Глава 84: Смелые и без гроша
Александр с облегчением узнал, что у Хелен всё хорошо.
— Пока меня не было, я навёл справки о клане Зигмунд. Всё не так просто, как кажется. Я поделюсь с тобой отчётом, как только мы вернёмся на Марс.
— Хорошо, — просто ответила она. Ей было любопытно узнать подробности того, что произошло на самом деле, и были ли её родители причастны к решению использовать её в покушении.
Александр и Хелен обменивались новостями, а его старшие наблюдали за ними издалека; дед довольно ухмылялся. Лекс тем временем подошёл помочь Гарри, так как тот не мог даже стоять на ногах.
— Это действительно сильно тебя истощило. В будущем не используй своё новое наследие без предварительной подготовки. Если не будешь осторожен, можешь навредить себе.
Глаза Гарри светились от волнения, хоть его тело и дрожало от слабости. То, что он проделал с Хелен, было лишь верхушкой айсберга всех тех новых знаний, что он получил. Он понимал: его слабость — следствие того, что он недостаточно тренировал тело и душу, но наследие также дало ему чёткое понимание того, как именно нужно тренироваться. В будущем его возможности станут ещё шире. Ему особенно не терпелось отправиться на Землю и опробовать свои новообретённые силы, но тут Хозяин Гостиницы сказал: — Пока не используй своё наследие на Земле. Твоя планета сложнее, чем кажется. Я попрошу кого-нибудь подготовить для тебя материалы, с которыми стоит ознакомиться в первую очередь, чтобы ты случайно не влип в неприятности.
Гарри то и дело кивал, пока Хозяин Гостиницы вёл его ко входу в его собственное жилище. Он ввалился внутрь и рухнул на матрас, заснув, едва сомкнув веки.
Вернувшись к семье Моррисон, Лекс заметил за окном лавки двух солдат и девушку с Вегус Минима и решил, что настал идеальный момент познакомить обе группы.
— Я вижу снаружи некоторых наших гостей с другой планеты. Хотите, я вас представлю?
— Будьте добры, — ответил Рорик.
Выводя группу наружу, Лекс потратил 100 ПО на однодневный универсальный переводчик, действие которого распространялось на всю Гостиницу. Культиваторы высокого уровня могли общаться через духовное восприятие, но это было доступно далеко не всем. Чтобы наладить общение между гостями с разных планет, Лексу пришлось купить этот переводчик. Постоянная версия вместо суточной стоила бы 100 000 ПО! Эту покупку Лекс определённо мог отложить на потом.
— А, Блейн, Чен, Лили, как удачно я вас встретил. Хочу вас кое с кем познакомить. — Семья Моррисон стояла позади него, молча изучая собеседников, в то время как троица с Вегус Минима тоже разглядывала семью, сразу поняв, что представляют именно их.
— Это мои гости с другой планеты. Для них это первая возможность встретить кого-то из-за пределов их собственной Солнечной системы, поэтому я решил вас познакомить. Думаю, такой обмен будет очень полезен для обеих сторон.
Блейн и Чен переглянулись. Они ловили каждое слово Хозяина Гостиницы, и его замечание о том, что встреча может быть «полезной», прозвучало для них как намёк. Они кивнули друг другу, словно оба принимали задание.
Как раз в тот момент, когда солдаты собирались представиться, Лекс почувствовал, что в Гостиницу вот-вот войдёт ещё один гость. Жаль, ему хотелось присутствовать при встрече групп из разных миров и послушать, о чём они заговорят, но новый гость был в приоритете.
— Прошу меня извинить, мне нужно заняться другим делом. Если понадобится помощь — просто позовите.
С этими словами Лекс исчез. Хелен и солдаты уже привыкли к тому, что Хозяин Гостиницы появляется и исчезает по своему желанию, но Моррисонов это застало врасплох. Впрочем, это сыграло им на руку: солдаты расслабились, увидев, что другая группа тоже трепещет перед Хозяином.
— Меня зовут Блейн, это Брат Чен и Лили. Приятно познакомиться.
*****
Лекс снова появился у входа, готовый приветствовать гостя, но прежде чем тот появился, перед ним возникла Мэри.
— Лекс, слушай меня очень внимательно. Когда появится следующий гость, ты получишь задание. Очень, ОЧЕНЬ важно, чтобы ты выполнил его по крайней мере на ранг S.
Лекс был ошеломлён внезапной серьёзностью Мэри.
— Почему? Что-то случилось?
— Просто доверься мне, — только и сказала она, прежде чем снова исчезнуть.
Появились гигантские золотые врата, и из них вышел мужчина средних лет. Переступив порог, он почувствовал, будто время замерло, а в его сознании всплыл запрос: «Желаете скрыть свою личность?». Заинтригованный, он выбрал «да». Перед ним возникла пара солнцезащитных очков-авиаторов, и он каким-то образом понял: если наденет их, его облик и аура будут полностью скрыты. После того как он надел их и вышел, его одежда сменилась с тюремной робы на узкие джинсы, чёрную футболку и кожаную куртку — разумеется, авиаторы тоже были на нём. Множество цепей, свисавших с его тела, превратились из оков в украшения.
Как только мужчина появился, слова Мэри подтвердились: появилось Новое задание.
Новое задание: В Гостинице впервые одновременно оказались 20 гостей. Вместо того чтобы ждать, пока они сами придут к вам со своими нуждами, пора действовать на опережение! Подготовьте мероприятие, в котором смогут поучаствовать ваши гости!
Время на выполнение: Начните мероприятие через 2 недели!
Награда за задание: Может измениться в зависимости от реакции гостей.
Штраф за провал: -5000 ПО.
Примечание: Почему вы перестали предлагать гостям напитки при входе в Гостиницу? Вернитесь в колледж и пройдите пару курсов по гостеприимству!
Лекс приподнял бровь. Задание было интересным и давало время на подготовку. Нужно было тщательно всё спланировать — особенно с учётом того, как Мэри настаивала на его важности. Но пока нужно заняться гостем. Он проверил статус мужчины.
Имя: *&%ошибка%&*
Эпоха: *&%ошибка%&*
Пол: *&%ошибка%&*
Данные культивации: *&%ошибка%&* (запечатано)
Вид: *&%ошибка%&*
Уровень престижа Полуночной Гостиницы: 1
Примечание: Этот человек крайне подозрителен. Сдерите с него побольше ПО!
Даже с Одеянием Хозяина, помогавшим ему сохранять невозмутимость, Лекс не удержался и приподнял бровь. Он ещё ни разу не сталкивался с ситуацией, когда Гостиница не могла прочитать чей-то статус. Даже с Бастет и Фалаком система лишь сообщала, что его полномочий недостаточно для просмотра информации, а не выдавала сообщение об ошибке.
Разумеется, для идущего мужчины этот жест означал нечто иное. Он заподозрил, что его раскусили, и это его не удивило. Человек, стоявший там, словно в ожидании, излучал ауру, подобной которой он никогда прежде не встречал.
— Добро пожаловать в «Полуночную Гостиницу», гость. Можете звать меня Хозяином Гостиницы, — тепло произнёс Лекс, на всякий случай приготовив нож для масла для самообороны. Даже система сочла его подозрительным, так что Лексу следовало быть осторожным. — Когда бы вы ни устали, где бы ни находились во вселенной, «Полуночная Гостиница» станет вашим лучшим убежищем.
— Благодарю. Можете звать меня Джон. Могу я спросить, вы открыли портал, чтобы привести меня сюда?
Лекс покачал головой. — «Полуночная Гостиница» сама находит усталых путников, чтобы они могли отдохнуть и восстановить силы, прежде чем продолжить своё путешествие. Разумеется, у нас есть много других услуг, помимо предоставления крова. Какими услугами воспользоваться, решают сами гости.
Мужчина средних лет улыбнулся и глубоко вздохнул. Давно он не вдыхал свежий воздух. Он окинул взглядом пейзаж вокруг, а затем снова сосредоточил внимание на Хозяине Гостиницы. Тот представлял для него самую непосредственную угрозу, а в своём нынешнем состоянии мужчина был совершенно беззащитен. Ему нужно было во что бы то ни стало закрепиться здесь, так как он совсем не хотел, чтобы Хозяин Гостиницы отправил его обратно на корабль, с которого он прибыл.
— Это неловкий вопрос, но, полагаю, вы берёте плату за пребывание в вашей Гостинице?
— Естественно. Наши услуги — лучшие во вселенной, как и наши расценки. — Лекс, хоть и оставался настороже, был позабавлен. Кто бы мог подумать, что первым, кто попытается торговаться, окажется столь загадочная личность.
— Ну, тут есть небольшая проблема. Видите ли, меня ограбили, отняв всё имущество, и сейчас у меня совсем нет денег. Есть ли какой-то другой способ оплатить проживание?
Лекс нахмурился, глядя на мужчину. Он не ожидал, что у того совсем нет денег.
— Не прогоняй его сразу, — сказала вновь появившаяся Мэри. — Хотя официального способа нанимать людей временно нет, разве ты не можешь просто оплатить его проживание своими ПО? Спроси, какие услуги он может предложить. Возможно, у него найдутся полезные способности или навыки.
Лекс принял вид сурового домовладельца и произнёс: — Что вы можете для меня сделать? Если у вас есть навыки, которые я сочту полезными, я не против предложить вам работу на неполный день.
http://tl.rulate.ru/book/148202/8194544
Готово: