× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Daughter Lives in a Dog Kennel: The God of War Returns with One Hundred Thousand Soldiers / Моя дочь живет в собачьей будке: Бог войны возвращается со 100 000 солдат - Архив: Глава 3. И псу не позволено обижать мою дочь? Раздавить одним ударом!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3. И псу не позволено обижать мою дочь? Раздавить одним ударом!

От одного взгляда Сяо Линтяня у тёти Чжан волосы встали дыбом, словно на неё уставился доисторический хищник. Сердце пропустило удар. Убийственное намерение в его глазах стало почти осязаемым, леденящим до костей.

Однако годы самодурства на этой вилле и поддержка босса Вана за спиной позволили ей быстро подавить минутный страх.

Увидев на Сяо Линтяне обычное тёмное пальто, забрызганное кровью, она лишь утвердилась во мнении, что перед ней какой-то нищий безумец, выскочивший неизвестно откуда!

— Какого черта уставился?! — пронзительно взвизгнула тётя Чжан, ткнув лопаткой чуть ли не в самый нос Сяо Линтяня. — Я к тебе обращаюсь, чума ходячая! Ты хоть знаешь, сколько стоила эта собака? Тебя самого продать — и то не хватит расплатиться!

Брызжа слюной, с трясущимися от ярости щеками, она продолжила: — И этого маленького ублюдка на руках у тебя это тоже касается! Кто позволил тебе её держать? А ну живо поставь на землю! Босс Ван приказал «хорошенько позаботиться» об этой маленькой шлюхе! Ты думаешь, тебе можно её трогать? Не говори потом, что я не предупреждала, если испачкаешься!

«Ублюдок», «маленькая шлюха»… Эти ядовитые слова, словно отравленные иглы, вонзились Сяо Линтяню в уши!

Ноно в его объятиях вздрогнула и прижалась крепче, её маленькое тельце дрожало, как осенний лист на ветру.

Сяо Линтянь нежно погладил дочь по спине.

Но его взгляд, под спокойствием которого вот-вот должен был извергнуться разрушительный вулкан, был прикован к тёте Чжан.

— Какой рукой, — его голос был негромким, но в нём звучал пугающий ритм, каждое слово падало на землю, как ледяная крупинка, — ты кормила её собачьей едой?

Тётя Чжан опешила, не поняв вопроса, но тут же продолжила изрыгать ругательства: — Не твоё собачье дело! Какой рукой хочу, такой и кормлю! Эта собачья еда питательнее того, что она обычно жрёт! Плати давай! А потом катись отсюда к чёрту! Иначе…

Она не успела договорить!

Фигура Сяо Линтяня метнулась вперёд!

Так быстро, что человеческий глаз не успевал за движением!

Перед глазами тёти Чжан всё поплыло, в лицо ударил порыв ветра! Она не успела никак среагировать!

— Хруст!

Раздался оглушительно-чёткий, тошнотворный треск ломающейся кости!

— А-а-а-а!!

Тут же последовал пронзительный, похожий на визг свиньи, вопль тёти Чжан!

Её правое запястье, то самое, что сжимало лопатку и только что указывало на Сяо Линтяня, было сломано чудовищной силой! Рука вывернулась под неестественным, жутким углом! Белые осколки кости пробили кожу, и наружу хлынула кровь!

Лопатка со звоном упала на землю.

Тётя Чжан даже не увидела, как он это сделал! Она лишь почувствовала неописуемую боль, а затем увидела свою изуродованную руку!

— А-а-а… моя рука! Моя рука! — Лицо тёти Чжан исказилось от боли, сопли и слёзы текли ручьём. Пошатываясь, она отступила назад, схватившись за сломанное запястье. В её взгляде, устремлённом на Сяо Линтяня, застыл невиданный прежде ужас. «Дьявол! Это дьявол!»

Сяо Линтянь по-прежнему стоял на месте, будто и не двигался, лишь взгляд его стал ещё холоднее. Он осторожно поменял позу, заслоняя Ноно от кровавого зрелища.

— Грязный рот, — равнодушно произнёс он.

В следующую секунду его фигура снова пришла в движение!

Мимо пронёсся лишь размытый силуэт!

— Хрясь!!

Невероятно громкая пощёчина наотмашь врезалась в мясистое лицо тёти Чжан!

Сила удара превзошла всякое воображение!

Тучное тело тёти Чжан оторвалось от земли, словно пустой мешок, провернулось в воздухе на семьсот двадцать градусов, и изо рта её брызнула кровь вместе с выбитыми зубами!

Лишь после этого она тяжело рухнула на газон в пяти-шести метрах, издав глухой стук.

Половина её лица мгновенно распухла до неузнаваемости, наливаясь багровым цветом. В ушах звенело, перед глазами плясали звёзды, она едва не потеряла сознание. Словно умирающая рыба, она лишь дёргалась на земле, издавая хриплые, присвистывающие звуки — кричать она уже не могла.

Весь задний двор погрузился в жуткую, мёртвую тишину.

Её нарушали лишь стоны тёти Чжан да запах крови.

Ноно, словно почувствовав, что что-то произошло, робко выглянула из-за плеча отца, приоткрыв один глаз.

Она увидела, как злая тётя, которая всегда била и ругала её, заставляя есть помои, теперь лежит на земле вся в крови и стонет, а её рука выглядит очень страшно…

А её папа, обнимавший её, стоял нерушимо, словно гора.

Её маленькая ручка бессознательно крепче сжала его одежду.

И в этот момент…

— Что случилось?! Чего шумите?!

Со стороны задней двери послышался шум торопливых шагов и крики. Очевидно, шум и вопли привлекли внимание остальных обитателей виллы.

На задний двор выбежали четверо крепких мужчин в чёрной форме охранников и с резиновыми дубинками в руках. Это были головорезы, которых Ван Ху оставил присматривать за домом.

Выскочив, они тут же увидели плачевное состояние тёти Чжан, а также Сяо Линтяня, стоявшего посреди двора с ребёнком на руках и ледяным выражением лица. Взглянув на клочки собачьей шерсти и пятна крови рядом, они сразу всё поняли.

— Твою мать! Что ещё за псих?! Решил тут побуянить?! — яростно рявкнул главный, лысый охранник.

— Брат Цян! Это он! Он! — визгливо закричала молоденькая служанка, выбежавшая следом за охранниками, указывая на Сяо Линтяня. — Он вломился! Избил тётю Чжан! И… и убил Питбуля!

Лысый охранник, которого назвали братом Цяном, помрачнел и смерил Сяо Линтяня взглядом. Хоть тот и выглядел холодно и отстранённо, но был одет просто, да ещё и с ребёнком на руках — явно не важная шишка.

К тому же босс Ван велел «хорошенько присматривать» за маленьким ублюдком и этой тётей Чжан. Сейчас был отличный шанс проявить себя.

— Эй, парень, ты вообще кто такой? Знаешь, чьё это место? — Брат Цян взвешивал в руке резиновую дубинку, вместе с двумя напарниками надвигаясь на Сяо Линтяня и пытаясь задавить его числом. — Жить надоело, что ли?

Сяо Линтянь даже бровью не повёл.

Всё его внимание было сосредоточено на дочери. Он чувствовал, как она дрожит.

Эти люди напугали его дочь.

— Ноно, тебе страшно? — тихо спросил он, полностью игнорируя трёх приближающихся охранников.

Ноно посмотрела на злобных громил, её личико побледнело, но она изо всех сил помотала головой и прошептала: — …Папа здесь… Ноно не боится…

Эти слова тёплым потоком хлынули в сердце Сяо Линтяня, на миг развеяв часть его ярости, но отвращение к окружающим достигло предела.

Так это из-за них его дочь жила в вечном страхе?

— Не бойся, папа здесь, — ласково сказал Сяо Линтянь и медленно поднял голову.

Трое охранников уже подошли на расстояние трёх метров.

— Чёрт, я с тобой разговариваю или нет! Притворяешься глухим! — выругался другой охранник и потянулся, чтобы схватить Сяо Линтяня за воротник.

И в этот самый момент тётя Чжан, лежавшая на земле, перевела дух и ядовито прошипела: — Брат Цян! Калечь его! Сделай его калекой! И этого маленького ублюдка тоже! Убейте их обоих! Если босс Ван будет недоволен, я всё возьму на себя!

Эти слова стали последней каплей!

Сяо Линтянь двинулся!

Он по-прежнему держал дочь одной рукой, а вторая, быстрая, как молния, метнулась вперёд!

Упреждающий удар!

Он схватил охранника за протянутую руку!

— Хруст!

Тот же самый отчётливый треск костей! Запястье охранника было мгновенно раздроблено!

— А-а-а!.. — Крик боли оборвался на полуслове!

Схватив его за сломанную руку, Сяо Линтянь с силой дёрнул её вниз!

Бам!

Непреодолимая сила швырнула охранника на землю! Он рухнул лицом в газон! Раздался глухой удар, из-под головы потекла кровь, и, дёрнувшись пару раз, он потерял сознание.

Всё произошло в мгновение ока!

Брат Цян и второй охранник даже не поняли, как их товарищ оказался на земле — они лишь увидели, что Сяо Линтянь шевельнулся, а в следующую секунду их напарник с криком врезался в газон!

Лица обоих резко изменились — они поняли, что нарвались на серьёзного противника!

— Твою мать! Валим его вместе! — одновременно испуганно и яростно взревел брат Цян и с размаху ударил дубинкой по голове Сяо Линтяня! Второй охранник в тот же миг атаковал его ноги!

Они действовали слаженно и били на поражение!

Взгляд Сяо Линтяня был ледяным, он не сдвинулся ни на шаг.

Левая рука, державшая дочь, была непоколебима, как гора Тайшань.

Правая же небрежно метнулась вперёд и с поразительной точностью перехватила дубинку брата Цяна.

Лёгкое сжатие.

И цельная резиновая дубинка, словно сделанная из творога, разлетелась на куски!

Брат Цян почувствовал, как его рука стала невесомой, а мощная отдача заставила онеметь всё предплечье! Его глаза наполнились безграничным ужасом!

«Что это за монстр?!»

Мысль едва успела пронестись в голове, как рука Сяо Линтяня, только что раскрошившая дубинку, сжалась в кулак и врезалась ему в грудь!

— Пха-а!

Почти стокилограммовое тело брата Цяна, словно сбитое на полном ходу грузовиком, оторвалось от земли. Изо рта его брызнула кровь с кусками внутренних органов, и он пролетел больше десяти метров, прежде чем тяжело удариться о стену виллы!

Бум!

Стена содрогнулась! Брат Цян, словно приклеенный, на долю секунды замер на стене, а затем медленно сполз вниз, оставляя на белой поверхности яркую кровавую полосу. Он безвольно рухнул на землю, и было неясно, жив он или мёртв.

Последний охранник, чей кулак застыл на полпути к цели, увидел, как брат Цян улетел вдаль.

Его движение замерло, свирепое выражение на лице сменилось крайним ужасом и недоверием!

Сяо Линтянь медленно повернул голову, и его ледяной взгляд упал на охранника.

Тот почувствовал, как холод пробежал от пяток до макушки, и чуть не обмочился от страха!

— Б-брат… пощ…

— Бам!

Договорить он не успел.

Сяо Линтянь нанёс упреждающий удар ногой прямо ему в живот!

Охранник почувствовал, как все его внутренности сместились. Тело согнулось, как варёная креветка, глаза вылезли из орбит. Он даже не смог закричать от боли и, пролетев семь-восемь метров, врезался в уличный гриль. С грохотом посыпалась посуда, а он остался лежать в обломках, лишь мелко подрагивая.

В мгновение ока все четверо свирепых охранников были повержены.

Тишина.

Мёртвая тишина.

Её нарушал лишь свист ветра да слабые стоны тёти Чжан и того охранника, которому первому сломали запястье.

Молоденькая служанка давно потеряла дар речи от ужаса. Она сидела на земле, под ней расплывалось мокрое пятно, и тряслась всем телом, не смея даже взглянуть на Сяо Линтяня.

Сяо Линтянь, держа на руках дочь, медленно подошёл к тёте Чжан, валявшейся на земле, как издыхающая собака.

На неё упала тень.

Тётя Чжан была на грани помешательства от ужаса. Боль в сломанной руке и разбитом лице не шла ни в какое сравнение с тем страхом, что сковал её душу! Она отчаянно пыталась отползти назад, подальше от этого демона.

— Не… не убивай меня… умоляю… не убивай… — бессвязно лепетала она, её лицо было перепачкано кровью и слезами.

Сяо Линтянь смотрел на неё сверху вниз, как на кучу отвратительного мусора.

— Передай своему зятьку, Ван Ху.

Его голос, казалось, доносился из самых глубин преисподней, ледяной, лишённый всяких человеческих эмоций.

— Чтобы в течение часа он приполз сюда и встал на колени.

— Иначе…

Нога Сяо Линтяня мягко опустилась на здоровую руку тёти Чжан.

Он слегка надавил.

— Хрусть… хрусть…

Тошнотворный треск ломающихся костей отчётливо разнёсся в тишине.

— А-А-А-А-А!! — душераздирающе завопила тётя Чжан. Её глаза закатились, и она почти потеряла сознание от боли.

Голос Сяо Линтяня, словно окончательный приговор, обрушился на её истерзанную душу:

— Я вырежу весь его род.

http://tl.rulate.ru/book/148472/8255230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода