Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 611 Мощное удобрение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Королевское Объятие дало Лексу подробные наставления о том, как правильно поглотить эликсир.

Сначала ему следовало запустить свою технику культивации, и лишь завершив один полный цикл, сделать единственный глоток, не прекращая при этом работу техники.

Как только он сделает глоток, его техника культивации перестанет поглощать духовную энергию из воздуха и вместо этого начнёт использовать эликсир для повышения культивации.

Сам процесс того, что последовало далее, был весьма замысловатым, но от Лекса требовалось лишь одно — не прерывать культивацию.

Стоило ему сделать глоток и технике начать воздействовать на его тело и сродство с помощью эликсира, как Лекса накрыло ощущением, которого он не испытывал уже довольно давно.

Ему срочно требовалось в уборную — и прямо сейчас!

Спешность ситуации едва не прервала его культивацию, поэтому он мгновенно вошел в состояние потока, чтобы ничего не испортить.

Таким образом, он телепортировался в уборную, не прерывая культивацию.

То, что произошло дальше… было катастрофой.

На Земле не нашлось бы еды настолько «мексиканской» или специй столь жгучих, чтобы опустошить желудок Лекса так, как это творилось сейчас.

Если бы Лекс не пребывал в состоянии потока, он определенно не смог бы продолжать культивацию.

Урчание в его животе походило на раскаты грома.

Не будь Лекс в Гостинице, а где-нибудь в другом месте, окрестности содрогнулись бы от землетрясений.

Хотя метод был… нетрадиционным, Королевское Объятие использовало законы, заключенные в эликсире, чтобы идеально стабилизировать его тело. Так содержащиеся в нем законы приходили в безупречное равновесие, а не оставались случайной мешаниной.

Более того, хотя законы были невероятно могущественны и определенно превосходили уровень Лекса — тем самым значительно усиливая его, — не все они ему подходили.

Из-за прорыва в момент, когда Гостиница повышала свой звездный уровень, его тело впитало беспорядочный набор законов.

То, что он пережил этот опыт, еще не означало, что эти законы действительно приносили ему пользу.

На самом деле многие законы, составлявшие основу его тела, шли вразрез с тем естественным фундаментом, который он закладывал с самого начала пути культивации.

Это было сродни разнице между случайным усилением за счет сокровищ не по рангу и осознанными усилиями с использованием оптимальных ресурсов для планомерного роста мощи.

Хотя оба пути давали усиление, первый лишал возможности расти дальше, в то время как второй не только повышал предел силы в рамках текущего царства, но и делал конечную цель пути гораздо более высокой.

В некотором смысле Лекс уже встал на путь, превосходящий изначальное описание Королевского Объятия.

Это не означало, что его защита станет еще выше, чем предполагалось.

Нет, техника культивации с самого начала была нацелена на максимально достижимую защиту.

Вместо этого, помимо абсурдной защиты, Лекс также обретёт другие невероятные атрибуты.

Например, помимо ненормального сродства Лекса к оборонительным техникам, он мог бы обрести сродство и к другим типам техник.

Раз уж он мог схватывать оборонительные техники с первого взгляда и даже улучшать их, только представьте, если бы он мог делать то же самое с техниками движения?

Или с атакующими техниками?

Или с техниками, основанными на манипуляциях с пространством?

Лексу оставалось лишь отвлекаться на подобные мысли, пока его техника культивации медленно и эффективно удаляла ненужные или даже мешающие законы из его тела.

На их место вставали законы, содержащиеся в эликсире.

Хотя он снова подвергался фундаментальному изменению структуры своего тела, он ощущал скорее смущение, чем боль.

«Нет, нельзя на этом зацикливаться, иначе даже состояние потока может прерваться».

Он переключил мысли на кое-что другое — то, что пришло ему в голову при знакомстве с эликсиром, но на что тогда не хватило времени поразмыслить.

Эликсир формировался, когда в царстве возникала нестабильность.

Нетрудно было предположить, что та аномалия, которую он должен был расследовать, и была той самой нестабильностью, поставившей Кристальное царство на путь гибели.

Он не знал, как много местным сильным мира сего известно об аномалии, но был почти уверен: они не догадываются, что их мир обречен.

Согласно его первоначальной догадке, они использовали аномалию и Кравенов для реализации некоего грандиозного плана или, возможно, для добычи чрезвычайно редких ресурсов.

В общем, существовал какой-то тайный замысел, ради которого они эксплуатировали Кравенов.

Но если бы они знали, что их продолжающаяся эксплуатация, скорее всего, ведет мир к уничтожению, он сомневался, что они вели бы себя столь дерзко.

Этой информации было более чем достаточно, чтобы отправиться в Валеско и встретиться с тем старейшиной Кристальной расы.

Между тем оставался шанс узнать больше от семей Ноэл и Филлипс.

Лекс чувствовал, что он невероятно близок к разгадке этой тайны.

Пока Лекс был занят перебором случайных мыслей, чтобы отвлечься, в Гостинице существовала одна область, новости из которой он намеренно заблокировал для себя.

Что бы там ни происходило, на данный момент Лекс об этом не узнает.

На то была простая причина.

Полуночная Гостиница была закрытой системой, а значит, все, что происходило внутри, там и оставалось.

Остатки законов, которые… высвобождались из тела Лекса, не исчезали таинственным образом.

Нет, они перерабатывались и затем переносились в ту самую особую зону, новости из которой Лекс заблокировал, — в оранжерею!

— О боже, какое мощное удобрение, — прокомментировала черепаха, когда мешки со свежим удобрением телепортировались в оранжерею.

Оно будет крайне полезно для лозы, растущей подле Храма Огня.

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524586

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода