Готовый перевод Genshin: Stuck in My Script / Геншин: Попаданец в свой сценарий: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поправив свои высокие волосы перед зеркалом, я заплела их в косичку, на кончик которой, как обычно, прикрепила заколку в виде цветка. Сначала это были настоящие цветы, но позже я сделала с помощью алхимии маленькие штучки, которые можно использовать как заколки или секретное оружие.

Надо что-нибудь съесть... Что на ужин? Дома осталось немного моркови, сначала выжму стакан морковного сока! А потом обжарю ее с солью, сделаю жареную морковь.

Что мне не нравится, так это полусырой вкус, я принимаю либо полностью сырое, либо полностью приготовленное. Вообще-то, я довольно привередливая, но нет необходимости слишком придираться к приготовленной еде, я ем то, что мне дают другие, если это невкусно, то ем немного, если вкусно, то ем больше, и спрашиваю, где это купили или как это сделали.

Раньше я чаще всего ела полусырую морковь... Это отвратительно, отвратительно!

Наконец, смешаю огурец, два блюда, но нет риса, как жаль, в основном потому, что рис слишком сложно готовить, нет рисоварки, можно ли сделать рисоварку с помощью механики или алхимии? Мне это очень нужно!

Однако есть хлеб, сухой хлеб тоже можно принять? Когда я только приехала, то из-за того, что не могла есть рис, стала меньше есть и овощей...

Перенесу овощи и специально приготовлю вилку для этого ребенка, ведь он, как ни крути, из Мондштадта, наверное, не учился пользоваться палочками для еды, а я буду есть палочками.

– Будь осторожен, вилка не тупая, немного острая. – Мне нравятся острые вилки, так удобнее есть, тупыми вилками всегда чего-то не хватает, приходится прикладывать много усилий, чтобы воткнуть в еду.

По правде говоря, я ем немного слишком быстро, я подумала, что другой человек еще не сделал ни одного глотка, а я уже закончила, поэтому мне пришлось тянуть время, притворяясь, что я грызу сухой хлеб.

Если это не суп, то я всегда ем примерно в два раза быстрее, чем другие, я могу закончить еду в течение десяти минут, а точнее, примерно за 6 минут. Слишком быстрая еда вредна для желудка. Я уже хорошо подавила свою продолжительность приема пищи, но это бесполезно, я все равно ем так, как должна.

Прождав еще около десяти минут, я, наконец, закончила есть, и в это время я с удовольствием проглотила сухой хлеб, который уже стал сладким.

– Ты наелся? Есть еще стакан морковного сока, выпей его позже. – Кажется, он очень любит морковь? Ведь ему нравится жареная морковная котлета, два блюда, обжаренная морковь почти съедена, а салат из огурцов почти не тронут, это понятно, дети всегда привередливы, нет необходимости повторно подавать нелюбимую еду, просто найдите ей замену с похожими питательными веществами.

Как, например, некоторым противно есть жирное мясо, неужели нужно постоянно заставлять его есть жирное мясо?

Время закрытия цветочного магазина давно прошло, но сегодня я забыла повесить табличку об отдыхе, поэтому этот гость все-таки пришел, пришел во время работы? Жаль, что уже поздно, но это неважно, просто продам еще один цветок.

– Что вам нужно? Здесь много цветов, кому вы их дарите? – У разных цветов разный язык, точно так же, как и у цветов в разных местах разное значение, я не должна ошибиться с цветами.

– Я... – Это застенчивый мальчик, все его лицо было закрыто полями шляпы, а кончики ушей немного красные. – Я хочу подарить... Я хочу подарить девушке.

Девушке? Скорее всего, он хочет признаться, иначе он прямо сказал бы "любовник".

– У тебя есть какие-нибудь особые любимые цветы? – Нельзя смотреть только на язык цветов, нужно еще и угодить.

– Я не уверен... Но, кажется, ей больше нравятся яркие цветы. – Яркие цветы? Ветряница... Розы... Нельзя же дарить перец Цзюньюнь! Большинство других цветов слишком светлых цветов, хотя глазурная лилия – очень красивый фиолетовый, но немного унылый, хотя мне нравится этот цвет, глазурная лилия, можно? Но цена глазурной лилии абсурдно высока, я ее совсем не покупала...

– Яркие цветы, тебе нравятся розы? Хотя на языке цветов в Мондштадте роза означает "хранить молчание", но на моей родине язык красной розы – "пылкая любовь". – Ей понравится? Он хочет выразить свою любовь?

– Э?! – Как меня могли раскусить? Я явно хотела признаться сегодня, но случайно затянула время... Если сказать такое, он не поймет, что я имею в виду, но я никогда не была повесой, мне не нужна искренность повесы, мне нужно сообщить о пылкой любви...

– Хорошо? Тогда я соберу букет? – Подумав о небольшом количестве роз, я добавила: – Но цена может быть немного завышена, ведь с этими цветами довольно сложно обращаться.

– Это приемлемо!

Было срезано девять роз, нужно срезать более длинные ветки, поэтому мне грустно за сформировавшиеся розовые кусты, я тихо извинилась несколько раз, если не срезать розы, то в следующем году на той же ветке распустятся еще более красивые цветы, но необходима правильная обрезка, иначе ветки будут расти случайным образом, то же самое и с людьми, нужно научиться контролировать себя, а также нуждаться в обрезке старших, но не злоупотреблять ею, чрезмерная обрезка приведет к увяданию растения, и даже если оно действительно вырастет в будущем, оно будет намного хуже.

Нужно срезать шипы, иначе можно поранить руки, когда держишь в руках.

Можно использовать гипсофилу, чтобы сделать небольшие украшения, но украшения по-прежнему очень красивые, когда букет собран, и, наконец, завязать красивый бант из парчовой ленты, снаружи бумага для обертывания цветов белого и розового цвета.

– Как тебе? – По меркам моей прошлой жизни, это можно считать обычным, нельзя сказать, что это нечто новое, но для нынешних жителей Мондштадта это можно считать намного лучше.

– Сколько моры? Это очень красиво! – Понравится ли ей этот букет, если я подарю его ей?

– 5000 моры. – Эта цена считается дорогой, но не очень.

Он щедро передал мешочек с морой и счастливо ушел с букетом.

Не все розы можно использовать сразу, обычно самый внешний круг лепестков роз срывают, на столе лежит небольшая кучка.

Эти лепестки тоже красивые, но все с небольшими изъянами, самые внешние лепестки наиболее уязвимы, слегка понюхав, прекрасный цветочный аромат задерживается на кончике носа, я с улыбкой собираю эти лепестки и, высушив их, делаю небольшое саше...

Что касается изначального деревянного каркаса, то его вытаскивание оказалось довольно утомительным делом. К счастью, я не боюсь трудностей и, немного повозившись, наконец-то вытащила его. На самом деле он не был таким уж тяжелым, просто в нем было много места, и одному человеку было трудно найти точку опоры. Поставив его у двери, я задумалась, не повесить ли на него табличку?

http://tl.rulate.ru/book/148455/8890741

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода