Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 319 Магикарп

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Косяк жирных красных рыб уставился на него широко раскрытыми глазами, полными любопытства.

Одна из них нерешительно отделилась от остальных и подплыла вплотную к Лексу, словно разглядывая диковинного зверя в зоопарке.

Она описала круг вокруг Лекса, осматривая его со всех сторон, прежде чем приблизиться ещё ближе, будто проверяя его намерения.

Забавляясь поведением рыбы, Лекс медленно протянул руку и мягко погладил её чешую — судя по всему, рыбине это понравилось.

Её глаза слегка закатились, и она издала негромкое бульканье, словно выражая удовольствие.

Лекс усмехнулся.

Ему вспомнились жирные красные рыбы из аниме, которых называли Магикарпами.

Он взял эту рыбу на заметку и решил завести таких же, когда вернётся в Гостиницу.

Но сейчас он снова переключил внимание на ледяной панцирь над головой.

Если не слишком усердствовать, он мог продержаться под водой пару часов, но это не повод оставаться здесь дольше необходимого.

Под присмотром рыб Лекс подплыл ко льду и, проверив его на прочность, нанёс удар правой рукой изо всех сил.

Раздался громкий треск, по льду разбежались массивные трещины, но больше ничего не произошло.

Удивительно, но рыбы не уплыли, словно их ничуть не напугала такая демонстрация силы.

Не будь он под водой, он бы тяжело вздохнул.

Эти Малые царства действительно проверяли его на находчивость.

К счастью, он не спешил и не подвергался нападению, что давало ему достаточно времени для создания массива.

Но сначала Лекс применил ту же технику, которую использовал против ледяного шторма птиц Фрио.

Холод ледяной воды перестал его беспокоить, а на тыльной стороне ладони проступил символ формации, означающий «лёд».

Он провёл рукой по трещинам, пытаясь понять, насколько толстым был лёд.

Просто так разглядеть что-либо сквозь него было невозможно. В лучшем случае он мог смутно видеть глубину трещин.

По грубым прикидкам, толщина льда составляла от 3 до 4 футов (0,9–1,2 метра).

Он на мгновение задумался, вспоминая, были ли в книге из кольца, подаренного Джоном, готовые массивы, которые могли бы пригодиться в текущей ситуации.

Там нашлось несколько вариантов, но это были топорные решения, основанные либо на чрезмерной грубой силе, либо на мощи огня.

Это был отличный шанс попробовать создать собственный массив.

Он разбил задачу на два простых действия.

Ему нужно было прорезать отверстие во льду и вытолкнуть вырезанный кусок наружу, чтобы создать проход.

Затем он разделил каждое действие на отдельные этапы.

Чтобы создать проход, лёд нужно было резать непрерывно, желательно по кругу диаметром не менее 3 футов (0,9 метра).

Режущая сила также должна была быть достаточной, чтобы пробить толщу насквозь для эффективности процесса.

Выталкивание льда также требовало приложения достаточной силы в нужном направлении в течение определённого времени.

Толкающая сила должна активироваться только после завершения разреза, иначе направленное вверх давление в сочетании с процессом резки могло привести к расколу льда, что затруднило бы его удаление.

Определив ещё несколько параметров для необходимого массива, он начал размышлять о том, какие символы ему понадобятся.

Каждый символ существовал в природе естественным образом и имел своё уникальное предназначение и место, поэтому выбирать нужно было осторожно.

Например, если для понятия «резать» не существовало отдельного символа, мог найтись другой с тем же эффектом.

Более того, этот символ должен был сочетаться с другими, определяющими форму, и при этом быть совместимым с типом режущей энергии.

В данной ситуации цилиндрическая форма была лучшим вариантом.

Кроме того, тип используемой силы должен был соответствовать как задаче, так и материалу.

Мелкие детали, такие как время и порядок действий, определялись форматом и синтаксисом массива, а не самими символами.

Лекс надел корону, которую прозвал своей «мыслительной шапкой», и быстро обдумал структуру массива.

Обычно на выяснение подобных вещей у него уходило немало времени.

Но возросший уровень культивации, а также состояние потока позволили ему рассчитать весь массив за пару минут, даже проведя в уме симуляцию того, как всё должно сработать.

До сих пор ему очень везло: все созданные им массивы работали именно так, как задумывалось.

Пришло время снова проверить свои навыки.

Указательным пальцем он начал вычерчивать необходимые символы, причём скорость рисования возросла благодаря состоянию потока. В следующий миг массив исчез, и перед глазами Лекса лёд начал поддаваться: рез за резом… Но это было слишком медленно.

Такими темпами на то, чтобы выбраться из-под льда, ушёл бы час.

Он внёс несколько правок в массив, отплыл немного в сторону и начертил его заново.

На этот раз всё сработало именно так, как он и представлял.

В толще льда был прорезан идеальный круг, и через секунду цилиндрическая глыба с громким хлопком вылетела в воздух, двигаясь быстрее, чем Лекс мог уследить взглядом.

Лекс подумал: «Сойдёт», помахав на прощание рыбам, и начал выбираться из лунки прямо в бушующую метель.

Лекс буквально не видел дальше пары футов перед собой, хотя, к счастью, это никак не мешало способности Лотоса определять направление скопления энергии в этом мире.

Холод едва ли был помехой для Лекса, а дополнительная броня, созданная с помощью символа льда, очень выручала, когда на него нападали назойливые, но уже знакомые Кальтер Флюг.

Эти раздражающие духи-снежинки атаковали его ещё во время испытания, но на этот раз он был куда сильнее.

По сравнению с предыдущим миром этот давался Лексу гораздо легче: он часто встречал существ, на которых можно было охотиться и которых готовить, хотя готовка была делом непростым, так как метель не утихала ни на миг.

Восемь дней спустя Лексу удалось захватить и это царство.

Фокусная точка имела форму — надо же было такому случиться — камина.

Из-за неистового шторма никто из людей не смог её найти, да и существа её не охраняли, что сделало захват царства для Лекса чрезвычайно простым.

Когда всё было кончено и Лекс поглотил энергию, он накопил в общей сложности 9% от необходимого объёма.

Ему нужно было отдать всего 5%, чтобы завершить квест и основать таверну «Полночь», но он планировал собрать больше минимального порога.

Когда он вернулся, Квенхильд сообщила ему, что предыдущее царство уже продано и осталось всего 7 бесхозных миров уровня Основания.

Лекс быстро передал контроль и над этим царством и, немного отдохнув, продолжил путь по другим мирам.

На этот раз удача была не на его стороне: спустя четыре дня, прежде чем он успел даже приблизиться к фокусной точке, кто-то другой захватил её.

Впрочем, это было предсказуемо, ведь он и так вступил в игру поздно.

Он не стал терять времени и продолжил посещать новые миры.

В этот период он был настолько сосредоточен, что даже не замечал, как неуклонно растёт его мастерство в использовании техник и владении массивами.

Не раз ему удавалось применять массивы в пылу сражения, но он так спешил, что не мог позволить себе остановиться и отпраздновать успех.

Вряд ли ему снова посчастливится наткнуться на бесхозные запасы энергии, просто лежащие без дела.

Три с половиной недели спустя ему удалось захватить лишь ещё одно царство, так как другие претенденты успевали заявить права раньше него.

Тем не менее, результат был неплохим: накопленная энергия достигла 12%.

Оставалось последнее царство, всё ещё никем не занятое, и, судя по всему, сложность его захвата была невероятно высока.

Не одна группа уже отступилась, но Лекса это не пугало.

Мало того, что его положение было уникальным, позволяя иметь более высокий порог допустимой опасности, он к тому же обладал недюжинным мастерством.

Более того, он начал получать удовольствие от подобных вызовов самому себе.

Но как только Квенхильд открыла для него портал и он собрался шагнуть внутрь, его столь надежные инстинкты взбунтовались, подав предупреждение, с которым он никогда раньше не сталкивался.

http://tl.rulate.ru/book/148202/9484847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода