Готовый перевод The Golem Mage / Я Голем, но ещё и Маг: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Брэндон в итоге сразился еще с двумя противниками, решившими испытать удачу, но результат был тот же — он победил без особых усилий.

Однако позже ему пришлось сойти со сцены, так как больше не нашлось никого, кто был бы достаточно уверен в себе, чтобы бросить ему вызов. Агнес оставалось лишь скрипеть зубами от злости, не в силах понять, что могло сделать Брэндона настолько сильным всего за несколько дней, проведенных с Алеком.

— Несомненно, это как-то связано с Алеком, — сказал Найт, стоявший рядом с ней, почти уверенный в том, о чем она думала.

— Хм-м, — ответила Агнес, пытаясь изобразить невинность.

— О, не притворяйся дурочкой. Я вижу, как ты постоянно на них смотришь, и, думаю, мне стоит тебе кое-что сказать. Ты не замечала, что даже когда мы сражались бок о бок с Алеком, мы, казалось, становились лучше? Он просто мастерски подсказывал нам, какое заклинание использовать, — объяснил Найт свою теорию Агнес.

— Хм-м, и все же он кажется сильнее обычного Мага 1-го Ранга, средний этап. Если хочешь знать мое мнение, он был силен как Маг 1-го Ранга, высший этап, что просто смешно, — побежденно вздохнула Агнес.

Оставшиеся поединки были скучными и не шли ни в какое сравнение с боями Брэндона.

Он довел толпу до пика восторга, и теперь наблюдать за тем, как лидеры Младшего Поколения различных семей и Кланов демонстрируют свои навыки, казалось скучным и пресным по сравнению с тем взрывным азартом, который подарил им Брэндон.

Все то и дело поглядывали на Алека, который все еще спал, и гадали, как кто-то вроде него мог вести за собой такого сильного монстра, как Брэндон.

Некоторые даже задавались вопросом, не достиг ли он уже Сферы Мага 1-го Ранга, высшего этапа, но быстро отбрасывали эту мысль, вспоминая, насколько трудно перейти на следующий Ранг.

Банкет закончился тем, что Семья Гордонов продемонстрировала свое превосходство, даже не приложив для этого никаких усилий после битвы Брэндона.

Алек проспал весь поединок и все еще спал, когда Артур нес его на спине к новому экипажу. Артур не горел желанием снова сидеть с Найтом и Агнес после того, как она публично отреклась от Алека, чувствуя, что она запятнала его репутацию.

Алек крепко спал, и из его носа вырывалось сопение, похожее на комичный звук сдувающегося в воздухе шарика.

Не подозревая о произошедшем, он своим громким храпом лишь еще больше раздражал Агнес, хотя винить его в этом было трудно. В конце концов, он не спал несколько дней, без устали и с плачевным результатом пытаясь создать лавового Голема.

Даже с книгой древнего Патриарха под рукой, служившей ему руководством. Истощение наконец настигло его, заставив свалиться без сил и предаться заслуженному сну.

— Ха-ха-ха, отличная работа! Мне понравилось, особенно твое выступление!

Громкий голос эхом разнесся по воздуху, когда Драко подошел к Артуру и Брэндону.

Алек по-прежнему лежал на спине Артура, а Драко пылко указывал на Брэндона, прежде чем наконец подойти и положить руки ему на плечи.

Было очевидно, что Драко восхищался манерой Брэндона и его агрессивным стилем боя, который тот демонстрировал на сцене.

Это напомнило Драко о его собственном прошлом, когда он бесстрашно бросал вызов тем, кто был в той же Сфере, что и он, но никто не осмеливался выйти против него.

Выступление Брэндона вновь разожгло этот Огонь внутри Драко.

— Так держать, — заметил Драко, не обращая внимания на присутствие кого-либо еще, словно их и не существовало.

— Да, сэр. Буду стараться, — быстро ответил Брэндон, застигнутый врасплох неожиданным появлением и разговором с Драко.

То, что к тебе подошел и заговорил сам Драко, грозный Седьмой Старейшина, было Редким явлением.

— Это сейчас правда произошло? Брэндон, ты станешь звездой в Клане! Даже не думай мыть эти плечи, когда будешь купаться. Вообще, не мойся выше пояса! — воскликнул Артур, задыхаясь от волнения, явно ошеломленный таким поворотом событий.

— Как скажешь, — пробормотал Брэндон, слишком ослабевший, чтобы препираться с Артуром. Он по Опыту знал, что никто и никогда не выигрывал у него в споре, поскольку Артур всегда находил что ответить. К тому же, Брэндон никогда не воспринимал шутки Артура всерьез.

Когда Драко уходил с улыбкой на лице, его выражение внезапно сменилось отвращением, когда он проходил мимо Агнес.

Он сплюнул на пол, ясно показывая свое недовольство ее поведением во время вызова Артура другим семьям и Кланам.

Однако всякий раз, когда Драко вспоминал, как Брэндон властвовал на сцене, его отвращение на мгновение затмевалось проблеском восхищения молодым воином.

Он снова ощутил прилив радости.

— Наконец-то я смогу похвастаться этому старику, — сказал Драко, имея в виду Патриарха.

Если бы Алек это услышал, он бы наверняка был в шоке, ведь только у него хватало бесстыдства называть своего деда стариком.

— Едем домой, — объявил Драко, и все они забрались в свой экипаж, отправляясь в обратный путь.

--

— Простите, что подвела вас, — извинилась Бри перед старейшиной, который их сопровождал.

— Не нужно извиняться. Увидев Мощь того парня, стало ясно, что у тебя не было против него ни единого шанса. Ты даже не смогла заставить его использовать всю свою Силу, — ответил старейшина Клана Фридолл.

— Что?! — Бри была поражена, узнав, что Брэндон даже не раскрыл всю свою Мощь.

— Но не волнуйся, у нас был план Б, и я уверен, что они уже приводят его в исполнение, — заверил старейшина.

Когда кареты Клана Гордон отъехали от особняка Городского Лорда, они заметили, что за ними кто-то следует. Сначала они отмахнулись от этого, посчитав, что это кто-то из их многочисленных поклонников или просто попутчик.

Они не стали выяснять, кто это. Однако, проехав дальше, они поняли, что вот-вот попадут в засаду: впереди их ждали трое в чёрном.

— Хм, посмотрим, кто осмелится меня остановить.

— заявил Драко, выходя из кареты. Его аура была настолько мощной, что земля под ногами пошла трещинами.

В ответ двое в чёрном тоже высвободили свои ауры.

— Хмф, два Мага 6-го ранга. Если вы думаете, что сможете убить меня таким числом, то подумайте ещё раз, — усмехнулся Драко.

— Кто сказал, что мы хотим убить тебя? О нет, нет, нет. Драко, тебе стоит поумерить свою гордыню. Мы здесь за другим человеком, за тем, кто, по нашему мнению, обладает потенциалом стать ещё более грозным, чем ты, — заявил один из людей в чёрном.

— Что? Ха-ха-ха, не могу поверить, что вы боитесь этого мальчишку, Брэндона. Это лишь доказывает, что Клану Гордонов недалеко до переезда в Город 2-го Ранга.

— похвастался Драко, ничуть не обеспокоенный их заявлением о том, что Брэндон обладает большим потенциалом, чем он.

Он искренне надеялся, что Младшее Поколение породит ещё более сильных личностей, которые в будущем поднимут Силу семьи на совершенно новый уровень.

— Идиот! Ты даже не знаешь, о ком мы говорим. Твоя гордыня ничуть не изменилась, что только облегчает нам задачу. По нашим сведениям, Брэндон всего лишь его Генерал, верно? — насмешливо бросил один из людей в чёрном.

— Постойте, вы говорите о внуке Патриарха? Что ж, тогда, полагаю, мне придётся вас убить, потому что этому не бывать, — ответил Драко, его лицо исказилось от гнева. Ловким движением он достал что-то из своего пространственного мешочка.

Из мешочка появились два Голема, своим устрашающим видом напоминавшие демонов.

Один был выше Драко, с длинными изогнутыми рогами, а второй имел форму тигра. По телам обоих Големов бежали трещины с текущей лавой, соединяясь с кристаллами у них на груди.

— Лавовые Големы! Атакуйте его!

— скомандовали люди в чёрном, двинувшись на Драко. Голем с рогами сотворил лавовый меч, взревел и высвободил свою мощную ауру.

Это был Голем 5-го ранга. Другой Голем, в форме тигра, оставался невозмутим. Его когти вспыхнули силой лавы, и он издал могучий рёв, от которого по воздуху пошли ударные волны.

— Призываю всех учеников Семьи Гордонов слушать меня! Мы попали в засаду, и я прошу прощения за то, что сейчас не в состоянии защитить вас всех. Я позабочусь об этих надоедливых типах, — крикнул Драко.

— Убить всех наших врагов! — приказал Драко, и вместе со своими Големами взмыл в небо. Люди в чёрном последовали за ним. Их битва развернулась высоко в небе, вдали от младших членов семьи.

Драко, может, и не много знал об Алеке, но тот факт, что эти убийцы придавали ему такое значение, лишь укрепил его решимость спасти мальчика.

Он ни за что не позволит внуку Патриарха умереть после того, как пообещал в одиночку всех защитить.

— Непременно убей его, — приказали люди в чёрном третьему члену своей группы.

— С удовольствием, старейшина, — ответил тот, когда подоспевшая сзади группа догнала их и высвободила свои ауры.

Это было похоже на Собрание пятидесяти Магов 1-го ранга, готовых устроить настоящий ад для Младшего Поколения Семьи Гордонов.

— Думаю, пора его будить. В конце концов, он просил разбудить его, когда станет интересно. А это, по-моему, более чем интересно, — прокомментировал Артур.

— Хм-м, — согласно кивнул Брэндон, вынимая меч из ножен и готовясь вступить в бой.

http://tl.rulate.ru/book/148013/8216595

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода