Готовый перевод The Golem Mage / Я Маг Големов: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда просмотр видео закончился, все старейшины, сидевшие в зале, устремили взгляды на Патриарха, ожидая, что он даст хоть какое-то объяснение увиденному.

— Что?! — спросил Патриарх.

— Не хочу показаться грубым, но, насколько мне известно, в семье нет духовных доспехов с меткой Уровня 3. А судя по качеству и дизайну доспехов Алека, это явно пиковый доспех, и только великий кузнец мог создать нечто подобное с таким изяществом и уникальностью.

— Так что прости за вопрос, дорогой брат, но где твой внук раздобыл такой хороший доспех? — спросил пятый старейшина.

— Я знаю, что ты не мог его себе позволить, и это факт, так что не лги нам, — добавил Великий Старейшина, отчего лицо Патриарха вытянулось. На самом деле, он хотел похвастаться перед ними, хотя и понятия не имел, кто дал Алеку доспех.

Он в любом случае собирался спросить об этом Алека позже, но братья загнали его в угол своими вопросами.

— Честно говоря, я и сам не знаю. Мы с этим мальчишкой давно не разговаривали один на один, — вздохнув, сказал Патриарх.

— Думаешь, это кто-то из клана его отца подарил ему доспех? — наконец подал голос третий старейшина, до этого хранивший молчание.

— Нет, сомневаюсь. Большинство из них ненавидели Алека до мозга костей еще до его рождения. Он — первый внук их клана, а в таком большом древнем клане ни за что...

...не стали бы они помогать Алеку, от которого отреклись. Они скорее будут надеяться, что их собственные избранные дети окажутся сильнее его, чтобы, если они встретятся в будущем, он почувствовал себя неполноценным...

...по сравнению с детьми, которых они вырастили сами, — объяснил свою теорию Великий Старейшина, поглаживая бороду с видом мудрого мудреца.

— Кончай представление, брат. Все знают, что в душе ты проходимец, ха-ха-ха, — пошутил пятый старейшина.

— Ах ты, щенок! — Великий Старейшина едва не вышел из себя, но вовремя понял, чего добивается его младший брат, и сдержался.

— Кроме того, я знаю Алека. Я на сто процентов уверен, что он ни за что не примет ничего от той семьи. Он может много улыбаться и вести себя как обычно, но я знаю, что он их ненавидит...

...за то, что случилось с его матерью. Он планирует заставить их пожалеть обо всем, через что ему пришлось пройти, так что он определенно ничего от них не примет, ведь он хочет доказать их неправоту своей силой, — сказал Патриарх.

— Что ж, я спросил лишь из-за цвета доспеха. Он очень уж напоминает мне о Древнем роде Пылающего Пламени, — сказал третий старейшина.

— Мы больше не произносим это имя здесь, — в тот же миг, как Патриарх услышал название клана, от него начало исходить леденящее и опасное убийственное намерение.

В конце концов, он, как и Алек, винил их в смерти своей единственной дочери, но был слишком слаб, чтобы в одиночку пойти против древнего клана.

Но он наконец обрел покой в заботе об Алеке. И даже сейчас ему казалось, что юный Алек растет слишком быстро, и он хотел бы вернуться назад, чтобы вновь пережить некоторые моменты с ним.

Но по мере того как Алек рос, в нем развилось одно стремление, и Патриарх знал — это из-за его желания стать сильнее, чтобы заставить род Пылающего Пламени, отвергший его, пожалеть о своем решении.

Поэтому он возложил свою месть на плечи Алека. Именно поэтому он попросил сделать его следующим главой клана — он не хотел, чтобы в будущем Алек, в желании проявить себя, ушел в Клан Пламени.

И, что забавно, все старейшины с этим согласились.

— Пойду-ка я к нему, поговорю. Может, удастся выяснить, откуда вообще взялся этот духовный доспех, — сказал Патриарх.

В этот момент в зал вошел Маг средних лет, поклонился старейшинам и Патриарху, а затем заговорил.

— Городской Лорд немедленно требует присутствия Патриарха в городской ратуше, — сказал Маг, опустив взгляд и не осмеливаясь смотреть прямо в лица верхушке Клана Гордонов.

— Ох, Городской Лорд... Что я натворил на этот раз? Брат, может, сходишь вместо меня? Ты ведь прекрасно знаешь, как управляться с этим старым лисом. А мне, в конце концов, еще нужно поговорить с Алеком и выведать все его секреты, — произнес Патриарх с таким праведным видом, что даже одурачил стоявшего на коленях мага средних лет.

Но остальные лишь разразились смехом, поскольку давно не видели подобной сцены.

Это Патриарх пытался уклониться от своих обязанностей. Клан Гордонов, очевидно, был довольно странным: в других семьях сражались за право стать следующим патриархом, а в этой — все от него бегали.

— Ох, замолчи. Алек подождет, сначала иди к Городскому Лорду. Что бы ты ни делал, ты — Патриарх, так что я не собираюсь выполнять твои дурацкие обязанности, — сказал Великий Старейшина, ударив посохом о землю. Звуковая волна устремилась к Патриарху.

Тот, казалось, ожидал атаки. Земля разверзлась и поглотила его. А в следующее мгновение он появился рядом с коленопреклоненным магом средних лет — земля снова разошлась, и он медленно поднялся из нее, словно левитируя.

Бам!!!

Звук атаки, обрушившейся на трон Патриарха, прогремел как взрыв.

— Хорошо! Я пойду, но, пожалуйста, полегче, ты ведь уже почти Маг Седьмого Ранга. Пока мы оба находимся в одной Сфере, нет никакой разницы, кто из нас Патриарх. Я даже могу отдать этот титул тебе, если пообещаешь передать его Алеку, когда придёт время... — продолжал нести чушь Патриарх.

— Джордж!!!!!!!!!!... Заткнись! — прокричал Великий Старейшина, и от его голоса пошли звуковые волны. Стёкла разлетались вдребезги, и всё вокруг выглядело так, будто здесь только что произошла катастрофа.

Патриарх улыбнулся. Ему удалось то, чего не смогли сделать его братья: за спиной Великого Старейшины возник образ соблазнительно поющей русалки.

http://tl.rulate.ru/book/148013/8216634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода