× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Warhammer x Cyberpunk: The Transmigrator's Chronicle of a Gearhead / Warhammer x Cyberpunk: Хроники странствий механофила: Глава 29. Вольтаическая винтовка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 Чисто технический интерес, с которым Чэнь Юй разглядывал окровавленные «трофеи», заставил всех, кроме Мэйна и Дорио, содрогнуться.

  Пила невольно коснулся своей шеи.

  — Вы выполнили условия, — сказал Чэнь Юй, опуская имплант и поворачиваясь к Мэйну. — По договору, это ваша награда.

  Он подошел к оружейному стеллажу в другой части мастерской и снял с него оружие странной формы.

  У винтовки был длинный и довольно массивный ствол, корпус, отлитый из какого-то тусклого сплава, выглядел старомодно и даже неуклюже. На прикладе располагался огромный курок, который нужно было взводить вручную, и сложная система конденсаторов. Все это больше походило на старинное кремнёвое ружье из музея или на какой-то стимпанк-агрегат, совершенно не вписываясь в обтекаемый, высокотехнологичный стиль оружия, популярного в Найт-Сити.

  Поверхность корпуса покрывали мелкие теплоотводящие канавки и узоры токопроводящих дорожек. Рукоять была обтянута нескользящим черным композитным материалом, а спусковая скоба оказалась настолько широкой, что в нее легко помещался палец в перчатке. От оружия исходил смешанный запах озона и закаленного металла.

  — Переносное оружие направленной энергии, основанное на принципе электросплавления, — Чэнь Юй протянул винтовку, которая была выше самой Ребекки, Мэйну. — Я называю его «Вольтаическая винтовка».

  Мэйн принял оружие. Оно оказалось тяжелым и холодным на ощупь.

  Он внимательно осмотрел диковинную винтовку, слегка нахмурившись — ее старомодный вид явно его удивил.

  — Оно стреляет не обычными пулями, а особыми игольчатыми снарядами из сплава, — объяснил Чэнь Юй, и одно из его щупалец протянуло Мэйну три странные пули длиной с палец, отливающие серо-серебристым блеском и снабженные хвостовыми стабилизаторами. — Внутри боеголовки находится сверхпроводящая катушка и микроконденсатор. При попадании в цель ударный взрыватель высвобождает всю накопленную в снаряде энергию, вызывая мгновенный электромагнитный импульс сверхвысокой мощности.

  Он сделал паузу, и его алый объектив окинул взглядом присутствующих.

  — Эффект сравним со взрывом небольшой электромагнитной гранаты внутри цели, но энергия здесь гораздо более концентрированная. Такой импульс способен мгновенно сжечь незащищенную электронику, а органическим целям наносит полное разрушение нервной системы и структурные повреждения изнутри. Для легкобронированной техники и большинства обладателей имплантов эффект будет ошеломительным.

  Услышав это, Мэйн провел своими толстыми пальцами по холодному корпусу винтовки и взвесил в руке тяжелые особые пули. Сомнение в его глазах быстро сменилось удивлением и серьезностью.

  Он уже представлял, какой ужасающий эффект это оружие произведет в бою, особенно против врагов, полагающихся на электронные импланты и снаряжение.

  — Хорошая штука, — наконец оценил Мэйн, и в его голосе прозвучали нотки сдерживаемого возбуждения. — Хотя и выглядит странновато.

  Он попробовал вскинуть винтовку и сымитировать перезарядку. Движения были непривычными, но потенциальная мощь оружия его более чем устраивала.

  — Боеприпасы требуют особого производственного процесса, и пока что я могу изготавливать их только вручную, — ровным тоном напомнил Чэнь Юй. — Так что у меня только эти. Расходуйте экономно. Когда кончатся, приходите за новыми.

  — Понял, — Мэйн бережно убрал вольтаическую винтовку и патроны. — Такое мощное оружие и должно применяться в решающий момент.

  Он прекрасно понимал ценность этого оружия и не собирался тратить его в обычных перестрелках.

  Сделка была завершена, и атмосфера, казалось, немного разрядилась.

  Ребекка с любопытством потянулась к вольтаической винтовке, но Пила нервно ее остановил.

  Мэйн на мгновение задумался, окинул взглядом свою команду, особенно Дорио и Фалько, а затем снова посмотрел на Чэнь Юя и обратился с новой просьбой:

  — Босс, в твоем мастерстве сомнений нет. Рана Пилы, глаза Ребекки… мы тебе доверяем. Смотри, не мог бы ты нам помочь… провести общую отладку наших имплантов? Многие из них мы собирали по частям все эти годы, так что с совместимостью вечные проблемы, да и работают они не на полную мощность.

  Оптический сенсор Чэнь Юя просканировал тяжелую подкожную броню Мэйна, усиленные сухожилия Дорио, явно требующие медикаментозной поддержки, и разномастные датчики на теле Фалько.

  Все эти несоответствия уже были занесены в его базу данных.

  С его точки зрения, модернизация команды Мэйна действительно повысит их оперативную эффективность, выживаемость и успешность выполнения задач, а значит, они будут служить ему еще лучше.

  Это была выгодная инвестиция.

  — Можно, — быстро ответил Чэнь Юй. — В ваших системах действительно много избыточности, конфликтов и узких мест, ограничивающих производительность. После оптимизации общая боевая эффективность вырастет более чем на тридцать процентов, а затраты на текущее обслуживание снизятся на пятнадцать процентов.

  Его быстрое согласие позволило Мэйну выдохнуть с облегчением, но все знали, что этот «Босс» никогда не работает себе в убыток.

  — Какова цена? — прямо спросил Мэйн.

  Алый свет в объективе Чэнь Юя, казалось, слегка дрогнул.

  — Мне нужна нейросистема военного класса «Сандевистан», — произнес он. — Желательно последняя модель от «Арасаки» или «Милитеха», выпущенная не более трех лет назад. Важно, чтобы процессорный блок и регулятор энергии были целыми.

  «Сандевистан»! При этом слове все в команде Мэйна внутренне похолодели.

  Это была вещь высшего класса, самый что ни на есть контролируемый товар.

  Этот имплант многократно ускорял рефлексы и восприятие пользователя, заставляя его двигаться так быстро, что со стороны это походило на телепортацию. Это был козырной имплант, позволявший танцевать на лезвии ножа и находить путь к спасению под градом пуль.

  Мало того, что он стоил заоблачных денег, так еще и достать его можно было лишь крайне опасными путями. Обычно таким оснащали только элитные корпоративные отряды или лучших наемников-одиночек.

  — Меня интересует его механизм балансировки между эффектом замедления времени и нейронной перегрузкой, — с явным техническим интересом сказал Чэнь Юй. — Хочу изучить его подробно.

  Мэйн нахмурился еще сильнее.

  Это требование было куда сложнее, чем достать пару окровавленных военных имплантов.

  Оно означало, что придется целенаправленно охотиться на элитного оперативника корпорации или первоклассного наемника с «Сандевистаном», либо пытаться найти его через крайне опасные каналы черного рынка. Любой из этих вариантов был сопряжен с огромным риском.

  Он молчал несколько секунд, взвешивая возможности команды и потенциальную выгоду.

  Наконец, он взглянул на своих товарищей, в глазах которых читалось ожидание, особенно на жажду силы и выживания во взгляде Дорио, и тяжело кивнул.

  — Сделка. Мы что-нибудь придумаем и достанем «Сандевистан». В качестве предоплаты, будь добр, сначала отладить нас.

  — Вполне разумно, — слегка кивнул Чэнь Юй. — Итак, кто первый? Мэйн, давай начнем с тебя. Твоя система самая сложная, и в ней больше всего конфликтов.

  Он повернулся к модифицированному медицинскому креслу, усеянному различными разъемами и манипуляторами. Одно из механических щупалец, словно приветствуя гостя, сделало в сторону Мэйна приглашающий жест.

  Мэйн глубоко вздохнул, снял куртку, обнажив покрытый шрамами и массивными имплантами торс, и без колебаний лег в кресло.

  Механические щупальца, будто живые, медленно опустились к нему, а на кончиках их холодных инструментов замерцали калибровочные огоньки.

  В мастерской началась новая «модернизация».

http://tl.rulate.ru/book/148385/8375761

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода