× Обновление правил модерации новых книг

Готовый перевод Peach Blossoms to Pluck / Цветы персика для сбора: К. Часть 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ваше высочество, это красное украшение на его шее с иероглифом Син... вы повесили его? — спросила она, обернувшись.

Ша Е уже пришёл в себя:

— Нет.

Они молчаливо избегали темы поцелуя.

Ша Е протянул руку, и кот прыгнул к нему на колени. Он погладил его по голове и спине:

— Вечно убегаешь со двора, не боишься, что тебя поймают?

Эти слова были обращены к коту.

Затем он добавил:

— Это девушка повесила ему.

— Вы знали её? — спросила Юань Тао.

— А Цзе видела её. Она сказала, что девушка из самого западного двора всегда кормила его.

Ша Е говорил равнодушно, не подтверждая и не отрицая знакомство.

Самый западный двор... должно быть, это был двор Янь Син.

Юань Тао надеялась на новые зацепки, но на этом всё оборвалось.

Она посмотрела на Ша Е.

Тот продолжал гладить кота, его взгляд под опущенными ресницами становился всё глубже.

— Вот как... — пробормотала Юань Тао, затем добавила: — Ваше высочество, рабыня раньше жила в том дворе.

— До того как попасть к вам, рабыня всегда жила там.

— В том дворе была девушка по имени Янь Син.

— За всю свою жизни рабыня не встречала никого добрее её.

— Год назад, когда рабыню только купили, каждую ночь её мучили кошмары.

— Янь Син, заметив, что рабыня боится спать, обнимала её, убаюкивала, пела...

Юань Тао вдруг побледнела.

Песни... да, Янь Син пела ей каждую ночь.

Те песни она никогда раньше не слышала.

Пока... пока её не привели к Ша Е.

Она слышала, как А Цзе напевала их.

Янь Син пела тибетские песни.

Юань Тао почувствовала, как холод пробежал по коже до самых костей.

Она подняла глаза на Ша Е.

Он всё так же гладил кота, спокойно слушая её.

Она вдруг поняла: Ша Е обманывает её.

— И что потом? — равнодушно спросил Ша Е.

Юань Тао сглотнула:

— Она относилась к рабыне очень хорошо, даже учила её многому.

— Она учила рабыню писать, её рука держала руку рабыни такая мягкая и тёплая.

— Рабыня с детства потеряла родных и не знала материнской ласки.

— Старшая сестра Янь была для неё как мать, как старшая сестра.

— Но тогда рабыня была глупа и, поучившись немного, потеряла терпение.

— Теперь остались лишь сожаления.

— А потом... она умерла.

Рука Ша Е, гладившая кота, на мгновение замерла, затем он поставил кота на подушку.

Юань Тао сказала:

— Рабыня так ненавидит...

— Такая добрая и нежная девушка... почему её ждала такая участь?

Её глаза покраснели.

Это была правда.

Она никому не говорила об этом, даже боялась, что Пэй Юнь заметит.

Она опасалась дать ему козырь, тогда будет трудно вырваться.

Но в глубине души она ненавидела.

Эта ненависть была настоящей.

Но кого?

Фэн Юнь и Сюэ Яо убийцы.

Или Дацзана, который держал их в заточении.

Или Ли Шао и Пэй Юня, из-за которых Янь Син умерла такой страшной смертью, поставив её в опасное положение.

Или Ша Е... ведь всё в доме тибетского принца началось из-за него.

Горячие слёзы покатились по щекам.

Она сказала только это, затем замолчала.

Ша Е тоже молчал.

Спустя долгое время он наконец заговорил, спокойно:

— А теперь тебе всё ещё снятся кошмары?

Только этот вопрос, и Юань Тао замерла.

* * *

Ночью на балке раздавалось мяуканье.

Коту снова не спалось, звуки то приближались, то удалялись; это были звуки любви.

Не только Сюэ Яо двое обнажённых мужчин по очереди вступали в бой.

После бурного соития Фэн Юнь лежала, как издыхающая собака.

— Господин теряет терпение, — сказал Сюэ Яо, сидя рядом.

Другой мужчина капнул масло из светильника на её гладкую кожу.

Её руки, привязанные к кровати, дёрнулись от боли.

Сюэ Яо нахмурился; казалось, ему было жаль её.

— Если заставим господина ждать дольше, он разозлится.

— Рабыня знает, — прошептала Фэн Юнь.

— Наследный принц не отдаст такую важную вещь без боя.

— Янь Син тоже не стала бы действовать без подготовки.

— Перед смертью она наверняка оставила другие улики.

— Если удастся найти хоть намёк...

Сюэ Яо удивился:

— У тебя есть план?

Фэн Юнь холодно ответила:

— Распустим слухи, выманим змею из норы.

— Пока в пруду есть рыба, она клюнет на крючок.

* * *

Пэй Юнь, похоже, тоже терял терпение.

Во-первых, после того как Ли Шао рассказал ему о Юань Тао, он понял, что ей нельзя доверять.

Во-вторых, хотя от Ли Ляня пока не было вестей, его люди всё ещё были в доме тибетского принца.

Если их не устранить, как только появятся слухи, будет уже поздно.

Это не просто список.

Речь шла о тысячах жизней и всей партии наследного принца.

Малейшая ошибка, и всё рухнет.

Во дворце поднимется буря.

Гнев императора приведёт к рекам крови.

— Мне нужно увидеть Юань Тао! — резко встал Пэй Юнь.

Сумерки сгущались, закат окрасил горизонт в кроваво-красный.

Вороны каркали на крыше, постепенно растворяясь в надвигающейся тьме.

Юань Тао зажгла светильник, тень колыхалась на стене.

Дождавшись, когда Ша Е заснёт, она тихо вышла.

Ночью бушевала метель, холод проникал под расстёгнутый воротник.

— Как холодно, — дрожала она.

Наверное, у Ша Е было слишком тепло, поэтому снаружи казалось ещё холоднее.

Юань Тао куталась в одежду, торопясь к своей комнате.

Войдя, она не зажгла светильник.

Она очень устала, переоделась, умылась и забралась под одеяло.

Одеяло было холодным, как железо, тяжело давило.

Она дрожала, свернувшись калачиком, потирая руки, пока они не перестали коченеть, и тело постепенно согрелось.

Она очень хотела спать, но не могла.

Вспомнила, как сегодня днём встретила взгляд А Ин полный ненависти, отравленный, отчего стало не по себе.

Теперь А Ин каждый день подметала двор.

Хотя это было приказание Ша Е, в глазах А Ин виноватой была она, Юань Тао.

А ещё она вспомнила о задании Пэй Юня, и стало ещё тяжелее.

Она ворочалась, как вдруг услышала шаги.

В темноте кто-то приближался.

Прежде чем она успела закричать, кто-то уже был на её кровати и закрыл ей рот.

— М-м-м... — Юань Тао попыталась вырваться, но тот сказал:

— Это я.

Пэй Юнь. От него пахло густыми духами.

Когда Юань Тао перестала сопротивляться, он отпустил её.

Они лежали на кровати бок о бок, лицом к лицу, очень близко.

— Как ты сюда попал? — шёпотом спросила Юань Тао, сердце бешено колотилось.

— Пришёл с теми развратниками, которые ищут утех. Когда они напились, я сбежал.

Пэй Юнь говорил прямо.

Юань Тао чуть не забыла он отлично владел боевыми искусствами.

— А как нашёл меня?

— Не сложно. Где самая строгая охрана, там и Ша Е.

Пэй Юнь был одет в чёрный шёлковый халат удобно перемещаться ночью.

http://tl.rulate.ru/book/148513/8317552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода