Готовый перевод Records from the Coffin / Записи из гроба: К. Часть 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ты и такой слабый синяк разглядел?

Шэнь Чжо не ответил, только оглядел наполненную паром баню:

Записывайте: хотя у покойного признаки утопления, синяк на шее указывает, что перед смертью его могли душить, преступник, возможно, насильно удерживал его под водой, вызвав утопление.

Значит, есть убийца? — Тао Яо убрала кисть, подобрала подол и присела рядом с Шэнь Чжо.

Хотя, если покойник — У Чжубу, то возможно.

Почему ты так думаешь? — Не только Шэнь Чжо, но и наблюдавший Чжэнь Цзинсин задал вопрос.

Из-за финансового кризиса в уезде он часто ездил за деньгами в область и был знаком с этим У Чжубу.

Ну, вы подумайте, он же отвечал за деньги, значит, кто-то мог из-за конфликта затаить злобу! — Тао Яо потрясла пальцем.

Как говорится, долго на воде стоять — не миновать мокрых ног… ой!

Осторожно, — Шэнь Чжо вовремя схватил её за руку.

Ой, спасибо!

Тао Яо так увлеклась демонстрацией, что поскользнулась на мокром полу и чуть не оказалась в объятиях Шэнь Чжо.

Его лицо покраснело, сердце пропустило удар.

Её лицо прижалось к его груди.

Но и отпускать её было неловко.

Сяо Тао, ты можешь встать? — Оставалось надеяться на неё.

А? О… — Даже такой бесстыдной девушке стало неловко.

Всё-таки они лишь притворялись супругами.

Обниматься на полу — как-то не очень.

Тао Яо взмахнула рукой, собираясь оттолкнуться.

Шэнь Чжо: «…»

Э… ха-ха… — Она неуверенно засмеялась, убирая руку с его груди, но нечаянно упёрлась в тело.

А-а-а! — Спокойствие Тао Яо тут же испарилось.

Тело остыло после горячей воды, стало холодным и скользким.

У неё побежали мурашки.

Я помогу тебе встать, — Шэнь Чжо уже не надеялся на неё.

Но Тао Яо отказалась от его помощи.

Эй! Погоди! Смотри, что это? — Она на четвереньках подползла к телу У Чжубу.

Тао Яо заметила, что на мизинце правой руки покойного был свежий надрыв ногтя, а под ним — красноватый порошок.

Шэнь Чжо снова поднял руку покойного.

На мизинце правой руки ноготь сломан, внутри осталось что-то красное, это… — Он срезал ноготь У Чжубу.

Шэнь Чжо сосредоточенно подцеплял пинцетом обломок ногтя, как вдруг сзади раздался пронзительный крик.

Стойте! Что вы делаете с моим мужем?!

Все обернулись и увидели, как женщина в простой одежде ворвалась в помещение, за ней — несколько слуг.

Женщина бросилась к телу, оттолкнув руку Шэнь Чжо.

Госпожа, я провожу вскрытие…

Шэнь Чжо поднял отлетевший обломок ногтя и положил его в контейнер для улик.

Вскрытие? — Женщина подняла голову, глаза полные слёз и гнева.

У моего мужа было больное сердце, он умер от болезни, а вы ещё и издеваетесь над его телом? Даже если он был мелким чиновником, в ямэне он трудился усердно, даже Се дарэнь хвалил его, как вы посмели так с ним обращаться!

Она рыдала, захлёбываясь.

…Видимо, потеряв кормильца, не могла смириться.

Шэнь Чжо поклонился:

Госпожа, примите соболезнования. Вскрытие нужно, чтобы выяснить причину смерти.

Выяснить причину? — Женщина усмехнулась.

Обрезать ноготь моего мужа — это тоже для выяснения причины?

Госпожа, смерть вашего мужа не от болезни сердца, скорее всего, это убийство, — Шэнь Чжо говорил серьёзно.

Госпожа, смерть У Чжубу подозрительна, красные остатки под ногтями могут быть важной уликой. Если не собрать их сейчас…

Я сказала, мой муж умер от болезни! — Женщина резко встала, крикнув слугам:

Вынесите тело господина!

Слушаемся! — Слуги двинулись вперёд, но Шэнь Чжо встал на пути.

Госпожа, подождите! Дело не раскрыто, тело нельзя… — Он начал обычное объяснение.

Хлоп! — Громкая пощёчина прервала его. Женщина дрожащей рукой крикнула:

Ты всего лишь судебный врач, как смеешь мешать? Мой муж при жизни был главным писцом, а ты осмелился осквернить его тело!

Выносите!

Кто посмеет остановить меня?!

Шэнь Чжо потрогал горящую щёку, не успев сказать ни слова.

Раздался ещё один «хлоп».

Тао Яо ответила тем же.

Сяо Тао…

Ты посмела ударить меня? — Не только Шэнь Чжо, но и женщина на секунду застыла, затем взорвалась.

А что такого? — Тао Яо холодно посмотрела.

Ты первая ударила моего мужа.

Сучка, я тебе лицо изорву! — У Лиши увидела кровь на руке и завизжала.

Попробуй, если сможешь! — Тао Яо потрогала браслет, презрительно скривив губы.

Сварливых женщин она видела не раз и не боялась.

Они уже почти схватились.

Ты, тварь! — У Лиши замахнулась для нового удара.

Шэнь Чжо хотел защитить Тао Яо.

Люди! — Чжэнь Цзинсин велел стражникам разнять дерущихся женщин.

Шэнь Чжо поспешил поддержать переданную ему Тао Яо.

Почему ты… — Он был удивлён.

Тебе не больно?

Со мной всё в порядке, — Тао Яо махнула рукой.

Она же без причины тебя ударила!

Значит, надо ответить!

Тебе больно? — Тао Яо протянула руку, чтобы потрогать его щёку.

Он был бледнее большинства мужчин, и красный след выделялся.

Подожди, я найду лёд, — Тао Яо хотела ещё поживиться за чужой счёт.

Она уже собралась бежать, как её схватили за запястье.

Тао Яо хотела что-то сказать, но Шэнь Чжо уже отпустил её.

Не надо, ничего страшного, — раньше, помогая на похоронах, он много раз сталкивался с неадекватными родственниками.

Только что потеряв близкого, они не могут смириться и вымещают гнев — это понятно.

Госпожа У, — голос Чжэнь Цзинсина звучал спокойно, но твердо, — именно потому, что У Чжубу был чиновником императорского двора, это дело требует тщательного расследования. Оставить убийцу безнаказанным станет величайшим оскорблением памяти У Чжубу.

Еще утром он видел этого человека живым, а теперь тот уже отправился в мир иной. Не могло не вызывать сожаления.

Все же они были коллегами, и в сердце Чжэнь Цзинсина шевельнулось сочувствие к У Лиши.

Убийца, осмелившийся расправиться с чиновником, явно бросал вызов самой власти.

— Господин Чжэнь, причина смерти У Чжубу все еще требует уточнения...

Не дав ему договорить, У Лиши продолжила яростно наступать:

— Хоть я и простая женщина, но знаю: по законам нашей династии вскрытие требует согласия семьи.

— В делах, связанных с убийством, власти имеют право проводить осмотр, — холодно ответил Чжэнь Цзинсин.

— Это касается убийств! Мой муж скончался от болезни сердца. По какой причине вы не даете ему упокоиться с миром?

— В деле остаются неясные моменты, требующие проверки. Не тебе, простолюдинке, решать это.

Чжэнь Цзинсин отвернулся.

http://tl.rulate.ru/book/148514/8317840

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода