Её щёки покраснели от злости. Она оттолкнула его и отошла.
За обедом каждый ел молча. Закончив, Фан Юй не выдержала:
— Господин Фу, вы не уходите?
— Что, не хочешь меня видеть?
Она промолчала.
Фу Бэйчэн достал из кармана телефон.
Фан Юй широко раскрыла глаза.
— Как он у тебя?!
— Нашёл, — лениво ответил он.
Телефон подобрали охранники.
Она потянулась за ним, но он отстранился.
— Хочешь?
Глупый вопрос! Фан Юй зло посмотрела на него, готовая укусить.
Фу Бэйчэн насмешливо наблюдал.
— Умоляй.
— Умоляю, — сквозь зубы прошипела она.
— Скажи, что признаёшь ошибку: не должна была сбегать, не должна была пытаться увести моего ребёнка, и больше так не сделаешь.
Фан Юй молча смотрела на него.
Прошло время, прежде чем она заговорила:
— Ты сам сказал, чтобы я не появлялась перед тобой. Разве это не издевательство?
Фу Бэйчэн молчал.
— Фу Бэйчэн, повторяю: если будет возможность, я уйду.
Он смотрел на неё, не зная, как объяснить, и смягчил голос.
— Фан Юй, давай без прошлого, хорошо?
— Как можно забыть прошлое? Некоторые вещи не исчезнут по твоей прихоти.
Её голос был спокоен.
— Тебе нужен только ребёнок. Почему? Может, у тебя другие цели? Рядом с тобой я живу в постоянном страхе.
Его голос стал холоднее.
— Ты действительно так думаешь?
Фан Юй горько усмехнулась. Фу Бэйчэн подошёл, протянул руку, чтобы коснуться её лица, но она оттолкнула.
— Не прикасайся ко мне. Веди себя прилично.
Её взгляд, полный отвращения и сопротивления, разжёг в нём ярость.
— Хо-хо, не хочешь, чтобы я прикасался? А кто тогда? Гу Минцзюэ? Лу Бояо?
— Это не твоё дело.
— Ты хочешь сбежать с моим ребёнком и подсунуть его какому-нибудь ублюдку? — его голос был низким, сдерживающим гнев, словно слова выдавливались сквозь зубы.
Фан Юй молчала, тяжело дыша, красные глаза сверлили его. Фу Бэйчэн приблизился, она отступила к краю дивана.
— Фу Бэйчэн, веди себя прилично. Твои прикосновения вызывают у меня отвращение, понимаешь?
Развод? Отвращение? Он усмехнулся, глаза сверкнули.
Резко схватил её за подбородок, заставив поднять голову.
— Да? А мне нравится, когда тебе плохо, разве не так? — при этих словах он впился губами в её губы.
Фан Юй вскрикнула, отчаянно сопротивляясь. Фу Бэйчэн прижал её, одной рукой удерживая голову.
Она изо всех сил толкала его, но он не шелохнулся. Постепенно её силы иссякли, и она покорилась. Руки били его, ногти впивались в кожу.
Но он не отпускал. Фан Юй попыталась укусить, но он ловко уклонился, не оставив шанса. Его язык исследовал каждый уголок.
Она перестала сопротивляться и в подходящий момент вцепилась зубами.
Фу Бэйчэн крякнул, слегка отпустил её, прижался лбом к её лбу, их дыхание смешалось.
Ресницы Фан Юй дрожали, уголки глаз были влажными.
Он отпустил её, взгляд скользнул по её отчаянному лицу, глаза дрогнули.
Не спеша вытер кровь с губ, глаза были тёмными, как бездонный колодец.
— Фан Юй, похоже, ты действительно разлюбила меня.
Её лицо исказила ненависть. Эти слова пронзили сердце, слёзы покатились сами.
— Отпусти меня, — прошептала она дрожащим голосом.
— Мечтай, — его дыхание участилось, глаза налились кровью, голос не терпел возражений.
Она смотрела на него, чётко произнося:
— Я ненавижу тебя! Никогда не прощу.
Его дыхание стало тяжёлым. Он прижал её к себе, желая вдавить в плоть, в глазах отражалась боль.
Фан Юй даже не сопротивлялась.
* * *
Фу Бэйчэн ушёл, разозлённый Фан Юй. Последние его слова были:
— Ненавидь сколько хочешь. Пока не родишь, не отпущу.
Она обессиленно опустилась на диван, провожая его взглядом.
Тем временем Бай Юйвэй и Фу Шици встретились в кафе.
— Шици, если твой брат забрал Фан Юй, значит, хочет снова жениться на ней?
— Не может быть! Он же её не любит. Наверное, она прикинулась несчастной, и он поддался. Не знаю, куда он её повёз.
— Шици, он правда её не любит? Как ты поняла?
— Он никогда о ней не заботился. Только из-за дедушки не разводился. А когда я вернулась, сразу развёлся. Значит, всё ещё тоскует по мне.
Бай Юйвэй повеселела.
— Шици, боюсь, Фан Юй соблазнит его, и он нас бросит.
— Не волнуйся, Юйвэй. Брат любит только тебя.
— Шици, давай расскажем дедушке, что они развелись. Тогда Фан Юй не посмеет приближаться к твоему брату.
Фу Шици покачала головой.
— Нельзя. Дедушка обожает Фан Юй, относится к ней лучше, чем ко мне. Если узнает, что брат развёлся тайно, будет в ярости.
Бай Юйвэй взяла её за руку.
— Дедушка уже стар, хочет правнука. Фан Юй бесплодна. Увидев Сяоюй, он, возможно, не рассердится.
Фу Шици заколебалась.
— Шици, мы же подруги. Я помогу тебе завоевать твоего кумира.
Бай Юйвэй продолжала:
— Если не сказать, Фан Юй, пользуясь поддержкой дедушки, может шантажировать твоего брата. Иначе он бы не изменил своего решения. Тут что-то не так.
Глаза Фу Шици загорелись.
— Возможно. Нельзя позволить этой мерзкой женщине победить. Я скажу дедушке.
Бай Юйвэй хищно улыбнулась.
— Прямо сейчас?
Фу Шици кивнула.
— Нельзя медлить. Ты права: раз уж развелись, дедушка, возможно, и не расстроится. Юйвэй, я сейчас же еду к нему.
В доме Фу старейшина вскочил, тряся тростью, и указал на Фу Шици.
— Что ты сказала?!
— Дедушка, брат и Фан Юй развелись полмесяца назад. А Юйвэй родила ему ребёнка. У тебя есть правнук.
Домочадцы ахнули.
Ци Сиюй прикрыла рот рукой.
— Дедушка, ты же хотел правнука. Вот он. Фан Юй хоть и развелась, но получила много денег.
Фу Шици боялась, что старейшина разозлится, узнав, что Фан Юй ничего не взяла.
Старейшина тяжело дышал.
— Заткнись!
— Когда твой брат лежал овощем, Фан Юй ухаживала за ним. Потом он чуть не сошёл с ума, и она снова была рядом. Как вы могли так поступить?!
Фу Шици опешила, но нашлась:
— Она же потерявшая память дура. Вышла за брата — и радуйся. Это её обязанность была.
Старейшина дрожащей рукой ударил её.
— В нашей семье родилась такая бессердечная тварь!
Фу Шици покраснела от удара, глаза наполнились слезами.
— Дедушка, ты всегда меня ненавидел!
Выбежала из комната.
Старейшина, тяжело дыша, опустился в кресло. Окружающие бросились успокаивать его.
— Позовите Фу Бэйчэна, — строго приказал он.
Тем временем Чжан Сэнь вбежал в кабинет.
— Что случилось? — спросил Фу Бэйчэн.
— Господин, из особняка звонили. Старейшина узнал о разводе, в ярости, требует вашего возвращения.
Глаза Фу Бэйчэна сверкнули.
http://tl.rulate.ru/book/148511/8317371
Готово: