Готовый перевод Tranxending Vision / Супер Рентген: Глава 553. Охотница за изменниками

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лун Бин первая пришла в напряжение. — Неужели это Шэньту Тяньинь?

— Вряд ли, — ответил Ся Лэй. — Перед тем как прийти к тебе, я звонил ей и сказал, что задержусь в компании по делам.

Лун Бин облегчённо вздохнула. — Тогда кто это?

Ся Лэй достал телефон, и, увидев номер, тут же нахмурился. Звонила Тан Юйянь.

— Алло, Юйянь, что случилось? — Ся Лэй ответил на звонок сонным голосом, стараясь создать впечатление, будто он уже в постели.

— Ты спишь? — раздался голос Тан Юйянь.

— Да, ты видела, который час? Конечно, мне нужно отдыхать, — Ся Лэй сделал голос ещё более ленивым.

— Кого ты пытаешься обмануть? Где ты?

— Разумеется, дома.

— Мои люди дежурят у ворот Обители Лэй-Инь. Они говорят, что ты не возвращался.

"Хитрая лисица!" — выругался про себя Ся Лэй, но вслух произнёс: — Э-э... я в жилом корпусе при компании. Ты же знаешь, у меня там тоже есть квартира.

— Вот как? А я сейчас стою прямо перед дверью твоей виллы на заводе. Я спросила спецназовцев из охраны, они сказали, что тебя здесь нет.

Ся Лэй лишился дара речи.

— Ты ведь сейчас у Лун Бин, верно? — в голосе Тан Юйянь послышалась усмешка.

— Что за глупости ты несёшь? С чего бы мне быть у неё? — Ся Лэй старался держать марку. — Говори прямо, зачем ты меня искала?

— Ладно, скажу прямо. Я узнала от своего крёстного, что ты скоро отправляешься в Германию. Я еду с тобой.

— Но... как это возможно?

— Невозможно, значит? Хорошо. С этой минуты я приставлю к тебе людей, которые будут следить за тобой двадцать четыре часа в сутки. Не поверю, что мне не удастся собрать доказательства твоих любовных похождений. И знаешь что? Я предъявлю их Шэньту Тяньинь прямо в день вашей свадьбы.

Кто-то другой, возможно, не решился бы на такое, но это была Тан Юйянь — своенравная молодая госпожа клана Тан. Она уже оставляла "автограф" на его спине специально для Тяньинь. Для неё не существовало преград.

— Вот дрянь! — в сердцах прошептала Лун Бин.

Голос Тан Юйянь из трубки тут же оживился: — Кажется, я слышу чей-то голос? Это женщина. Эй, это Лун Бин? Дай ей трубку. Я тут накупила целую гору орехов — пекан, макадамию и всё такое. Хочу завезти ей немного.

Ся Лэй посмотрел на Лун Бин. Та отчаянно замахала руками, призывая его молчать.

— Кхм-кхм, — Ся Лэй откашлялся. — Если хочешь что-то ей передать, поезжай к ней домой. Её нет рядом, я не могу передать ей трубку.

— Так где ты всё-таки находишься? — в голосе Тан Юйянь теперь сквозило явное подозрение.

— Я... С какой стати я должен тебе отчитываться? У меня есть личные дела, о которых не стоит распространяться.

— Тогда ты обязан взять меня с собой в Германию.

— Ну, это... мне нужно подумать... Алло? Ой? Почему нет звука? Ох, телефон садится...

— Хватит ломать комедию, я всё вижу!

— Что за связь... чёрт... — Сказав это, Ся Лэй немедленно сбросил вызов и выключил телефон. Хоть он больше и не слышал вкрадчивый голос Тан Юйянь, сердце его бешено колотилось, а голова разболелась.

Уютная атмосфера в гостиной испарилась без следа.

— Она тоже хочет в Германию? — Лун Бин была в ярости. — Это же чистой воды вредительство!

В поездке в Германию их уже сопровождала Анина. С двумя женщинами — Аниной и Лун Бин — у Ся Лэя и так хватало забот. Если к ним добавится ещё и непредсказуемая Тан Юйянь, миссия превратится в балаган. Ему придётся не столько заниматься строительством цехов и станков, сколько ломать голову над тем, как уладить отношения между тремя дамами.

— Ты хочешь её взять? — спросила Лун Бин.

Ся Лэй поднялся с дивана. — Разумеется, нет. Она будет только мешать.

— И как ты собираешься от неё отделаться? Старик Тан её совсем избаловал. Если она чего-то хочет, она это получит любой ценой.

— И чего же она хочет на самом деле?

— Ты до сих пор не понял? Она хочет получить тебя.

— Я что, вещь какая-то? — горько усмехнулся Ся Лэй.

— Ты уж точно не вещь, — отрезала Лун Бин.

Ся Лэй только вздохнул.

— Нет, послушай, — Лун Бин немного смутилась, но тут же сменила тему. — У неё есть две причины, чтобы ехать с тобой. Первая — политический капитал. Ты должен понимать, что она не только член клана Тан, но и крёстная дочь Шефа Ши. В Бюро 101 поговаривают, что её готовят в будущие руководители ведомства. На самом деле Ши Божэнь постоянно её натаскивает. И такую важную миссию она просто не может упустить.

Ся Лэй наконец осознал, почему при каждом серьёзном задании Ши Божэнь в первую очередь пытался навязать ему в напарницы Тан Юйянь, а не Лун Бин. Впрочем, это было объяснимо. Современный клан Тан был могущественной семьёй, чьи интересы охватывали бизнес, политику и армию. Процветание клана стояло для них на первом месте, и каждый потомок Тан нёс эту ответственность. Юйянь не была исключением и стремилась укрепить своё положение. Лун Бин была другой: кроме верности стране, у неё не было никаких политических амбиций.

— А какая вторая причина?

— Конечно, ты сам, дуралей, — Лун Бин ткнула Ся Лэя пальцем в грудь. — Она влюблена в тебя. Это видно даже служебным псам в Бюро 101, неужели ты сам этого не замечаешь?

Ся Лэй промолчал.

— Она тебя любит, и клан Тан тебя ценит. Сейчас ты — "отец винтовок" Китая. Пусть ты не в политике, но твой авторитет — это огромный ресурс, которому завидуют многие. Если клан Тан заполучит такого зятя, их влияние станет безграничным. Возможно, ты даже войдёшь в их семейную историю как великий человек. О деньгах и говорить нечего — клан Тан в них не нуждается. Так что вы с ней — идеальная пара в плане статуса.

— Абин, не издевайся надо мной, — Ся Лэй криво улыбнулся. — Ты же знаешь, я справлюсь с любой работой, но моя личная жизнь... это сплошной хаос. Иногда мне хочется улететь на Марс и пожить там в одиночестве.

— На Марс? — Лун Бин рассмеялась. — А меня с собой возьмёшь?

— Конечно возьму, — ответил Ся Лэй, а про себя мрачно подумал: "Возьму тебя, возьму Тяньинь, Жуюй, Анину... и моя голова всё равно будет раскалываться. За какие грехи мне это всё?"

— Мне нравится, когда ты зовёшь меня Абин, — Лун Бин обняла его за шею. — Бабушка раньше меня так называла.

— Тогда я всегда буду так тебя звать, — мягко произнёс Ся Лэй.

Внезапно в дверь громко постучали: "Тук-тук-тук!"

Левый глаз Ся Лэя непроизвольно дернулся. Диван, закрывавший обзор, мгновенно стал прозрачным, затем исчезла стена и входная дверь. Он увидел Тан Юйянь.

Она стояла на пороге в повседневной одежде: белый свитер, светло-голубые джинсы и кроссовки Новый Баланс. От неё исходила аура юности и энергии. Юйянь обладала удивительным даром — любой наряд был ей к лицу. В ципао она выглядела как аристократка из старого Шанхая, а в этой одежде казалась очаровательной студенткой.

В руках она действительно держала картонную коробку с логотипом "Три белки". Внутри наверняка были пеканы, макадамия и прочие лакомства, которые так любят женщины.

Стук повторился. Ся Лэй хотел было что-то сказать, но Лун Бин быстро зажала ему рот ладонью.

— Лун Бин, я знаю, что ты дома! — крикнула Тан Юйянь из-за двери. — Открывай, я принесла тебе гостинцы.

Лун Бин не проронила ни звука.

— Ха-ха! — Тан Юйянь рассмеялась. — Не притворяйся, твоя машина стоит внизу. Если не откроешь, я сама войду — у меня с собой отмычки.

Лун Бин прикусила губу и наконец отозвалась: — Иду, иду!

Они поспешно поднялись с дивана.

— Что делать? Она же нас раскроет! — прошептал Ся Лэй в панике.

— Быстро, прячься в шкаф. И ни звука, что бы она ни говорила. Остальное я беру на себя, — Лун Бин мгновенно обрела самообладание.

Ся Лэй кивнул и, подтягивая брюки, бросился в спальню Лун Бин.

Лун Бин быстро поправила причёску и пошла открывать дверь.

Тан Юйянь влетела в квартиру, даже не дожидаясь приглашения. Её прекрасные глаза мгновенно просканировали гостиную, после чего она заглянула вглубь коридора.

— Зачем ты пришла? — спросила Лун Бин, стараясь говорить холодно.

— Принесла тебе вкусняшек. Я так о тебе забочусь, чем отплатишь? — Тан Юйянь улыбалась, продолжая озираться по сторонам.

Лун Бин забрала у неё коробку. — Спасибо, я приняла подарок. Теперь можешь идти.

Тан Юйянь закатила глаза. — Ну что ты за человек? Я к тебе с душой, с подарками, а ты даже воды не предложила и сразу выпроваживаешь? Ну всё, теперь я точно никуда не уйду — останусь у тебя на ночь.

— Ты... — Лун Бин задохнулась от возмущения. — Твоя наглость не знает границ!

— Я загляну в ванную, — Тан Юйянь внезапно рванулась в сторону санузла.

— Нельзя! — Лун Бин попыталась её перехватить, но Юйянь была искуснее в боевых искусствах, да ещё и владела техникой легкости клана Тан. Лун Бин опоздала на мгновение.

Хитрая Тан Юйянь вовсе не собиралась в ванную — она ворвалась в спальню.

— Пропали! — Лун Бин бросилась следом.

Юйянь действовала стремительно. Когда Лун Бин вбежала в комнату, та уже распахнула дверцы шкафа.

Лун Бин зажмурилась, не в силах на это смотреть. Она уже представляла себе ту неописуемую неловкость, когда Юйянь обнаружит там Ся Лэя. Однако ожидаемого крика или смеха не последовало.

В шкафу висела только одежда.

Тан Юйянь тут же присела, заглядывая под кровать. Там тоже никого не было.

Лун Бин была озадачена, но почувствовала огромное облегчение. — Что ты, чёрт возьми, творишь?

— Сама знаешь, — Тан Юйянь выпрямилась и в упор посмотрела на подругу-соперницу. — Говори честно, между нами не должно быть секретов. Куда ты спрятала Ся Лэя?

— С каких это пор мы стали "сёстрами"? И выбирай выражения. Я одинокая женщина, с какой стати Ся Лэй будет прятаться у меня? — Лун Бин мастерски изобразила праведное негодование.

Тан Юйянь всё же проверила ванную, затем кабинет и остальные комнаты, но Ся Лэя нигде не было.

Куда же он делся?

Пока Тан Юйянь была занята поисками, Лун Бин украдкой глянула в окно. Она увидела Ся Лэя, который как раз соскальзывал по сточной трубе к подножию дома. Она никогда ещё не видела его в столь жалком и комичном виде. В этот момент она не выдержала и тихонько прыснула в кулак.

http://tl.rulate.ru/book/148092/11401751

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода