отпускать.
— Чего вы ждете?! Огонь! Настал шанс прикончить Каладриона!
Свист—! Свист— Свист—!
Ливень стрел обрушился на отступающего врага.
Рыцари Конфедерации немедленно вскинули щиты, прикрывая своего предводителя.
Но не любую атаку можно остановить деревом и сталью.
Бах—! Бах-бах—!
— Аргх!
Залпы Энди и гвардейцев прошили защиту рыцарей.
Впрочем, падали лишь рядовые бойцы — Каладрион всё еще держался на ногах.
Даже когда пуля Энди угодила ему точно в нагрудник, она лишь безвредно отскочила.
— Тч! Ну и безумное же у него снаряжение!
— Сэр Энди, используйте мифриловые пули!
— Я как раз собирался!
Стремительно перезарядившись, Энди достал один из патронов, выкованных Филиппом, наполняя его аурой.
«Я лично его уложу!»
Ранее, в отличие от Терри, Энди застыл на месте, подавленный чудовищной силой Каладриона.
Рыцарь обязан рисковать жизнью ради господина.
Он знал это, но всё равно дрогнул.
Даже если против него стоял Мастер меча, оправданий не было.
Искупить позор можно было лишь одним способом.
Он должен был оборвать жизнь Каладриона.
У-у-унг—!
— Всё, Аура напитала пулю!
Энди тут же вставил патрон в фитильное ружье, выцеливая Каладриона.
«Попался!»
Как только голова Апостола замерла в перекрестии прицела, Энди спустил курок.
Свист—!
Бац—!
— Угх!
Болт арбалета внезапно вонзился в плечо Энди.
Прицел сбился, и драгоценная мифриловая пуля, что должна была снести Каладриону голову, вместо этого пробила доспех одного из поддерживавших его рыцарей.
— Берегись! Эти полуостровные ублюдки используют арбалеты!
— Укрыться в траншеях!
Армия Конфедерации, оценив обстановку, начала прикрывающий обстрел.
Их арбалетчики, успевшие пересечь половину моста, дали плотный залп.
Стиснув зубы, Энди вырвал болт из плеча и поспешно нырнул в окоп, где укрывались Филипп и Терри.
— Ты сильно ранен?
— Наплечник принял основной удар — так, царапина. Быстро заживет.
Полив рану эликсиром, Энди осторожно выглянул из траншеи.
К тому времени Каладриона уже утащили в безопасное место — его нигде не было видно.
— Проклятье! У нас был шанс покончить с ним!
— Ничего. Будет и другая возможность.
Филипп не особо беспокоился.
Они еще даже не задействовали настоящие ловушки.
Чтобы убить Мастера меча, Филипп выстроил тщательную стратегию, опираясь на советы Терри и герцога Даниэля.
И Каладрион ни за что бы не отступил окончательно.
Филипп взбесил его за гранью разумного, назвав мошенником и ударив по гордости.
Даже если тот был липой, эго его было вполне настоящим.
Он вернется на поле боя, чтобы смыть позор.
И если придерживаться плана, они его прикончат.
......
— В атаку! В атаку!
— Враг наступает! Держать строй!
Даже после того, как Каладрион покинул передовую, битва между армиями продолжалась.
Под прикрытием стрел и магических щитов силы Конфедерации успешно пересекли центральный мост.
Всё, что им оставалось — использовать численное преимущество и навалиться, но вдруг авангард резко замер.
— Идиоты! Почему не наступаете?! — яростно кричал офицер из тыла.
— Там грязь… нога застряла— Угх!
— Не толкайся, кретин! Если упадешь в это болото, уже не встанешь!
— Щиты выше! Щитоносцы, вперед!
Солдаты Конфедерации увязли в грязевой яме — преграде, которую Филипп специально подготовил перед траншеями.
Их движения не только замедлились, но и имперцы из окопов обрушили на них град стрел, делая продвижение невозможным.
— Проклятье! Я так и знал, что здесь какой-то подвох!
В тылу маркиз Колбейн, наблюдавший за битвой через артефакт «Глаз Ястреба», тяжело вздохнул.
Вражеские солдаты дрались словно кроты: выныривали из окопов, наносили удар и тут же скрывались обратно под защиту земли.
Из-за этого лучники Конфедерации, бьющие с моста, почти не приносили пользы, в то время как их собственные потери неуклонно росли.
— Приказать Корпусу магов накрыть вражеские окопы боевыми заклинаниями.
— Слушаюсь!
Магия должна была сработать.
У Священной Империи тоже были свои маги, но их качество и число не шло ни в какое сравнение с элитным Корпусом Конфедерации.
— Огненный Шар!
— Ледяное Копье!
Бум—! Хрясь—! Бздынь—!
Огромные огненные шары обрушились вниз, а острые сосульки рванули к траншеям.
Маги Империи сумели сдержать часть урона щитами, но многие заклятия достигли цели, терзая оборонительные линии.
Это должно было нанести существенный урон…
Однако...
— У-У-У-А-А-А!
Вместо криков боли из вражеских окопов донеслись издевательские возгласы и смех.
Сквозь пелену пыли и обломков вынырнули имперские солдаты, почти не пострадавшие и глумящиеся над противником.
Несмотря на то, что их засыпало землей, траншеи поглотили основную силу взрывов, оставив воинов невредимыми.
Некоторые даже издевательски махали руками или исполняли провокационные танцы, поворачиваясь к силам Конфедерации спиной.
— Эти проклятые ублюдки!
То, что должно было стать их могилой, на деле превратилось в неприступную крепость.
Колбейн усвоил важный урок, но в этот миг он был в ярости.
— Что с Каладрионом?
Адъютант ответил:
— Металлический осколок засел в левом глазу, но его можно исцелить немедленно.
— Хм. Хотя бы полевые жрецы не зря едят свой хлеб.
Хотя Империя славилась лучшей божественной магией, у Конфедерации тоже были искусные клирики.
Фактически личный жрец Каладриона отвечал и за здоровье самого Колбейна, что делало его одним из лучших в своем деле.
— Как только поправится — отправить обратно на передовую.
— …Понял.
Адъютант был слегка озадачен ледяным тоном Колбейна в отношении Апостола.
Но поразмыслив, всё понял: Каладрион превысил полномочия, отдавая приказы без спроса.
Что еще хуже, он безрассудно бросился вперед — только чтобы быть униженным Апостолом Эльдира.
— Уверен, он не совершит ту же ошибку дважды…
Взглянув через «Глаз Ястреба», адъютант оценил обстановку на восточном и западном мостах.
Пока на востоке кипел ожесточенный бой, западный натиск Конфедерации шел на удивление успешно.
Они прорвали оборону элиты противника, и авангард уже успешно переправился через реку.
— Да! Это значит, что победа за нами!
http://tl.rulate.ru/book/148632/11351913
Готово: