Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 606 Своеобразные Трелопы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В ответ на вопрос Лекса повисла тишина.

Он не спешил и выждал мгновение, обдумывая другие способы проникнуть в лес.

Деревья здесь были густыми и высокими: самые низкие достигали по меньшей мере 24 метров в высоту и полутора метров в обхвате.

Кора, если она вообще была, оказалась полностью скрыта под слоем морских водорослей, так что разглядеть её не представлялось возможным.

Но водоросли росли и между деревьями, подобно траве на лесной подстилке.

Лекс уже начал подозревать, когда внезапно в его сознании эхом отозвался голос —

— Да почему ты, чёрт возьми, такой вежливый!

Лес застонал, словно каждое дерево в нём было охвачено раздражением, но вскоре всё вернулось в норму.

Рыбы всполошились и начали уплывать целыми косяками, что разозлило лес ещё сильнее.

Лекс усмехнулся.

Он догадывался, что ощущаемая им опасность исходила от того, что весь этот лес на самом деле был Трелопом, и, похоже, оказался прав.

Здесь можно было пройти в безопасности, но только при наличии разрешения.

В противном случае его могла ждать серьёзная угроза.

— Разве не естественно просить разрешения, прежде чем войти?

— Что ты, чёрт подери, имеешь в виду под «естественно»? — Здесь, на глубине, ни у одной проклятой твари нет и капли этикета, именно поэтому я сюда и перебрался. Я не на чужой территории, так что могу делать всё, что мне, чёрт возьми, вздумается.

— Значит, если кто-то проявит невежливость и вломится без спроса, ты его накажешь?

— Ну, это уж зависит от моего настроения, не так ли?

Из лесной чащи выплыла массивная золотая рыбка, сотканная из водорослей, и принялась кружить вокруг Лекса, словно осматривая его.

Раз уж рыба-Трелоп изучала его, Лекс не видел причин не ответить тем же.

Он активировал способность направленного сканирования.

Имя: Торо

Возраст: ??

Пол: ??

Детали культивации: ??

Вид: Трелоп

Примечание: Поскольку объект ещё не является гостем, его можно классифицировать как комок водорослей.

Направленное сканирование выдало лишь частичную информацию, да и та была не слишком последовательной, но это не беспокоило Лекса — он больше не зависел от Системы полностью.

Опираясь на собственный опыт, интуицию и логические выводы, Лекс смог определить, что Торо был земным бессмертным.

Ему было слишком хорошо знакомо то уникальное давление, которое излучали бессмертные, а интуиция подала достаточно тревожный сигнал, чтобы он не сомневался в уровне силы собеседника.

К тому же, вряд ли слабый Трелоп смог бы выжить под водой, кишащей монстрами.

Конечно, люди часто зачищали этот район, но кто мог предсказать, когда здесь объявится чудовище уровня бессмертного?

Разве не Заган проходил здесь совсем недавно?

— Так что насчёт меня? — спросил Лекс.

— Могу ли я войти теперь, когда спросил вежливо?

— Какого чёрта тебе вообще там понадобилось? — раздражённо спросил Торо.

Он предвкушал, как накажет глупого человека за дерзость.

Но это ничтожное существо оказалось настолько бесцеремонным, что даже спросило разрешения, не оставив Торо ни единого достойного повода для расправы.

Конечно, Торо не требовалась реальная причина, чтобы навредить Лексу, но это означало бы нарушить правила его собственной игры.

Если он нарушит правила, то весь азарт исчезнет, и он превратится в безумного тирана вместо «инструктора по дисциплине», коим он себя воображал.

Лекс раздумывал, ответить ли правду или придумать оправдание, но в итоге решил, что лгать бессмысленно.

Он не смог бы скрыть свои действия на территории Трелопа, так что ложь лишь навлекла бы на него неприятности.

— Я чувствую нечто ценное на твоей территории, поэтому пришёл разведать.

Золотая рыбка оскалилась, будто ответ Лекса пришёлся ей не по нраву.

— Конечно, ты, чёрт возьми, что-то чувствуешь! Это же я использую приманку!

Рыба начала извиваться и крутиться в возбуждении, корчась от досады.

— Ну почему ты, чёрт тебя дери, такой до тошноты честный?!

Рыба продолжала бушевать, а Лекс просто стоял и с интересом наблюдал за этой сценой.

В конце концов Торо успокоился и уставился на Лекса.

— Следуй за мной, — бросил он и поплыл вглубь леса.

Лекс последовал за ним и с удивлением обнаружил, что давление воды исчезло — хотя оно и так его не особо беспокоило.

Но вскоре он понял, зачем это было нужно.

В лесу обитало племя какой-то расы, которую Лекс никогда прежде не видел; они поклонялись этой рыбе из водорослей.

Всего за несколько минут Лекс увидел тысячи этих существ, которые напоминали… гуманоидных кальмаров.

Несмотря на их огромное количество, Лекс чувствовал, что ни один из них не был сильнее стадии Заложения Основы.

Вероятно, они зависели от леса, который защищал их не только от давления воды, но и от монстров.

— Весьма внушительная община, — с одобрением заметил Лекс.

Он начал понемногу понимать природу Трелопов.

У всех Трелопов, которых он встречал раньше, на территориях обитало множество зверей, разумных и полуразумных существ — не говоря уже об их собственных уникальных характерах.

Если слова Торо были правдой, он сам выпустил ауру того предмета, что хранил у себя, чтобы привлечь других.

Несмотря на странную одержимость желанием проучить незваных гостей, Лекс подозревал, что тот просто хотел привлечь больше обитателей на свои земли.

— Некоторое время назад случилось землетрясение, и оно обнажило источник странной жидкости, которую я никогда раньше не видел, — внезапно начал объяснять Торо.

— Её аура невероятно притягательна, но как только я попытался коснуться её, она начала разъедать моё тело. То же самое происходило с любым другим существом, коснувшимся её. Сначала я думал просто запечатать это место, но лужа начала расти, и я не могу её сдержать… Я позволил ауре распространиться, чтобы кто-нибудь пришёл, и я мог увидеть, есть ли у кого-нибудь решение. Если бы ты был невежлив, я бы позволил тебе добраться до неё без того предупреждения, которое даю сейчас.

Лекс нахмурился.

Интуиция подсказывала ему, что он направляется к чему-то чрезвычайно ценному, но мог ли он ошибаться?

Обмануть его чутье было не так-то просто.

Что же это могло быть?

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода